成方切用

瀉火門

甘桔湯

瀉火門11
原文
(金匱名桔梗湯) 治少陰咽痛喉痹,肺癰吐膿,乾咳無痰,火鬱在肺。
白話
(在《金匱要略》中名為桔梗湯)治療少陰病的咽喉疼痛和喉嚨閉阻不通,肺癰吐出膿液,乾咳無痰,這是火氣鬱結在肺部的緣故。
原文
(手少陰心脈挾咽,足少陰腎脈循喉嚨,火炎則痛。經曰:一陰一陽結,謂之喉痹。一陰,少陰君火。一陽,少陽相火也。金匱云:熱之所過,血為之凝滯,蓄結癰膿,吐如米粥。始萌可救,膿成難治。火鬱在肺,則乾咳無痰。)
白話
(手少陰心經挾行於咽部,足少陰腎經沿著喉嚨行走,火熱上炎就會造成疼痛。經典說:一陰一陽相互糾結,稱為喉痹。一陰,是指少陰君火。一陽,是指少陽相火。《金匱要略》說:熱邪所經之處,血液為之凝滯,蓄積膿液,吐出物如米粥。病情初起時尚可救治,膿成之後就難以治療。火氣鬱結在肺部,就會造成乾咳無痰。)
原文
甘草(二兩) 桔梗(一兩) 或等分。王好古加減法,失音加訶子,聲不出加半夏,上氣加陳皮,涎嗽加知母貝母,咳渴加五味,酒毒加葛根,少氣加人參,嘔加半夏生薑,吐膿血加紫菀,肺痿加阿膠,胸膈不利加枳殼,痞滿加枳實,目赤加梔子大黃,面腫加茯苓,膚痛加黃耆,發斑加荊芥防風,痰毒加牛蒡子大黃,不得眠加梔子。
白話
甘草(二兩)桔梗(一兩)或等分使用。王好古的加減法:聲音沙啞加訶子,發不出聲加半夏,胸悶氣逆加陳皮,痰涎咳嗽加知母、貝母,咳嗽口渴加五味子,酒毒加葛根,氣短加人參,嘔吐加半夏、生薑,吐膿血加紫菀,肺痿加阿膠,胸膈悶滿不暢加枳殼,痞塞脹滿加枳實,眼睛發紅加梔子、大黃,臉部浮腫加茯苓,皮膚疼痛加黃耆,發斑加荊芥、防風,痰毒加牛蒡子、大黃,睡不著加梔子。
原文
甘草甘平,解毒而瀉火。桔梗苦辛,清肺而利膈,又能開提氣血,表散寒邪,排膿血而補內漏。故治咽痛喉痹,肺癰咳嗽。取其辛苦散寒,甘平除熱也。
白話
甘草味甘性平,能解毒並瀉除火熱。桔梗味苦辛,能清肺並利胸膈,又能升提氣血,發散表層寒邪,排出膿血並修補體內潰損。所以能治療咽喉疼痛、喉嚨閉阻不通,肺癰和咳嗽。這是利用其辛苦之味以散寒邪,甘味之性以清除熱邪。
原文
(金匱曰:咳而胸滿振寒,咽乾不渴,時出濁唾腥臭,為肺癰,此湯主之。喻嘉言曰:此上提之法。乘其新起,提其敗血,或從唾出,或從便出,足以殺其毒。此因胸滿振寒不渴,病尚在表,用此開提肺氣。若勢已入里,又當引之從胃入腸,此法不中用矣。綱目曰:喉痹惡寒,為寒閉於外,熱鬱於內。忌用膽礬等劑點喉,使陽郁不得伸。又忌硝黃等寒劑下之,使陽邪陷里。宜用表藥,提其氣升,以助陽也。如不惡寒,脈滑實者,又當用寒劑下之,酸劑收之也。外臺秘要曰:五臟之尊,心雖為主,而肺居其上。肺為華蓋,下覆四臟,合天之德,通達風氣,性愛溫而惡寒。心火更炎,上蒸其肺,金被火傷,則葉萎倚著於肝,肝發癢則嗽。因心肝虛弱,不能傳陽於下焦,遂至正陽俱躋,變成嗽矣。肺主皮毛,遇寒則慄而粟起。肺嗽因萎倚著於肝而成病,由木能扣金與鳴也。先養肺,抑心肝虛熱,和其腎,則愈矣。)
白話
