原文
治肥盛之人。濕痰為患。痰喘脹滿。二陳湯用夏和陳。益以茯苓甘草臣。
治療肥胖的人,濕痰造成病患,痰多喘息脹滿。二陳湯使用半夏和陳皮,加上茯苓、甘草作為臣藥。
原文
(半夏二錢。陳皮一錢。茯苓三錢炙。甘草八分。加姜煎。)利氣調中兼去濕。諸凡痰飲此為珍。
(半夏二錢,陳皮一錢,茯苓三錢(炙),甘草八分,加生薑煎服。)能利氣調中兼去除濕氣,凡是痰飲諸證,此方最為珍貴。
原文
陳修園曰。此方為祛痰之通劑也。痰之本。水也。茯苓制水以治其本。痰之動。濕也。茯苓滲濕以鎮其動。方中只此一味。是治痰正藥。其餘半夏降逆。陳皮順氣。甘草調中。皆取之以為茯苓之佐使耳。故仲景書。凡痰多者俱加茯苓。嘔者。俱加半夏。古聖不易之法也。今人不窮古訓。以半夏為祛痰之專品。仿稀涎散之法。制以明礬。致降逆之品。反為湧吐。堪發一嘆。以此方為三陽解表之劑。服之留邪生熱。至死不悟。余於真方桂枝湯下已詳言之。茲不復贅。
陳修園說:此方是祛痰的通用方劑。痰的根本是水,茯苓制水來治其根本;痰的發作是濕,茯苓滲濕來鎮住其發作。方中只有這一味藥是治痰的主藥,其餘半夏降逆氣,陳皮順氣,甘草調和中焦,都是用來作為茯苓的輔助藥罷了。所以張仲景的書中,凡是痰多的都加茯苓,嘔吐的都加半夏,這是古聖人不變的法則。現在的人不深入考究古訓,把半夏當作祛痰的專藥,模仿稀涎散的方法,用明礬炮製,導致降逆的藥反而變成湧吐之品,真令人嘆息。又把此方當作三陽經解表的方劑,服用後留邪生熱,到死都不醒悟。我在真正的桂枝湯條下已經詳細說明,這裡不再重複。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。