原文
巢氏病源云。小兒在胎。母吃熱物入臟腑。兒生之後。熱毒結聚。滿口舌上其形如粟。令兒不能開口。名曰口噤。【醫統】定命散 治小兒初生口噤不乳。蟬蛻(十枚) 全蠍(七個)
巢氏《病源》說:小兒在胎中時,母親吃了熱性食物,熱氣進入臟腑。孩子出生之後,熱毒凝結積聚,佈滿口腔和舌頭,形狀像小米粒,導致孩子無法張開嘴巴,這就叫做「口噤」。【醫統】定命散 治療小兒剛出生時口噤、不能吸乳。蟬蛻(十枚)、全蠍(七個)。
將以上藥材研磨成極細的粉末。加入少許輕粉,混合研磨均勻。用乳汁調和溶解後服用。
原文
【醫林】辰砂膏 治眼閉口噤。啼聲漸少。舌上聚肉如粟米狀。吃乳不得。口吐白沫。大小便皆不通。蓋由胎中感受熱氣。流毒於心脾。故形見於喉舌。或為風邪所搏致之。
【醫林】辰砂膏 治療眼睛緊閉、口噤不開。啼哭聲音逐漸微弱。舌頭上積聚像粟米狀的肉粒。無法吸乳。口吐白沫。大小便都不通暢。這是由於在胎中感受了熱氣,熱毒流注到心臟和脾臟,因此症狀表現在喉嚨和舌頭;或者是被風邪侵襲所導致的。
原文
辰砂(三錢) 硼砂 馬牙硝(各一錢半) 玄明粉(二錢) 全蠍 真珠末(各一錢) 麝香(一字)
辰砂(三錢)、硼砂、馬牙硝(各一錢半)、玄明粉(二錢)、全蠍、真珠末(各一錢)、麝香(一字)。
原文
上為細末。好油紙包裹。自然成膏。每用一豆許。乳汁調敷乳頭上。吃下。金銀薄荷湯下亦可。有潮熱。甘草湯下。【全幼】辰砂全蠍散 治初生兒口噤。
將以上藥材研磨成細末。用好油紙包裹起來,自然就會凝結成膏狀。每次使用約一顆豆子大小的量,用乳汁調和,塗抹在乳頭上,讓嬰兒吸吮吞下。也可以用金銀薄荷湯送服。如果有潮熱,用甘草湯送服。【全幼】辰砂全蠍散 治療剛出生的嬰兒口噤。
原文
辰砂(飛半錢) 全蠍(炙二十枚) 硼砂 龍腦 麝香(各一字)
辰砂(水飛,半錢)、全蠍(炙過,二十枚)、硼砂、龍腦、麝香(各一字)。
原文
上為極末。用乳母唾調。塗口唇里。及牙齒上。或用豬乳少許。調入口內。
將以上藥材研磨成極細的粉末。用乳母的唾液調和,塗抹在嬰兒的口唇內側以及牙齒上。或者用少許豬乳調和,放入嬰兒口中。
原文
【兵部】一方 治小兒口噤體熱。用竹瀝二合暖飲。分三四服。【本草】一方 治小兒口噤。牙關不開。天南星(一枚)
【兵部】一個藥方 治療小兒口噤、身體發熱。用竹瀝二合,溫熱後飲用,分三到四次服用。【本草】一個藥方 治療小兒口噤、牙關緊閉無法張開。天南星(一枚)。
原文
上煨熟。紙裹斜包剪一小孔。透氣於口中。牙關自開也。一方用生南星。同薑汁擦之。自開。
將天南星煨熟。用紙包裹,斜著包好並剪一個小孔,讓藥氣透入嬰兒口中,牙關自然就會張開。另一個藥方是用生南星,和生薑汁一起塗擦,牙關也會自然張開。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。