(金匱要略說:咳嗽而胸部脹滿、振顫發冷,咽喉乾燥但不口渴,時常吐出混濁腥臭的唾沫,這是肺癰,用此湯主治。喻嘉言說:這是上提的方法。趁病邪新起,用藥提舉敗血,或者從唾液排出,或者從大便排出,足以消除毒素。這是因為胸滿振寒不渴,病還在表層,用此方開提肺氣。如果病勢已入裡,又應當引導它從胃進入腸道,這個方法就不適用了。《本草綱目》說:喉痹若畏寒,是寒邪閉阻在外,熱邪鬱積在內。忌用膽礬等藥劑點在喉部,那樣會使陽氣鬱結不能伸展。又忌用芒硝、大黃等寒涼藥劑瀉下,那會使陽邪陷入裡層。應當用解表藥,升提氣機,以助陽氣。但如果不怕寒冷,脈象滑實的,又應當用寒涼藥劑瀉下,用酸味藥劑收斂。《外臺秘要》說:五臟之中,心雖然居於主宰地位,但肺在上面。肺如華蓋,覆蓋在四臟之上,稟合上天的德性,通達風氣,本性喜溫而厭惡寒冷。心火更加熾盛,向上蒸熏肺臟,肺金被火所傷,葉片枯萎依附於肝,肝氣發癢就會咳嗽。因為心肝虛弱,不能將陽氣傳導到下焦,於是上下陽氣都向上逆行,變成咳嗽。肺主皮毛,遇到寒冷就會顫抖而汗毛豎起。肺嗽是因為肺葉枯萎依附於肝而形成疾病,這是由於木能扣金而發出鳴聲。應當先調養肺臟,抑制心肝的虛熱,調和腎臟,就能康復了。)
原文
除桔梗名甘草湯,(金匱) 治同。加防風名甘桔防風湯,治同。
白話
去除桔梗名叫甘草湯,出自《金匱要略》,治療相同。加防風名叫甘桔防風湯,治療相同。
原文
加防風荊芥連翹,名如聖湯,(宋仁宗)治上焦風熱。
白話
加入防風、荊芥、連翹名叫如聖湯,出自宋仁宗時期,治療上焦風熱。
原文
加訶子和童便服,名訶子清音湯,治中風不語。
白話
加入訶子並用童便服用名叫訶子清音湯,治療中風不能說話。
原文
(肺屬金,主音,金空則有聲。風痰壅塞,則不能言。訶子斂肺清痰,散逆破結。桔梗利肺氣,甘草和元氣。童便降火潤肺,或加木通,以利機竅也。足少陰腎脈挾舌本,足太陰脾脈連舌本,手少陰心別脈系舌本。三經虛,則痰涎塞其脈道,舌不轉運而不能言。或三脈亡血,舌無血榮養而喑。舌喑者,中風不能轉運之類,而咽喉聲音如故。喉喑者,勞嗽失音之類,而舌本則能轉運言語也。)除甘草加枳殼,名枳桔湯,治胸中痞塞,噫氣吐酸,或咳。
白話
(肺屬金,主管聲音,肺金空虛就能發聲。風痰阻塞,就不能說話。訶子斂肺清痰,散除逆氣破除結聚。桔梗通利肺氣,甘草調和元氣。童便降火潤肺,有的加木通,以通利孔竅。足少陰腎脈挾行舌根,足太陰脾脈連接舌根,手少陰心臟別脈系於舌根。三條經脈虛弱,就會被痰涎阻塞脈道,舌頭不能轉動而不能說話。有的是三條經脈失去血液,舌頭沒有血液滋養而失音。舌喑的,是中風不能轉動之類,但咽喉發聲如常。喉喑的,是虛勞咳嗽失音之類,而舌頭本身能夠轉動說話。)去除甘草加枳殼名叫枳桔湯,治療胸中痞塞不通,噯氣吐酸,或者咳嗽。
原文
(枳殼桔梗,苦下氣而散痞,寒消熱而除咳。活人云:傷寒應發汗,反下之,遂成痞,枳實理中丸最良。審知是痞,先用枳桔湯尤妙。緣桔梗枳殼,行氣下膈也。)加連翹薄荷竹葉梔子黃芩,名桔梗湯,治上焦壅熱,喉痹熱腫。
白話
(枳殼、桔梗味苦能下氣散痞,性寒能消熱止咳。《活人書》說:傷寒應當發汗,反而瀉下,於是形成痞證,枳實理中丸最好。確認是痞證,先用枳桔湯尤其妙。因為桔梗、枳殼能行氣下達胸膈。)加入連翹、薄荷、竹葉、梔子、黃芩名叫桔梗湯,治療上焦堵塞發熱,喉痹紅腫。
原文
又方,桔梗桑皮貝母栝蔞當歸枳殼苡仁防己(一作防風。各五分。)黃耆(七分)杏仁百合甘草(各三分)加姜煎,亦名桔梗湯。(濟生)治肺癰吐膿,嗌乾多渴。
白話
另一個方劑,桔梗、桑皮、貝母、栝蔞、當歸、枳殼、苡仁、防己(一本作防風。各五分。)黃耆(七分)杏仁、百合、甘草(各三分)加生薑煎煮,也名叫桔梗湯。出自《濟生方》,治療肺癰吐出膿血,咽喉乾燥而口渴。