廣嗣紀要

妊娠子滿

妊娠子滿

妊娠子滿7
原文
凡二論一方一案。妊娠至七八個月,此時受足太陰脾經、手太陰肺經之氣已足,形體俱成,毛髮漸生,其婦奉養本厚,安居太過,胎元肥壯,濕熱內盛,腹大如鼓,腹滿下墜,逼迫子戶,坐臥不安,謂之子滿。經云:諸濕腫滿,皆屬脾土。諸氣膹郁,皆屬於肺。宜東垣和氣飲主之。
白話
總共兩篇論述、一個藥方、一個醫案。懷孕到七、八個月時,此時胎兒已充分接收足太陰脾經和手太陰肺經的氣,形體都已發育完成,毛髮也逐漸長出。如果孕婦本身營養過於豐厚,又太過安逸少動,就會導致胎兒過於肥壯,體內濕熱積聚,腹部脹大像鼓一樣,腹部脹滿並有下墜感,壓迫到子宮口,導致坐立難安,這種情況稱為「子滿」。醫經上說:各種濕氣引起的腫脹脹滿,都歸屬於脾土的問題。各種氣機鬱結不暢,都歸屬於肺的問題。應該用李東垣的「和氣飲」來治療。
原文
白朮 黃芩(各錢半) 大腹皮 枳殼(炒,各一錢) 蘇葉莖 砂仁(各五分,炒) 炙草(三分)水煎。
白話
白朮、黃芩(各一錢半),大腹皮、枳殼(炒過,各一錢),蘇葉莖、砂仁(各五分,炒過),炙甘草(三分)。用水煎煮服用。
原文
徐太和之妻,娠八月,得子滿病,他醫作子懸治,不效。
白話
徐太和的妻子,懷孕八個月時,得了子滿病。別的醫生當作「子懸」來治療,沒有效果。
原文
腹滿轉甚,胎墜下迫,玉門大張,胞形外露,但仰臥不能坐,勢危,請密齋師治之。
白話
腹部脹滿反而更加嚴重,胎兒下墜壓迫,陰道口大開,子宮的形狀都露在外面,只能仰躺著無法坐起來,情況危急,於是請密齋先生來治療。
原文
診其脈,兩手俱大堅搏手,謂其夫曰:令正病無害,乃雙胎也。胎肥氣弱,不能束約,故下墜耳。
白話
診斷她的脈象,兩手的脈都又大又硬,搏動有力。密齋先生對她的丈夫說:您夫人的病沒有危險,這是懷了雙胞胎。胎兒太肥大,而孕婦的氣比較虛弱,無法約束住胎兒,所以才會下墜。
原文
用束胎和氣飲主之,加人參一錢,升麻(炒)三分,服三劑,胎復上而安,後生一男一女。
白話
用「束胎和氣飲」為主方來治療,再加入人參一錢、升麻(炒過)三分。服用了三劑藥後,胎兒就回升上去而安定了,後來生下了一男一女。
原文
《要略》云:婦人懷娠六七月,脈弦發熱,其胎愈脹,腹痛惡寒者,小腹如扇,所以然者,子臟開故也,當以附子湯溫其臟。(方未見。)
白話
《金匱要略》說:婦女懷孕六、七個月時,如果脈象弦緊、發燒,而且胎兒脹得更厲害,腹部疼痛又怕冷,感覺小腹像被扇子搧風一樣寒冷,之所以會這樣,是因為子宮開張的緣故。應當用「附子湯」來溫暖她的子宮。(藥方沒有記載。)