幼科證治大全

六五 陰腫疝氣

六五 陰腫疝氣

六五 陰腫疝氣22
原文
小兒陰腫者。足少陰為腎之經。其氣下通於陰。或有少陰之經虛。而受風邪者。氣衝於陰。氣與血搏結。則陰腫也。然兒有大小壯弱。起止中節可也。苟腎氣虛。或坐石不起冷氣凝之。或近地經久。風邪濕氣傷之。不為陰腫幾希矣。間有啼叫怒氣閉擊於下。結聚不散。加以水實不行。亦能發為此疾。
白話
小兒陰部腫脹,是因為足少陰經是腎臟的經脈,其經氣向下通達陰部。有時因為少陰經虛弱,而感受風邪,邪氣衝擊陰部,氣與血相互搏結,就會導致陰部腫脹。然而,小兒有大小、強壯與虛弱的不同,只要起居作息合乎常度就可以了。如果腎氣虛弱,或者久坐冷石上使寒氣凝滯,或者長時間接近地面,被風邪濕氣所傷,那麼不發生陰部腫脹的情況就很少了。偶爾也有因為啼哭、怒氣,導致氣機閉塞鬱結於下,凝聚不散,再加上水液運行不暢,也能引發此病。
原文
【醫統】勻氣散 治嬰兒調補通利後。及冷疝腹痛。氣滯不和。
白話
【醫統】勻氣散:治療嬰兒在調補通利之後,以及寒性疝氣引起的腹痛、氣機滯澀不和的狀況。
原文
桔梗(一兩炒) 陳皮(去白半兩) 砂仁 茴香(各二錢) 白姜(炮錢半) 甘草(炙二錢)
白話
桔梗(一兩,炒過)、陳皮(去除內層白膜,半兩)、砂仁、茴香(各二錢)、炮白姜(一錢半)、炙甘草(二錢)。
原文
上為細末。滾白湯調下。冷疝腹痛。燒鹽湯下。食前服。
白話
將以上藥材研磨成細末。用滾燙的白開水調服。若是寒性疝氣腹痛,則用燒過的鹽沖湯送服。在飯前服用。
原文
【準繩】烏梅散 治腹痛。及初生臍下冷痛疝氣。
白話
【準繩】烏梅散:治療腹痛,以及新生兒臍下寒冷疼痛的疝氣。
原文
烏梅(一個) 延胡索 甘草(半生半炙各二錢半) 乳香 沒藥 鉤藤(各一錢半)上水煎服。
白話
烏梅(一個)、延胡索、甘草(一半生用一半炙用,各二錢半)、乳香、沒藥、鉤藤(各一錢半)。將以上藥材用水煎煮後服用。
原文
【準繩】金茱丸 治嬰兒冷疝氣痛。及脬囊浮腫。金鈴子(半兩) 吳茱萸(二錢半)
白話
【準繩】金茱丸:治療嬰兒寒性疝氣疼痛,以及陰囊浮腫。藥材為:金鈴子(半兩)、吳茱萸(二錢半)。
原文
上末酒煮糊丸。黍米大。食前鹽湯下。二七丸。
白話
將以上藥材研磨成末,用酒煮成糊狀,製成如黍米大小的藥丸。在飯前用鹽湯送服十四丸。
原文
【醫統】青木香丸 寬中快膈。腹痛心下堅痞。腸中水聲。及陰腫。
白話
【醫統】青木香丸:能寬暢中焦、舒利胸膈。治療腹痛、心下部位堅硬痞滿、腸中有水聲,以及陰部腫脹。
原文
黑豆(炒半兩) 木香 破故紙(炒) 蓽澄茄 檳榔(各四錢)
白話
黑豆(炒過,半兩)、木香、破故紙(炒過)、蓽澄茄、檳榔(各四錢)。
原文
上先將檳榔粟飯。包濕紙包裹煨焦。去飯用檳榔同前藥為末。滴水丸綠豆大。每服十丸。空心白湯下。【醫統】傅藥方 治小兒外腎。腫大光明。牡蠣灰(二錢) 乾地龍(一錢)上為末。津唾調塗。熱者雞子清調。
白話
製作方法:先將檳榔用粟米飯包裹,再用濕紙包好,煨烤至焦黃。去除米飯,只用檳榔與前述其他藥材一同研磨成末。滴水製成如綠豆大小的藥丸。每次服用十丸,空腹用白開水送下。【醫統】傅藥方:治療小兒外腎(陰囊)腫大、光亮。藥材為:牡蠣灰(二錢)、乾地龍(一錢)。將以上藥材研磨成末,用唾液調和塗抹。若屬熱證,則用雞蛋清調和塗抹。
原文
