新訂痘疹濟世真詮

汗下論

汗下論

汗下論9
原文
治痘惟有溫平之法,而無汗下之理,且傷寒表法,有風寒輕重之分,表證未解,有不可下早之戒,況痘必欲起脹灌漿,資借元氣為益焉乎,何世謂初熱即宜利之,誤矣。
白話
治療痘疹只有溫和調平的方法,而沒有發汗或攻下的道理。況且傷寒的表證治法,有風寒輕重的區別,表證未解除時,有不可過早攻下的告誡。何況痘疹必須要起脹灌漿,需要依賴元氣來獲益,為何世人說初起發熱就應該利下?這就錯了。
原文
故其初身熱足冷,頭痛脈數,與傷寒疑似之間,體氣壯實者,或可解肌略表,切忌亂為發散以走失元氣。
白話
所以當痘疹初起時,身體發熱、腳冷、頭痛、脈搏數,與傷寒難以分辨,若是體質壯實的人,或許可以稍微解肌疏表,但切忌胡亂發散,以免耗損元氣。
原文
若誤服麻、細之類以汗之,則陽氣盡出於肌表,遂必斑爛而臟虛,虛則腹痛自利,或作寒戰驚厥,甚或里無陽氣,乃作陰癇而死矣。
白話
如果誤用麻黃、細辛這類藥物來發汗,就會使陽氣全部散發到肌表,於是必定導致斑爛而臟腑虛弱,虛弱則會腹痛腹瀉,或者出現寒戰、驚厥,甚至體內沒有陽氣,於是發生陰癇而死亡。
原文
或誤用硝黃之劑以下之,則毒乘虛陷伏,或為腹脹喘急而亡矣。
白話
或者誤用芒硝、大黃這類攻下劑,則毒邪會趁虛內陷潛伏,或者導致腹脹、氣喘急促而死亡。
原文
雖然,亦有不得不汗下者,如未出時,風寒約束,陰陽表裡,不通暢流行,不取微汗,則毒無從外出,然可溫以散,則溫散之,宜表發,則以輕揚之藥略為發之。
白話
雖然如此,但也有不得不發汗或攻下的情況。例如痘疹未出時,風寒束縛,陰陽表裡不通暢流行,如果不取微汗,則毒邪無從外出。然而可以用溫藥來散寒的就溫散,適宜表發的就用輕揚的藥物稍微發散。
原文
更如大熱不退,轉增煩渴,譫妄昏沉,便溺阻塞,不省人事,此毒蘊腸胃,與穀氣並結,苟不下之,則髒汙蓄毒煎於中,寧無養虎貽患之虞。
白話
又如高熱不退,反而增加煩渴、譫妄昏沉、大小便阻滯、不省人事,這是毒邪蘊積在腸胃,與穀氣結合,如果不下瀉,則臟腑污穢蓄毒在體內煎熬,難道沒有養虎遺患的憂慮嗎?
原文
然輕者用枳殼、當歸、麻仁、蓯蓉,亦可通利,若首尾尤不可下,痘未出齊下之,則邪氣不得伸越。
白話
然而輕症者用枳殼、當歸、麻仁、蓯蓉,也可以通利。如果在病程首尾尤其不可攻下,痘疹未出齊時攻下,則邪氣不能伸展發越。
原文
痘見無里證,大便不秘結者,下之則毒氣逆陷,既靨而津液耗竭,是以大便乾結者,下之則愈竭榮血、傷元陽。
白話
痘疹出現而無裡證、大便不秘結的,如果攻下則毒氣逆陷;痘疹已經結痂而津液耗竭,因此大便乾結的,如果攻下則更加耗竭營血、損傷元陽。
原文
無知之輩,始見痘點,即不顧其所蘊輕重,出見自有次第,若惟恐其不透,松肌透表,用藥峻發,禍不旋踵矣。
白話
無知的人,剛看到痘點,就不顧痘毒蘊積的輕重,痘疹出現自有其順序,如果只擔心痘疹不透發,就鬆肌透表,用藥猛烈發散,災禍很快就會降臨了。