原文
廬陵彭用光曰:此賦便初學記誦,且幼科之首篇曾育溪所撰也。
廬陵的彭用光說:這篇賦是為了方便初學者記誦,而且是幼科的首篇,由曾育溪所撰寫的。
原文
細辨諸證,難明小兒。惟造理以達,此於專科而見之。傷風,清涕交流,初傳在肺。夾食,黃紋可見,是屬居脾。
仔細辨別各種證候,小兒的病情難以明白。只有深入理解道理才能通達,這在專科中可以看到。傷風時,清涕交流,病邪初傳在肺。夾食時,黃紋可見,病邪停留在脾。
原來在七天之內,臍部疼痛的情況很多;一百天之外,胸部發熱的情況較少。
驚疳積熱等症,一半需要攻下裡證,所以暑濕風寒之證,應當謹慎發表。
原文
總謂諸症科目,各貴精專,不拘長幼、兒童均稱是。
總之各種症狀科目,都貴在精通專業,不拘年齡長幼、兒童都適用這個原則。
原文
小觀其得病,嬰孺要參脈形,雖痛癢難通於一問,然輕重明察於諸經。
小兒得病時,嬰兒需要結合脈象和形態來判斷,雖然症狀難以通過詢問完全了解,但病情的輕重可以從各條經絡中明察。
原文
暴感邪氣,腮頰微紫;久因客忤,山根大青。勿問兒小,但憑藥靈,輕有證攻。
突然感受邪氣時,腮頰會微微發紫;長期因為客忤,山根會呈現大青色。不要問小兒病情,只靠藥物靈驗,輕證就可以攻治。
原文
黑色多浮於地閣(即承漿),心為邪克;赤紋獨露於天庭(即額心),茲蓋脈病。證治審察要詳。
黑色大多浮現在地閣(即承漿),是心被邪氣侵襲;赤色紋路單獨出現在天庭(即額心),這是脈象有病。診斷治療需要詳細審察。
原文
襁褓嬰孩,變更莫測,凡有疾苦,全憑見識。非業擅一門,何以取效?
包裹在繈褓中的嬰兒,病情變化難以預測,所有疾病痛苦,全靠醫者的見識。如果不是專業精通一門,怎麼能取得療效?
原文
苟醫不三世,徒然用力,難同初學之妄議,貴在專科之定式。
如果醫生不是三代行醫,只是白白用力,很難和初學者的胡亂議論相比,專科的規範才是珍貴的。
原文
心肝恬淡,自然毋染於時災;脾胃和平,戒以勿餐於夜食。
心肝恬淡平靜,自然不會感染時行的災害;脾胃和平,要告誡不要吃夜宵。
原文
請言,夫醫通仙道,溥以生意,家傳秘方,及諸幼年。
請允許我說,醫道通於仙道,普遍施予生機,家傳的秘方,可以惠及幼年。
原文
參天地之化育,無息少間;免父母之憂懷,有驚即痊。雖用藥聖,亦由業專。
參與天地的化育,片刻不停息;免除父母的擔憂,有病就立刻痊癒。雖然用藥像聖人一樣精準,也由於專業精通。
原文
然而見魚口兮氣弱殊甚,聞鴉聲兮命傾必然。既危,吐露以真實,安有怨恣而妄傳。
然而看到像魚口一樣張開呼吸、氣息極度微弱,聽到像烏鴉叫一樣的聲音,生命必然將要傾危。既然已經危重,就應該如實告知病情,怎麼能有怨恨放縱而隨意傳播的呢。
原文
表用疏通,細述戴君之語;臟明補瀉,載稽錢氏之篇。專者何?精義無二,全活孩提。博學有諸,在明機要。
表證使用疏通,詳細記述戴君的話;臟腑明確補瀉,記載考查錢氏的文章。專精是什麼?精義沒有第二個,全部救活幼小的孩子。博學有多種,在於明白關鍵要點。
原文
是知小脈科兮,嘗喜一藥多效;大方科兮,固有十形三療。
由此可知小兒科,經常喜歡一藥多效;大方科,本來就有十形三療。
原文
益進以乳食,務要樽節而遠之鼓樂,免生驚叫。調和自小以無恙,長大何憂於不肖?