【錢氏】地龍膏 治小兒疝氣腫痛。及陰瘡。先以蔥椒湯洗。次用地龍末。雞子清。調敷。又方研桃仁泥。唾調敷。
白話
【錢氏】地龍膏:治療小兒疝氣腫痛,以及陰部瘡瘍。先用蔥和花椒煮的湯清洗患處,然後用地龍粉末用雞蛋清調和敷上。另一個藥方是:將桃仁研磨成泥狀,用唾液調和敷上。
原文
【大全】三白散 治小兒膀胱蘊熱。風濕相乘。陰囊腫脹。大小便不利。
白話
【大全】三白散:治療小兒膀胱積聚熱邪,風邪與濕邪相互侵襲,導致的陰囊腫脹、大小便不暢。
原文
牽牛(二兩白者) 桑白皮 木通 白朮 陳皮(各半兩)上入姜。水煎。【保元】必方 治小兒陰腫疝氣。
白話
牽牛子(二兩,選用白色的)、桑白皮、木通、白朮、陳皮(各半兩)。將以上藥材加入生薑,用水煎煮。【保元】必方:治療小兒陰部腫脹和疝氣。
原文
五倍子燒存性。為末。以好酒調服。出汗立愈。【回春】又方 治小兒外腎腫大。牡蠣上不拘多少為末。用雞子清調。塗上即消。
白話
將五倍子燒烤至外部焦黑、內部保留藥性,研磨成末。用好酒調和服用,出汗後立刻痊癒。【回春】另一個藥方:治療小兒外腎(陰囊)腫大。取牡蠣不拘多少,研磨成末,用雞蛋清調和,塗抹在患處即可消腫。
原文
【醫林】金鈴散 治小兒疝氣。曲腳腰啼哭。唇乾額汗。或外腎釣上。陰囊偏大極效。
白話
【醫林】金鈴散:治療小兒疝氣,症狀表現為彎曲著腳、彎著腰啼哭,嘴唇乾燥、額頭出汗,或者外腎(睪丸)向上收縮、陰囊一側偏大,效果極好。
原文
金鈴子(半兩) 砂仁(七錢半) 蓽澄茄 木香(各半兩)上為末。鹽湯或酒調下。二錢。【入門】牡丹皮散 治小兒外腎偏墜。防風 牡丹皮(等分)
白話
金鈴子(半兩)、砂仁(七錢半)、蓽澄茄、木香(各半兩)。將以上藥材研磨成末。用鹽湯或酒調和送服二錢。【入門】牡丹皮散:治療小兒外腎(陰囊)一側偏墜。藥材為:防風、牡丹皮(等份)。
原文
上為末。每二錢溫酒。或鹽湯調服。外用鹽湯洗之。
白話
將以上藥材研磨成末。每次取二錢,用溫酒或鹽湯調和服用。外用鹽湯清洗患處。
原文
【入門】五苓散 治陰核氣結。腫大釣痛。謂之㿗疝。有因坐石冷氣凝之。或近地風濕傷之。【湯氏】家傳妙方 治小腸疝氣。
白話
【入門】五苓散:治療陰部核塊因氣機鬱結,導致腫大、牽引疼痛,這種情況稱為「㿗疝」。病因有的是因為久坐冷石,寒氣凝滯;有的是因為長時間接近地面,被風濕之邪所傷。【湯氏】家傳妙方:治療小腸疝氣。
原文
芫花(醋浸炒) 木通 檳榔 三稜(各半兩) 茯苓 青皮 全蠍 桂枝 附子 硼砂(各二錢半)
白話
芫花(用醋浸泡後炒過)、木通、檳榔、三稜(各半兩)、茯苓、青皮、全蠍、桂枝、附子、硼砂(各二錢半)。
原文
上為末。將硼砂浸澄去土。頓在湯瓶上。候成膏子。和糖醋打麵糊為丸。如豆大。每服三十丸。空心溫酒下。未效再服。
白話
將以上藥材研磨成末。另外將硼砂浸泡、澄清以去除泥土,然後放在熱水瓶(或類似容器)上,等待它凝結成膏狀。將此膏與糖醋調和的麵糊混合,製成如豆子大小的藥丸。每次服用三十丸,空腹用溫酒送下。如果沒有效果,可以再服用一次。
原文
按丹臺玉案曰。夫小兒偏墜。當以食積治。蓋食積不消。脾濕下行。流入肝部。故成此症。豈以大人之疝治之。
白話
根據《丹臺玉案》記載:小兒的「偏墜」(一側陰囊腫大下垂)之症,應當按照食積來治療。因為食積不消化,導致脾濕下注,流入肝經所過的部位,因而形成此症。怎能用治療成人疝氣的方法來治療它呢?