原文
合豕膏,冷食,治猛疽。靈樞癰疽篇。黃帝曰:願盡聞癰疽之形與忌曰名。岐伯曰:癰發於嗌中,名曰猛疽。
混合豬油,冷著吃,治療猛疽。《靈樞·癰疽篇》記載。黃帝說:希望完全聽聞癰疽的形狀、禁忌與名稱。岐伯說:癰發生在咽喉中,叫做猛疽。
原文
猛疽不治,化為膿,膿不瀉,塞咽,半日死,其化為膿者,瀉則合豕膏,冷食,三日已。
猛疽如果不治療,就會化為膿,膿如果無法排出,堵塞咽喉,半天就會死亡。那些已經化膿的,排膿後就混合豬油,冷著吃,三天就會痊癒。
原文
(猛疽,言為害之急也。若膿已瀉,當服豕膏,可以愈之,即豬脂之煉淨者也。萬氏方,治肺熱暴喑,用豬脂一斤,煉過。入白蜜一斤,再煉少頃,濾淨冷定。不時挑服一匙,即愈。肘後方,治五種疸疾,用豬脂一斤,溫熱服,日三,當利乃愈。千金方,治小便不通,豬脂一斤,水二升,煎三沸,飲之立通。治關格閉塞,豬脂薑汁各二升,微火煎至二升,下酒五合,和煎分服。陳文中方,治痘瘡便閉,用肥豬膘一塊,水煮熱,切如豆大,與食。自然臟腑滋潤,痂疕易落,無損於兒。心鏡方,治上氣咳嗽,豬肪四兩,煮百沸,切和醋醬食之。若無疾服此,最能潤肺潤腸,即是豕膏之屬。老人痰嗽不利,及大腸秘結者,尤宜用之。)
(猛疽,是說它造成的危害很緊急。如果膿已經排出,應當服用豬油,可以治癒它,就是豬脂煉製乾淨的東西。《萬氏方》治療肺熱突然失聲,用豬油一斤,煉過。加入白蜜一斤,再煉一會兒,過濾乾淨,冷卻凝固。不時挑取服用一匙,就會痊癒。《肘後方》治療五種疸病,用豬油一斤,溫熱服用,每天三次,應當會腹瀉然後痊癒。《千金方》治療小便不通,用豬油一斤,水二升,煎煮三滾,喝了立刻通暢。治療關格閉塞,用豬油、生薑汁各二升,小火煎到二升,加入酒五合,混合煎煮,分次服用。陳文中的方子,治療痘瘡引起的便秘,用一塊肥豬肉,用水煮熟,切成豆子大小,給病人吃。自然能使臟腑滋潤,瘡痂容易脫落,對孩子沒有損害。《心鏡方》治療氣逆咳嗽,用豬油四兩,煮一百滾,切開和醋醬一起吃。如果沒有疾病服用這個,最能潤肺潤腸,就是豬油這一類的東西。老人痰咳不順,以及大腸祕結的,尤其適合使用它。)
原文
銼䔖𧄍草根各一升,煮飲,治敗疵。靈樞癰疽篇。岐伯曰:癰發於脅,名曰敗疵。敗疵者,女子之病也。灸之,其病大癰膿。治之,其中乃有生肉,大如赤小豆。
將菱角根和連翹根各切碎一升,煮水飲用,治療敗疵。《靈樞·癰疽篇》記載。岐伯說:癰發生在脅部,叫做敗疵。敗疵,是女子的疾病。用艾灸治療它,這個病會變成大的癰膿。治療它,其中會有新生肉芽,大小像赤小豆。
原文
銼䔖(音陵)𧄍(同翹)草根各一升,以水一斗六升煮之,竭為取三升,則強飲厚衣,坐於釜上,令汗出至足已。
將菱角根和連翹根各切碎一升,用水一斗六升煮它,煮到水減少至三升,就強迫飲下,穿上厚衣服,坐在鍋上,讓汗出到腳部,病就好了。
原文
(䔖,芰也。𧄍,連翹也。二草之根,俱能解毒,故各用一升。大約古之一升,得今之三合有零,以水一斗六升,煮取三升,其折數類此,馬玄臺曰:䔖𧄍即今之連翹也。以連翹及草根煮汁以強飲之。)
