原文
(河間) 治一切風寒濕暑,飢飽勞役,內外諸邪所傷,氣血怫鬱,表裡三焦俱實。
(河間先生)治療一切風、寒、濕、暑、饑、飽、勞、役,內外各種病邪所傷,氣血鬱結,表裡三焦都實熱的病證。
怕冷發燒,(是邪氣在表的表現。)頭暈目眩,眼睛紅赤疼痛。
原文
風熱上攻,耳鳴鼻塞,口苦舌乾,咽喉不利,唾涕稠黏,咳嗽上氣,大便秘結,(熱結大腑。)小便赤澀。(熱蓄膀胱。)瘡疡腫毒。
風熱向上侵襲,耳鳴鼻塞,口苦舌乾,咽喉不暢,痰涕黏稠,咳嗽氣逆,大便乾結,(是熱邪結在大腸。)小便赤澀。(是熱邪蓄積在膀胱。)瘡疡腫毒。
原文
(氣血怫鬱。)折跌損傷,瘀血便血,腸風痔漏。手足瘛瘲,驚狂譫妄。(肝風胃火。)丹斑癮疹。(風熱在胃也。)
(氣血鬱結。)跌打損傷,瘀血便血,腸風痔瘺。手足抽搖,驚狂胡言。(是肝風胃火。)皮膚紅斑癮疹。(是風熱在胃。)
原文
防風 荊芥 連翹 麻黃 薄荷 川芎 當歸 白芍(炒) 白朮 山梔(炒黑) 大黃(酒蒸)芒硝(五錢) 黃芩 石膏 桔梗(一兩) 甘草(二兩) 滑石(三兩) 加生薑蔥白煎。自利,去硝黃。自汗,去麻黃,加桂枝。涎嗽,加薑製半夏。
防風、荊芥、連翹、麻黃、薄荷、川芎、當歸、白芍(炒)、白朮、山梔(炒黑)、大黃(酒蒸)、芒硝(五錢)、黃芩、石膏、桔梗(一兩)、甘草(二兩)、滑石(三兩)。加生薑蔥白煎服。如果腹瀉,去除芒硝大黃。自汗,去除麻黃,加入桂枝。痰嗽,加入薑製半夏。
原文
防風荊芥薄荷麻黃,輕浮解表,使風寒從汗出,而散之於上。
防風荊芥薄荷麻黃,輕浮解表,使風寒從汗液而出,從上面散發出去。
原文
大黃芒硝,破結通幽,梔子滑石,降火利水,使風熱從便出,而泄之於下。
大黃芒硝,破結通幽,梔子滑石,降火利水,使風熱從大便而出,從下面泄出。
原文
風之為患,肝木受之,川芎歸芍,和血補肝。黃芩清中上之火,連翹散氣聚血凝。
風造成的病患,肝木受邪,川芎當歸白芍,和血補肝。黃芩清中上焦的熱,連翹散氣聚血凝。
原文
甘草緩峻而和中,(重用甘草滑石。亦猶六一利水瀉火之意。)白朮健脾而燥濕。
甘草緩峻而和中,(重用甘草滑石,也如同六一散利水瀉火的意思。)白朮健脾而燥濕。
原文
上下分消,表裡交治,而於散瀉之中,猶寓溫養之意。所以汗不傷表,下不傷里也。
上下分消,表裡交治,而在散瀉之中,仍然蘊含溫養的用意。所以發汗不傷表,瀉下不傷裡。
原文
除大黃芒硝。名雙解散。(麻黃防風荊芥薄荷川芎以解表,黃芩梔子連翹石膏滑石以解里。復有當歸白芍以和血,桔梗甘草白朮以調氣,故曰雙解。)
去除大黃芒硝。名叫雙解散。(麻黃防風荊芥薄荷川芎用來解表,黃芩梔子連翹石膏滑石用來解裡。又有當歸白芍來和血,桔梗甘草白朮來調氣,所以叫做雙解。)
原文
再加人參補氣,熟地益血,黃柏黃連除熱,羌活獨活天麻細辛全蠍祛風。蜜丸,彈子大。每服一丸,茶酒任下,名祛風至寶丹。(喻嘉言曰:此中風門不易之專方也。)
再加上人參補氣,熟地益血,黃柏黃連除熱,羌活獨活天麻細辛全蠍祛風。做成蜜丸,像彈子大小。每服一丸,茶或酒送下,名叫祛風至寶丹。(喻嘉言說:這是中風門不可改變的專門方劑。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。