原文
(仲景) 治太陽病桂枝證,(發熱,頭痛,惡風,自汗。)醫反下之,利逐不止。
(張仲景)治療太陽病的桂枝湯證(症狀有發熱、頭痛、怕風、自發性出汗)。醫生卻反而用瀉下法,結果導致腹瀉不止。
原文
(邪在表而反下之,虛其腸胃,表邪乘虛入里,遂協熱而利不止也。)脈促者,表未解也。
(病邪在體表卻反而用瀉下法,損傷了腸胃,體表的病邪趁著虛弱侵入體內,於是挾帶熱邪而腹瀉不止。)脈象急促的,表示體表的病邪還沒有解除。
原文
(脈數而止曰促,促為陽盛。雖下利而脈促,知表未解,前證仍在也。)喘而汗出者,(汗出而喘,為邪氣外盛所致。喘而汗出,為裡實氣逆所致。與此湯散表邪,清裡熱。)此湯主之。
(脈搏跳動快速而偶有停頓稱為「促」,促脈代表陽氣旺盛。雖然腹瀉但脈象急促,可知體表病邪未解,之前的症狀仍然存在。)氣喘並且出汗的,(出汗而氣喘,是邪氣在外旺盛所導致。氣喘並且出汗,是體內實邪導致氣機上逆所導致。用這個湯方來疏散體表病邪,清除體內熱邪。)用這個湯方為主來治療。
原文
葛根(半斤) 甘草(炙) 黃芩(二兩) 黃連(三兩) 先煮葛根,內諸藥煎,或加薑棗。
葛根(半斤)、炙甘草、黃芩(二兩)、黃連(三兩)。先煮葛根,再加入其他藥材一起煎煮,有時會加入生薑、紅棗。
原文
表證尚在,醫反誤下,邪入陽明之腑,其汗外越,氣上奔則喘,下陷則利。故舍桂枝而用葛根,專主陽明之表。
體表的症狀仍然存在,醫生卻反而錯誤地使用瀉下法,導致病邪侵入陽明經的腑(腸胃),汗液向外散發,氣機向上奔迫就會氣喘,向下陷落就會腹瀉。所以捨棄桂枝而改用葛根,專門針對陽明經的體表部位。
原文
(葛根能升陽明清氣。又為治瀉要藥。)加芩連以清裡熱,甘草以調胃氣,不治利而利自止,不治喘而喘自止。乃太陽陽明,表裡兩解之變法也。
(葛根能夠升發陽明經的清氣。又是治療腹瀉的重要藥物。)加入黃芩、黃連來清除體內的熱邪,用甘草來調和胃氣,不專門治療腹瀉而腹瀉自然停止,不專門治療氣喘而氣喘自然停止。這是針對太陽與陽明,同時解除表裡病邪的一種變通治法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。