原文
(仲景) 治傷寒少陰病,始得之,反發熱,脈沉者。
(張仲景)治療傷寒少陰病,剛開始發病時,反而出現發熱、脈象沉伏的狀況。
原文
(少陰病,脈微細但欲寐是也。太陽膀胱,與少陰腎,相為表裡。腎虛,故太陽之邪,直入而脈沉,餘邪未盡入里而表熱,此證謂之表裡傳,非兩感也。)
(少陰病的特徵是脈象微細、精神萎靡只想睡覺。太陽膀胱經與少陰腎經互為表裡。因為腎氣虛弱,所以太陽經的邪氣直接侵入少陰,導致脈象沉伏;殘餘的邪氣尚未完全進入體內,所以體表仍有發熱,這種證候稱為表裡傳,並非兩感證。)
原文
麻黃(二兩去節) 細辛(一兩) 附子(一枚炮去皮切八片) 先煮麻黃,去上沫,內辛附煮,取去渣,溫服,日三。太陽證發熱,脈當浮,今反沉。少陰證脈沉,當無熱,今發熱,故曰反也。熱為邪在表,當汗。
麻黃(二兩,去除節) 細辛(一兩) 附子(一枚,炮製後去皮,切成八片)。先煮麻黃,去除浮在上面的泡沫,再加入細辛、附子一起煮,煮好後濾去藥渣,溫服,每日三次。太陽證發熱,脈象應當浮,現在反而沉;少陰證脈象沉,應當沒有發熱,現在卻發熱,所以稱為「反」。發熱代表邪氣在體表,應當發汗。
原文
脈沉屬陰,又當溫,故以附子溫少陰之經,以麻黃散太陽之寒而發汗,以細辛腎經表藥,聯屬其間,是汗劑之重者。去細辛。加甘草。名麻黃附子甘草湯。
脈象沉伏屬於陰證,又應當溫補,所以用附子溫補少陰經,用麻黃驅散太陽經的寒邪並發汗,用細辛這味腎經的表藥,在其中聯繫溝通,這是發汗劑中藥力較重的方劑。去掉細辛,加入甘草,就稱為麻黃附子甘草湯。
原文
仲景曰:少陰病,得之二三日,麻黃附子甘草湯微發汗,以二三日無里證,故微發汗也。
張仲景說:少陰病,發病兩三天後,用麻黃附子甘草湯微微發汗,因為兩三天內沒有出現裡證,所以只需微微發汗即可。
原文
(喻嘉言曰:不吐利煩躁嘔渴,為無里證。既無里證,病尚在表可知,故以甘草易細辛而微發汗,又溫散之緩法也。周揚俊曰:言無里證,則亦有反發熱之表在可知也。二方皆治少陰表證,少陰無發汗之法,汗之必至亡陽,惟此二證用之,此方又名麻黃附子湯。金匱用治水腫,己見麻黃湯附方下。此處因列少陰證治,故不妨重出。)
(喻嘉言說:沒有出現嘔吐、下痢、煩躁、嘔吐、口渴等症狀,就是沒有裡證。既然沒有裡證,可知病邪還在體表,所以用甘草替換細辛來微微發汗,這又是溫和疏散的緩和治法。周揚俊說:說沒有裡證,那麼也就可知有反發熱的表證存在。這兩個方劑都是治療少陰表證,少陰病本來沒有發汗的方法,發汗必定會導致陽氣亡失,只有這兩種證候可以使用。這個方劑又名麻黃附子湯。《金匱要略》用它治療水腫,已經收錄在麻黃湯的附方之下。此處因為列舉少陰證的治療,所以不妨重複列出。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。