原文
新化梓木沖吳信安令郎,甫二歲,麻疹沒後,病勢危篤,舉室惶亂。
新化梓木沖吳信安的兒子,年僅兩歲,麻疹消退後,病勢危重,全家驚慌失措。
原文
乃舅魏定光君,因事適經該處,見狀急修函專輿迎治。
他的舅舅魏定光先生,因事恰好經過此地,看到情況緊急,便寫信派車趕來迎接治療。
原文
比至,壯熱喘急,鼻扇頭搖,鼻孔掀黑如煤,以手撕胸,面色青暗,指紋青黑,推之不動。檢視前方,大都白虎解毒湯意。
等到抵達時,高熱喘息急促,鼻翼扇動頭部搖晃,鼻孔掀開黑如煤炭,用手撕扯胸口,面色青紫暗沉,指紋青黑,按推不動。查看之前的處方,大多是白虎解毒湯的思路。
原文
余曰:麻未透盡,餘毒陷肺,而肺部告急也。姑擬救肺宣毒之劑,何如:
我說:麻疹沒有完全透發乾淨,剩餘的毒素陷入肺部,導致肺部狀況危急。先擬定救治肺部、宣散毒邪的藥劑,如何:
原文
荊芥(八分) 南沙參(一錢五分) 前胡(一錢五分) 連翹(一錢五分) 鮮桑葉(一錢五分) 瓜蔞仁皮(各一錢五分) 炒山梔(八分) 川浙貝母(各一錢) 地骨皮(一錢二分) 枇杷葉(一錢五分) 杏仁(一錢) 炒山梔(八分)
荊芥(八分) 南沙參(一錢五分) 前胡(一錢五分) 連翹(一錢五分) 鮮桑葉(一錢五分) 瓜蔞仁皮(各一錢五分) 炒山梔(八分) 川浙貝母(各一錢) 地骨皮(一錢二分) 枇杷葉(一錢五分) 杏仁(一錢) 炒山梔(八分)
原文
連服二劑,至夜躁亂不寧之狀略減,翌晨喘逼亦較緩。迨午後喘熱忽增,家人環視啜泣。
連續服用兩劑,到夜間躁動不安的狀況略微減輕,第二天早晨喘息也稍微緩解。等到午後喘息和發熱忽然加劇,家人圍在旁邊哭泣。
原文
乃戚鄧仲榕君,草擬電告邵陽吳君處,謂病已入絕境,然持以鎮靜嘀余。再擬:
親戚鄧仲榕先生,匆忙起草電報告知邵陽的吳先生,說病情已陷入絕境,然而仍保持鎮定來問我。再擬方:
原文
荊芥(八分) 南沙參(一錢五分) 前胡(八分) 玄參(一錢五分) 地骨皮(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 瓜蔞仁皮(各一錢五分) 炒枯芩(八分) 牛蒡子(炒,八分) 連翹(一錢二分) 枇杷葉(一錢五分) 杏仁(一錢) 川貝母(一錢)
荊芥(八分) 南沙參(一錢五分) 前胡(八分) 玄參(一錢五分) 地骨皮(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 瓜蔞仁皮(各一錢五分) 炒枯芩(八分) 牛蒡子(炒,八分) 連翹(一錢二分) 枇杷葉(一錢五分) 杏仁(一錢) 川貝母(一錢)
原文
復進二劑,至三日晨,噴嚏兩次,稍能吮乳。餘日:肺漸清展,似可脫險。三擬:
再服用兩劑,到第三天早晨,打了兩個噴嚏,稍微能夠吃奶了。我說:肺部逐漸清朗開展,似乎可以脫離危險。第三次擬方:
原文
荊芥(六分) 南沙參(一錢五分) 前胡(八分) 玄參(一錢五分) 地骨皮(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 瓜蔞仁皮各(一錢五分) 麥門冬(一錢) 牛蒡子(炒,八分) 連翹(一錢) 杏仁(一錢) 枇杷葉(一錢五分) 川貝母(一錢五分)
荊芥(六分) 南沙參(一錢五分) 前胡(八分) 玄參(一錢五分) 地骨皮(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 瓜蔞仁皮各(一錢五分) 麥門冬(一錢) 牛蒡子(炒,八分) 連翹(一錢) 杏仁(一錢) 枇杷葉(一錢五分) 川貝母(一錢五分)
原文
日夜更進兩劑。第四日晨,鼻內似來清涕,喘逼大減。旋在城擬去一方:
日夜交替再服用兩劑。第四天早晨,鼻內好像有清涕流出,喘息大大減輕。隨即在城裡擬定了一個處方:
原文
荊芥(六分) 枇杷葉(一錢五分) 瓜蔞皮(一錢五分) 麥門冬(一錢二分) 玄參(一錢五分) 地骨皮(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 南沙參(一錢五分) 杏仁(一錢) 牛蒡子(炒,八分) 川貝母(一錢二分) 連翹(一錢) 淡竹葉(十片)
荊芥(六分) 枇杷葉(一錢五分) 瓜蔞皮(一錢五分) 麥門冬(一錢二分) 玄參(一錢五分) 地骨皮(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 南沙參(一錢五分) 杏仁(一錢) 牛蒡子(炒,八分) 川貝母(一錢二分) 連翹(一錢) 淡竹葉(十片)
