治療咳血、吐血,以及產後血暈、陰虛導致的長期咳嗽,身體發熱像被火燒一樣。
原文
(血生於心,統於脾,藏於肝,宣布於肺。靜則歸經,熱則妄行。火傷肺絡,血隨咳出,或帶痰中,)童便(取十一二歲無病童子,不茹葷辛,清澈如水者。)去頭尾熱飲。
(血液由心臟產生,由脾臟統攝,由肝臟儲藏,由肺臟宣發輸布。血液平靜時在經脈中運行,受熱就會亂行。火邪損傷肺部的絡脈,血液便隨著咳嗽而出,或者混在痰中。)使用童便(選取十一二歲無病的孩子,不吃葷腥辛辣食物,尿液清澈如水者。)去掉前段和後段,趁熱飲用。
原文
冬則用湯溫之,或加藕汁阿膠和服,有痰稍加薑汁。
冬天則用熱湯溫熱後飲用,或者加入藕汁、阿膠調和服用;如果有痰,可稍微加入薑汁。
原文
童便鹹寒,降火滋陰,潤肺散瘀,故治血證火嗽血暈如神。
童便性味鹹寒,能夠降火滋陰、潤肺散瘀,所以治療血證、火咳、血暈的效果非常神奇。
原文
(北齊褚澄曰:喉不容物,毫髮必咳。血既滲入,愈滲愈咳,愈咳愈滲。飲溲溺百不一死,服寒涼藥百不一生。李時珍曰:小便飲之入胃,隨脾之氣,上歸於肺,下通水道,而入膀胱,乃其舊路,故能治肺病,引火下行。其味鹹而走血,故治血病當熱飲,熱則真氣尚存,其行自速,冷則唯有鹹寒之性而已。李士材曰:煉成秋石,真元之氣漸失,不及童便遠矣。飲自己溺,名回輪酒。)
(北齊的褚澄說:喉嚨容不下異物,即使細微如毛髮也必定會引起咳嗽。血液既然滲入氣管,越滲就越咳,越咳就越滲。飲用尿液治療,一百個人中沒有一個會死;服用寒涼藥物,一百個人中沒有一個能活。李時珍說:飲用小便進入胃中,跟隨脾臟之氣,向上回歸到肺,向下通達水道,進入膀胱,這是它原本的路徑,所以能夠治療肺病,引導火氣下行。它的味道鹹而能入血分,所以治療血病應當趁熱飲用,熱飲時真氣尚存,藥力行散迅速;冷飲就只有鹹寒的性質罷了。李士材說:將尿液煉製成秋石,真元之氣逐漸喪失,遠遠比不上童便。飲用自己的尿液,稱為回輪酒。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。