原文
治小腸疝氣,牽引臍腹疼痛。(厥陰肝脈絡於陰器,上入少腹。疝病,乃肝邪也。肝主筋,故牽引疼痛。小腸經絡,並於厥陰。寒邪客於小腸,少腹痛引睪丸。上而不下,痛入臍腹,甚則上衝心胸,故俗亦名小腸氣。古人治法,往往相類。)巴豆(七十粒) 川楝子(十個) 烏藥 木香 茴香(鹽炒) 良薑(炒) 青皮(五錢) 檳榔(二個) 先將巴豆微打破,同川楝麩炒黑,去麩及巴豆,同餘藥為末,酒下一錢。烏藥散膀胱冷氣,能消腫止痛。川楝導小腸邪熱,從小便下行。木香青皮,行氣而平肝。良薑茴香,散寒而暖腎。檳榔性如鐵石,能下水潰堅。巴豆斬關奪門,破血瘕寒積。皆行氣祛濕散寒之品也。
白話
治療小腸疝氣,牽引臍腹疼痛。(厥陰肝經的經脈絡於陰部,上行進入少腹。疝病,是肝經的邪氣所致。肝主筋,所以會牽引疼痛。小腸的經絡,與厥陰經相連。寒邪停留在小腸,引起少腹疼痛並牽引睪丸。疼痛向上而不向下,痛入臍腹,嚴重時向上衝擊心胸,所以民間也稱為小腸氣。古人的治法,往往相似。)巴豆(七十粒) 川楝子(十個) 烏藥 木香 茴香(鹽炒) 良薑(炒) 青皮(五錢) 檳榔(二個) 先將巴豆稍微打破,與川楝子一同用麥麩炒至黑色,去掉麥麩和巴豆,再與其餘藥材一同磨成粉末,用酒送服一錢。烏藥能散膀胱的冷氣,能夠消腫止痛。川楝子引導小腸的邪熱,從小便排出。木香、青皮,能行氣並平抑肝氣。良薑、茴香,能散寒並溫暖腎臟。檳榔的藥性如同鐵石,能夠往下行水並破除堅積。巴豆能斬關奪門,破除血塊和寒積。這些都是行氣、祛濕、散寒的藥物。