原文
如前數症,經久不瘥,真氣已耗,邪氣猶存,則有所謂勞瘧者焉,治法又不同。
如同前面的幾種症狀,長期不愈,真氣已經耗損,邪氣仍然存在,於是有所謂的勞瘧,治法又不同。
原文
勞瘧者,表裡俱虛,真元未復,疾雖暫止,小勞復發,謂之勞瘧,久瘧成勞者是也。當調養氣血,加減十全大補湯主之。
勞瘧,是指表裡都虛,真元尚未恢復,疾病雖然暫時停止,稍微勞累就會復發,稱之為勞瘧,也就是久瘧變成虛勞的狀況。應當調養氣血,用加減十全大補湯為主方。
原文
十全大補湯,即八物湯加黃耆、官桂是也,再加陳皮、半夏、薑、棗煎服。
十全大補湯,就是八物湯加上黃耆、官桂,再加入陳皮、半夏、生薑、大棗煎煮服用。
原文
瘧母者,彌年越歲,經汗、吐、下,榮衛虧損,邪氣伏藏,脅間結癥痞,謂之瘧母,此症不可急攻,當補其胃氣,以漸而攻。經云:衰其半而止也。鱉甲飲子主之。
瘧母,是指經年累月,經過發汗、催吐、瀉下等方法治療,營衛虧損,邪氣潛伏藏匿,脅肋之間結成癥塊痞積,稱之為瘧母。此症不可急攻,應當補養胃氣,逐漸攻邪。經典說:使其衰減一半就停止。用鱉甲飲子為主方。
鱉甲飲,治療瘧疾長期不愈,腸中結成癥瘕,名叫瘧母。
原文
鱉甲(君,醋炙,倍用) 黃耆(蜜炙) 人參 當歸 白朮 茯苓 川芎 白芍 甘草 陳皮 青皮 半夏曲 三稜 檳榔 厚朴 柴胡(各等分)上㕮咀,加生薑、大棗、烏梅,水煎。
鱉甲(君藥,醋炙,倍量使用),黃耆(蜜炙),人參,當歸,白朮,茯苓,川芎,白芍,甘草,陳皮,青皮,半夏曲,三稜,檳榔,厚朴,柴胡(各等分)。以上藥材切碎,加入生薑、大棗、烏梅,用水煎煮。
原文
家傳秘法 治瘧不問遠年近月,不發不截,通用平瘧養脾丸主之,試甚驗。誠治瘧之仙法也。
家傳秘法:治療瘧疾不論病程長短,不發作也不截斷,通用平瘧養脾丸為主方,試用效果很好。確實是治療瘧疾的神仙方法啊。
原文
人參 白朮 白茯苓 炙甘草 陳皮 青皮 半夏曲 蒼朮(制) 厚朴(炒) 草果仁 柴胡 黃耆 豬苓 澤瀉 桂枝 常山末 鱉甲(醋炙) 當歸 川芎(各等分)。
人參、白朮、白茯苓、炙甘草、陳皮、青皮、半夏曲、蒼朮(制)、厚朴(炒)、草果仁、柴胡、黃耆、豬苓、澤瀉、桂枝、常山末、鱉甲(醋炙)、當歸、川芎(各等分)。
原文
十九味,各取末和勻,酒糊丸,黍米大,米飲下。有癖塊加三稜、莪朮,各煨、研入內。
以上十九味藥,各自取藥末混合均勻,用酒糊做成藥丸,如黍米大小,用米湯送下。如果有癖塊,加入三稜、莪朮,各自煨過、研磨後放入。
原文
有食瘧成疳,又復傷食,腹中有癖,按之堅硬漸熱,無時多哭者,前方去蒼朮、草果、常山、黃芩、豬苓、澤瀉,加炙黃耆、黃連、木香、砂仁、夜明砂、乾蟾(炙)、使君子肉、神麯、麥芽,等分為末,神麯糊丸,米飲下。
有因食瘧變成疳症,又再損傷飲食,腹中有癖塊,按壓堅硬逐漸發熱,不分時段經常哭鬧的,前方去掉蒼朮、草果、常山、黃芩、豬苓、澤瀉,加入炙黃耆、黃連、木香、砂仁、夜明砂、乾蟾(炙)、使君子肉、神麯、麥芽,等分研為末,用神麯糊做成藥丸,米湯送下。
原文
有病瘧又發搐者,此亦食瘧、積瘧也。熱甚生風,痰壅作搐,只止瘧,掠搐亦止矣,宜小柴胡湯加大黃、常山、檳榔主之。
有患瘧疾又發抽搐的,這也是食瘧、積瘧。熱邪太甚會生風,痰涎壅塞導致抽搐,只要止住瘧疾,抽搐也會停止,適宜用小柴胡湯加大黃、常山、檳榔為主方。
原文
如不止,驚瘧俱發,以致肝旺脾衰,變為疳症,囟陷唇白,頭髮成穗,宜兩治之,用加減當歸龍薈丸,以平肝,內帶治疳之藥,又用加減參苓白朮散為丸,以補其脾,內帶退驚之藥,試之甚驗。加減當歸龍薈丸 治疳熱發搐,又治驚疳。
如果還不止,驚風和瘧疾一起發作,導致肝氣旺盛脾氣衰弱,轉變為疳症,囟門凹陷、嘴唇蒼白、頭髮成穗,應當兩方面治療,用加減當歸龍薈丸來平肝,裡面包含治療疳症的藥物,又用加減參苓白朮散製成藥丸來補脾,裡面包含退驚的藥物,試用效果很好。加減當歸龍薈丸,治療疳熱發搐,又治療驚疳。
原文
當歸 川芎 龍膽草 龍薈 黃耆 黃連 半夏曲 青皮 柴胡 人參 白茯苓 木香 甘草(炙) 梔子仁(等分)神麯糊丸,竹葉湯下。
