時方歌括

補可扶弱

九味羌活湯

補可扶弱3
原文
一名沖和湯。四時感冒發散之通劑。沖和湯內用防風。羌芷辛蒼草與芎。汗本於陰芩地妙。三陽解表一方通。
白話
又稱為沖和湯。是四季感冒發散的通用方劑。沖和湯內使用防風,羌活、白芷、細辛、蒼朮、甘草與川芎。汗液來源於陰分,加入黃芩、生地黃很妙,三陽經解表用這一方就能通暢。
原文
(羌活防風蒼朮各錢半。白芷川芎黃芩生地甘草各二錢。細辛九分。加生薑蔥白煎。)
白話
(羌活、防風、蒼朮各一錢半。白芷、川芎、黃芩、生地黃、甘草各二錢。細辛九分。加生薑、蔥白一同煎煮。)
原文
陳修園曰。羌活散太陽之寒。為撥亂反正之藥。能除頭痛項強。及一身盡痛無汗者。以此為主。防風驅太陽之風。能除頭痛項強。惡風自汗者。以此為主。又恐風寒不解。傳入他經。以白芷斷陽明之路。黃芩斷少陽之路。蒼朮斷大陰之路。(多汗者。易白朮。)川芎斷厥陰之路。細辛斷少陰之路。又以甘草協和諸藥。使和衷共濟也。佐以生地者。汗化於液。補陰即托邪之法也。
白話
陳修園說:羌活能發散太陽經的寒邪,是撥亂反正的藥物,能夠消除頭痛、項部強直,以及全身疼痛而無汗的症狀,以它為主藥。防風能驅散太陽經的風邪,能夠消除頭痛、項部強直、怕風、自汗的症狀,以它為主藥。又擔心風寒不解,傳入其他經絡,所以用白芷阻斷陽明經的道路,用黃芩阻斷少陽經的道路,用蒼朮阻斷大陰經的道路(多汗的人,換成白朮),用川芎阻斷厥陰經的道路,用細辛阻斷少陰經的道路。又用甘草調和諸藥,使它們和衷共濟。佐以生地黃,是因為汗液化生於陰液,補陰就是托邪外出的方法。