哺乳喂養要節制,務必節省而且遠離喧鬧音樂,避免產生驚嚇叫喊。從小調和得沒有疾病,長大後哪裡需要擔心不成器呢?
原文
春融一念,善推活幼之誠;日究千方,庶盡及人之妙。
春日融和一個念頭,善於推廣救活幼兒的誠心;每日探究千種方劑,希望窮盡幫助他人的妙處。
原文
然嘗論形質始具,夙有靈性,語言未通,是為啞科,非圓機之士,焉察彼證,必精製之劑,能除宿疴。
然而曾經論述,形體剛具備,早已具有靈性,語言還未通達,這叫做啞科,不是靈活機變的醫生,怎麼能夠明察那些證候?必須精心配製的藥劑,才能去除頑固的疾病。
原文
有信巫不用醫,適以謬甚;有是方不重藥,尤其誤矣。此病家自取過耳,於醫者殊無奈何。
有相信巫術而不找醫生的,恰恰是大錯特錯;有這個方子卻不重視藥物的,尤其錯誤啊。這是病家自己招來的過錯,對醫生來說實在無可奈何。
原文
術顯咸陽,扁鵲全嬰而有驗;脈明晉代,叔和及幼以無訛。
醫術在咸陽顯名,扁鵲救活嬰兒而有驗效;脈學在晉代明瞭,叔和診察小兒而沒有錯誤。
原文
抑又聞,㿠白虛盛,神氣常昏;紫黑實多,聲音益勝。
又曾聽說,面色蒼白是虛盛,神氣常常昏沉;紫黑色是實多,聲音越來越強。
陽證類似陰證,脈象按起來細而緊;陰證類似陽證,脈象來得緩慢而弱。
原文
然《大學》所謂若保赤子,心誠求之,此又在究心而觀證。嘗謂為醫不易,而幼幼之科尤不易也。
然而《大學》所說的如同保護嬰兒,內心真誠地追求,這又在於悉心研究而觀察證候。曾經說過做醫生不容易,而撫養幼小的兒科尤其不容易啊。
原文
黃帝曰:若吾不能察其幼小,雖聖人猶難之,況後學乎?
黃帝說:如果我不能明察嬰幼小兒的病情,即使是聖人也感到困難,何況是後學的人呢?
原文
余雖不才,謾成前賦,以便學者觀形切脈之要,臨病之際,非時少資談柄,亦可以發揮神聖工巧之妙,豈不韙歟?其或未然,後之明者改而證諸,幸莫大焉。
我雖然不才,隨意寫成前面的賦,以便學者了解觀察形色、切脈的要點,臨病的時候,不時稍微有助於談論的要點,也可以發揮神奇工巧的妙處,難道不好嗎?如果還有未盡之處,後世的賢明之人改正而證實它,是莫大的幸運。
原文
彭用光曰:幼幼之法,既原諸論圖及原治、脈紋、詩賦已備於前;而原父母方論,與母十月懷胎形圖暨初生之法,方自幼及長,諸證治論方,分門別類,備錄於後,以便於為父母者、業幼科者,知所採擇而師法之,庶幼幼之仁,得以溥傳於天下後世矣。
彭用光說:撫養幼兒的方法,既然在前面已經備有各種論述、圖畫以及原治、脈紋、詩賦等內容;而關於父母的方論,以及母親十月懷胎的形圖和初生的方法,從幼年到成年的各種證治論方,分門別類,詳細記錄在後面,以便為人父母者和從事幼科的人,知道如何採用和學習,使撫養幼兒的仁愛得以廣泛傳播於天下後世。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。