當歸、川芎、龍膽草、龍薈、黃耆、黃連、半夏曲、青皮、柴胡、人參、白茯苓、木香、甘草(炙)、梔子仁(等分)。用神麯糊做成藥丸,竹葉湯送下。
原文
加減參苓白朮丸 治瘧久成疳,謂之疳瘧,又名勞瘧,兼治脾虛生風發搐者,用之神效。
加減參苓白朮丸,治療瘧疾日久變成疳症,稱為疳瘧,又名勞瘧,兼治脾虛生風發抽搐的,使用它有神效。
原文
人參 白朮 白茯苓 甘草(炙) 黃耆 白芍 官桂 陳皮 山藥 蓮肉 使君子肉 鱉甲 神麯 夜明砂 龍膽草 天南星(等分)
人參、白朮、白茯苓、甘草(炙)、黃耆、白芍、官桂、陳皮、山藥、蓮肉、使君子肉、鱉甲、神麯、夜明砂、龍膽草、天南星(等分)。
原文
荷葉浸水煮糊丸,黍米大,米飲下。此與上二方同,量兒病,制而裁之也。
用荷葉浸泡的水煮糊製成藥丸,如黍米大小,米湯送下。此方與上面兩個方子相同,根據小兒的病情,斟酌加減使用。
原文
有驚後變瘧者,此脾虛也,宜平瘧養脾丸,琥珀抱龍丸相間服之。
有驚風後變成瘧疾的,這是脾虛,適宜用平瘧養脾丸、琥珀抱龍丸交替服用。
原文
有瘧後變驚者,此脾胃虛也,亦如前二方相間服之。
有瘧疾後變成驚風的,這是脾胃虛弱,也如同前面兩個方子交替服用。
原文
有瘧後變驚者,此脾胃虛極也,乃慢驚風症,難治,宜加減參苓白朮丸、琥珀抱龍丸主之。
有瘧疾後變成驚風的,這是脾胃極度虛弱,屬於慢驚風症,難以治療,適宜用加減參苓白朮丸、琥珀抱龍丸為主方。
原文
有瘧痢並作者,初用小柴胡加當歸、白芍、常山、檳榔、大黃主之;不已者,只用參苓丸和之。
有瘧疾和痢疾同時發作的,初期用小柴胡湯加當歸、白芍、常山、檳榔、大黃為主方;如果不止,只用參苓丸調和。
原文
瘧後變痢者,此胃氣下陷也,宜補中益氣湯加白朮、黃連、木香。有瘧泄並作者,初用柴苓湯主之。瘧後變泄者,宜胃苓丸和肉豆蔻丸服之。
瘧疾後變成痢疾的,這是胃氣下陷,適宜用補中益氣湯加白朮、黃連、木香。有瘧疾和泄瀉同時發作的,初期用柴苓湯為主方。瘧疾後變成泄瀉的,適宜用胃苓丸和肉豆蔻丸服用。
原文
有瘧後變咳嗽者,此因瘧退後復傷風也,宜微發散,參蘇飲主之。
有瘧疾後變成咳嗽的,這是因為瘧退後又感受風邪,適宜輕微發散,用參蘇飲為主方。
原文
有瘧後浮腫者,此病極多,宜胃苓丸,五皮湯下;或用胃苓湯合五皮湯同服。
有瘧疾後浮腫的,此病非常多見,適宜用胃苓丸,以五皮湯送下;或者用胃苓湯合五皮湯一同服用。
原文
有瘧後腹脹者,看有癖無癖。有痞者,從痞治,宜前平瘧養脾丸,加治癖、腹脹法治之;無癖者,治腹脹,胃苓丸宜多服。
有瘧疾後腹脹的,要看有無癖塊。有痞塊的,從痞塊治療,適宜用前面的平瘧養脾丸,加入治療癖塊、腹脹的方法;沒有癖塊的,治療腹脹,胃苓丸應當多服。
原文
有瘧後食少,黃瘦不長肌肉者,此疳也,謂之疳虛,宜肥兒丸和平瘧丸主之。瘧疾灸法。
有瘧疾後食慾減少,面色黃瘦不長肌肉的,這是疳症,稱為疳虛,適宜用肥兒丸和平瘧丸為主方。瘧疾灸法。
原文
如久不止,灸大椎一穴,內庭二穴,在足大指次指外間陷中各一壯。
如果長期不止,灸大椎穴一個,內庭穴兩個,在足大趾和次趾外側凹陷處各灸一壯。
原文
凡瘧之晝發者,宜用前法。有夜發者,此邪在血分也,宜麻黃桂枝湯加地黃、紅花主之;不止者以小柴胡湯合四物湯加升麻治之,提至陽分,然後用當歸、茯苓主之,以常山、檳榔、烏梅截之。
凡是瘧疾在白天發作的,適宜用前面的方法。有在夜間發作的,這是邪氣在血分,適宜用麻黃桂枝湯加地黃、紅花為主方;如果不止,用小柴胡湯合四物湯加升麻治療,將邪氣提升到陽分,然後用當歸、茯苓為主方,用常山、檳榔、烏梅截瘧。
原文
瘧有一日一發者,易已;有間日一發、二日一發者,難已。惟平瘧養脾丸。
瘧疾有一天發作一次的,容易痊癒;有隔日發作一次、或兩日發作一次的,難以痊癒。只有平瘧養脾丸。
服用久了,就會逐漸移近,到一天發作兩次時,就會出大汗而解除。
原文
俗人見其服藥之後,反近日發,有疑而不肯服者,不可與言藥者也。
普通人看到服藥之後,反而變成近日發作,就有懷疑而不肯服用的,這樣的人不值得與他討論用藥。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。