成方切用

表裡門

大柴胡湯

表裡門7
原文
(仲景) 治傷寒發熱,汗出不解,陽邪入里,熱結在裡。
白話
(張仲景)治療傷寒發熱,出汗後症狀未解,陽邪侵入體內,熱邪凝聚在體內。
原文
(里非三陰之裡,乃胃腑也,此為少陽陽明。三陰亦有轉人陽明者,如太陰有桂枝加大黃湯,少陰有三大承氣,厥陰一小承氣,皆兼陽明證也。)心下痞硬,嘔而下利。
白話
(這裡的「裡」不是三陰經的「裡」,而是胃腑,這是少陽兼陽明的病證。三陰經也有傳變為陽明的,例如太陰病有桂枝加大黃湯,少陰病有三大承氣湯,厥陰病有一小承氣湯,都兼有陽明證。)胃脘部痞塞硬滿,嘔吐而且腹瀉。
原文
(張兼善曰:裡虛者,雖便難而勿攻。裡熱者,雖吐利而可下。心煩喜嘔,裡熱已甚,結於胃中,故下之則愈。又曰:傷寒下之早,因作痞者,裡虛協熱而利也。因表裡不解,故用桂枝人參湯,解表和里。若傷寒發熱,汗出不解,心下痞硬,嘔吐而下利者,此為實,故以大柴胡下之。)或往來寒熱,煩渴譫妄腹滿便秘,表證未除,里證又急,脈洪。(邪在陽明。)或沉實弦數者。(沉實為邪在裡,弦數為邪在少陽。)
白話
(張兼善說:裡虛的人,雖然大便困難也不可攻下。裡熱的人,雖然嘔吐腹瀉也可以攻下。心煩喜歡嘔吐,是裡熱已經很嚴重,結聚在胃中,所以攻下就能痊愈。又說:傷寒早用下法因而形成痞證的,是裡虛挾熱而腹瀉。因為表裡不解,所以用桂枝人參湯來解表和裡。如果傷寒發熱,出汗後症狀未解,胃脘部痞塞硬滿,嘔吐腹瀉的,這是實證,所以用大柴胡湯攻下。)或者往來寒熱,烦躁口渴、譫語妄動、腹滿便秘,表證尚未解除,里證又很緊急,脈象洪大。(是邪氣在陽明經。)或者是沉實弦數的脈象。(沉實代表邪氣在裡,弦數代表邪氣在少陽。)
原文
柴胡(八兩) 半夏(半升) 黃芩 芍藥(三兩) 生薑(五兩) 大棗(十二枚劈) 枳實(四枚)大黃(二兩酒浸)
白話
柴胡(八兩) 半夏(半升) 黃芩 芍藥(各三兩) 生薑(五兩) 大棗(十二枚,掰開) 枳實(四枚) 大黃(二兩,用酒浸泡)
原文
表證未除,故用柴胡以解表。里證又急,故用大黃枳實以攻裡。
白話
表證尚未解除,所以用柴胡來解表。里證又很緊急,所以用大黃、枳實來攻下裡實。
原文
芍藥安脾斂陰,(能瀉肝火,使木不剋土。)黃芩退熱解渴,半夏和胃止嘔,姜辛散而棗甘緩,以調營衛而行津液。此表裡交治,下劑之緩者也。
白話
芍藥安定脾臟、收斂陰氣,(能瀉肝火,使肝木不剋脾土。)黃芩退熱止渴,半夏和胃止嘔,生薑辛散而大棗甘緩,用來調和營衛並運行津液。這是表裡同治的方劑,是攻下方劑中較和緩的。
原文
(陶節庵曰:傷寒邪熱傳裡,須看熱氣淺深用藥。三焦俱傷,則痞滿燥實堅全見,宜大承氣湯。邪在中焦,則有燥實堅三證,宜調胃承氣湯。加甘草和中,去枳樸者,恐傷上焦氤氳之氣也。邪在上焦,則痞而實,宜小承氣湯。去芒硝者,恐傷下焦真陰也。若表證未除,里證又急,不得不下者,則用大柴胡湯,通表裡而緩治之。大承氣最緊。小承氣次之,調胃承氣又次之,大柴胡又次之。蓋恐硝性燥急,故不輕用。周揚俊曰:仲景於太陽入膀胱腑證,則有五苓散,少陽兼陽明腑證,則有大柴胡湯,皆表裡兩解之法也。) 以前胡易柴胡,名大前胡湯。(崔氏取其清降而治風痰。)
白話
(陶節庵說:傷寒邪熱傳入體內,必須根據熱氣的淺深程度用藥。三焦都受損,就會完全出現痞滿燥實堅的症狀,應當用大承氣湯。邪氣在中焦,就會有燥、實、堅三個症狀,應當用調胃承氣湯。加甘草來和中止痛,去除枳實、厚樸的原因,是怕傷上焦的氤氳之氣。邪氣在上焦,就會痞滿而實,應當用小承氣湯。去芒硝的原因,是怕傷下焦的真陰。如果表證尚未解除,里證又很緊急,不得不下法的,就用大柴胡湯,疏通表裡而緩慢治療。大承氣湯效力最峻猛,小承氣湯次之,調胃承氣湯又次之,大柴胡湯更次之。這是因為恐怕芒硝的藥性燥烈迅猛,所以不輕易使用。周揚俊說:張仲景對於太陽病邪入膀胱腑的病證,就用五苓散;少陽兼陽明腑證,就用大柴胡湯,都是表裡兩解的方法。)如果用前胡替換柴胡,就叫做大前胡湯。(崔氏取前胡清熱降逆的功效,用來治療風痰。)