原文
續服二劑,喘熱俱平,此餘下鄉三次所收之效果也。
繼續服用兩劑,喘息和發熱都平息了,這是我下鄉三次治療所收到的效果。
原文
半月後風、油不禁,餘熱復還,又發壯熱口渴,二便閉澀,鄉間所服疏解劑不應。
半個月後吹了風、吃了油膩食物,剩餘的熱邪又回來了,再次發作高熱口渴,大小便閉塞不通,在鄉間所服的疏解劑沒有效果。
原文
聞余不暇下鄉,遂來成城就診,察指紋浮露,皮膚澀唇焦,知為肺胃虛燥,發當滋益。議用:
聽說我沒有空下鄉,便來到城裡就診,診察指紋浮現外露,皮膚乾澀嘴唇焦燥,知道是肺胃虛弱燥熱,發病應當滋補潤燥。建議使用:
原文
生地黃(一錢五分) 川貝母(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 連翹(一錢二分) 北柴胡(八分) 玄參(一錢五分) 地骨皮(一錢五分) 枇杷葉(一錢五分) 瓜蔞仁(一錢五分) 麥門冬(一錢五分) 知母(八分) 淡竹葉(十片) 南沙參(一錢五分) 天花粉(一錢)
生地黃(一錢五分) 川貝母(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 連翹(一錢二分) 北柴胡(八分) 玄參(一錢五分) 地骨皮(一錢五分) 枇杷葉(一錢五分) 瓜蔞仁(一錢五分) 麥門冬(一錢五分) 知母(八分) 淡竹葉(十片) 南沙參(一錢五分) 天花粉(一錢)
原文
有鄧醫者亦吳戚也,極贊余之治法,唯對用藥方面似嫌生地之滯、柴胡之升。
有一位姓鄧的醫生也是吳家的親戚,極度讚賞我的治療方法,唯獨在用藥方面似乎嫌棄生地黃的滋滯、柴胡的升散。
原文
余笑曰:柴胡雖升,得生地而有制;生地雖有滯,得柴胡而不凝。且相攜以成轉樞退熱之功。鄧醫唯唯。約服三劑,熱清渴減。
我笑著說:柴胡雖然升散,但配合生地黃就能加以制約;生地黃雖然滋滯,但配合柴胡就不會凝滯。兩者相互配合成就旋轉樞機、退去熱邪的功效。鄧醫生連聲稱是。大約服了三劑,發熱清除、口渴減輕。
原文
鄧醫復謂余曰:熱既清矣,生地、柴胡可除否?余知鄧醫深疑二味,暫屏之。
鄧醫生又對我說:發熱既然已經清除,生地黃、柴胡可以去掉嗎?我知道鄧醫生對這兩味藥有很深的疑慮,便暫時去掉它們。
原文
煎服一次,熱渴復作,鄧醫始信余言之不謬也。余乃擬:
煎服一次,發熱和口渴又發作了,鄧醫生才相信我說的話沒有錯誤。我便擬定:
原文
生地黃(一錢五分) 川貝母(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 天花粉(一錢) 當歸身(一錢) 北柴胡(八分) 地骨皮(一錢五分) 枇杷葉(一錢五分) 玄參(一錢五分) 淡竹葉(十片) 瓜蔞仁(一錢五分) 麥門冬(一錢五分) 南沙參(一錢五分) 金釵石斛(一錢五分)
生地黃(一錢五分) 川貝母(一錢二分) 鮮桑葉(一錢五分) 天花粉(一錢) 當歸身(一錢) 北柴胡(八分) 地骨皮(一錢五分) 枇杷葉(一錢五分) 玄參(一錢五分) 淡竹葉(十片) 瓜蔞仁(一錢五分) 麥門冬(一錢五分) 南沙參(一錢五分) 金釵石斛(一錢五分)
原文
鄧醫又阻之曰:當歸恐驟補矣。余復順其意,以白芍易之。連投兩劑,熱渴俱平,遂專滋肺胃。方定:
鄧醫生又阻攔說:當歸恐怕太補了。我又順從他的意思,用白芍替換它。接連投用兩劑,發熱口渴都平息了,於是專門滋潤肺胃。處方擬定:
原文
生地黃(一錢五分) 玄參(一錢五分) 瓜蔞皮(一錢五分) 北沙參(一錢五分) 馬兜鈴(一錢) 當歸身(一錢) 金釵石斛(一錢五分) 地骨皮(一錢五分) 枇杷葉(一錢五分) 淡竹葉(十片) 白芍(一錢) 麥門冬(一錢五分) 鮮桑葉(一錢五分) 川貝母(一錢)
生地黃(一錢五分) 玄參(一錢五分) 瓜蔞皮(一錢五分) 北沙參(一錢五分) 馬兜鈴(一錢) 當歸身(一錢) 金釵石斛(一錢五分) 地骨皮(一錢五分) 枇杷葉(一錢五分) 淡竹葉(十片) 白芍(一錢) 麥門冬(一錢五分) 鮮桑葉(一錢五分) 川貝母(一錢)
原文
鄧醫仍有懷疑當歸意。余曰:陰涸已極,早欲投之,此時猶畏,尚待何時?鄧醫聞余語氣,確有把握,為之心折。於是庚服數劑,形神俱旺矣。
鄧醫生仍然對當歸心存疑慮。我說:陰液已經乾涸到了極點,早就想投用它了,這個時候還畏懼,要等到什麼時候呢?鄧醫生聽了我的語氣,確實有把握,為此內心折服。於是接連服用數劑,形體和精神都健旺了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。