(䔖,就是菱角。𧄍,就是連翹。這兩種草的根,都能解毒,所以各用一升。大約古時候的一升,相當於現在的三合多一點,用水一斗六升,煮取三升,它的折算比例類似這樣。馬玄臺說:䔖𧄍就是現在的連翹。用連翹和草根煮汁,強迫飲下它。)
原文
雞矢醴,治鼓脹,素問腹中論。(平素所講問,是謂素問。)黃帝問曰:有病心腹滿,旦食不能暮食,此為何病?岐伯對曰:名為鼓脹。
雞矢醴,治療鼓脹,出自《素問·腹中論》。(平素所講論詢問的,叫做《素問》。)黃帝問道:有一種病,心腹部脹滿,早上吃了東西,晚上就不能再吃,這是什麼病?岐伯回答說:名字叫做鼓脹。
原文
(心腹留滯脹滿,不能再食,其脹如鼓,故名鼓脹。)帝曰:治之奈何?岐伯曰:治之以雞矢醴,一劑知,二劑已。
(心腹部停留積滯,脹滿,不能再吃東西,脹得像鼓一樣,所以叫做鼓脹。)黃帝說:如何治療它?岐伯說:用雞矢醴治療它,服用一劑就會見效,服用兩劑就會痊癒。
原文
(一劑已知其效,二劑可已其病。王冰云:本草雞屎利小便,並不治蠱脹,今方法當用湯漬服之爾。李時珍曰:鼓脹生於濕熱,亦有積滯成者。雞屎能下氣消積,通利大小便,故治鼓脹有殊功,此岐伯神方也。醴者,一宿初來之酒醅也。又按範汪方云:宋青龍中司徒吏顏奪女苦風疾,一髀偏痛,一人令穿地作坑,取雞尿荊葉燃之,安脛入坑中熏之,有長蟲出,遂愈也。普濟方云:治鼓脹旦食不能暮食,由脾虛不能制水,水反勝土,水穀不運,氣不宣流,故令中滿,其脈沉實而滑,宜雞矢醴主之。何大英云:諸腹脹大,皆屬於熱,精氣不得滲入膀胱,別走於腑,溢於皮裡膜外,故成脹滿。小便短澀,雞矢性寒利小便,誠萬全不傳之寶也。用臘月乾雞矢白半斤,袋盛,以酒醅一斗,漬七日,溫服三杯,日三,或為末服二錢亦可。正傳云:用羯雞矢一升,研細,炒焦色,地上出火毒,以百沸湯淋汁,每服一大盞。調木香檳榔末各一錢,日三服,以平為度。又按醫鑑等書云:用干羯雞矢八合,炒微焦,入無灰好酒三碗,共煎乾至一半許,用布濾取汁,五更熱飲,則腹鳴,辰巳時行二三次,皆黑水也。次日覺足面漸有縐紋,又飲一次,則漸縐至膝上,而病愈矣。凡鼓脹由於停積及濕熱有餘者,宜用之,挾虛者禁之。吳鶴皋曰:朝寬暮急,病在營血。雞矢穢物,從陰化,可入營血。)帝曰:其時有復發者,何也?
(一劑就知道它的效果,二劑就可以治好這個病。王冰說:《本草》記載雞屎能通利小便,並不治療蠱脹,現在的方法應當用湯浸泡服用罷了。李時珍說:鼓脹產生於濕熱,也有因為積滯造成的。雞屎能降氣消積,通利大小便,所以治療鼓脹有特殊的功效,這是岐伯的神奇藥方。醴,就是過了一夜剛剛釀成的酒醅。又考《範汪方》說:南朝宋青龍年間,司徒的屬吏顏奪的女兒苦於風疾,一條大腿偏側疼痛,一個人讓她在地上挖一個坑,取來雞屎和荊葉點燃,把小腿放進坑裡熏,有長蟲出來,於是就好了。《普濟方》說:治療鼓脹早上能吃晚上不能吃,是由於脾虛不能控制水,水反過來剋制土,水穀不能運化,氣機不能宣通流暢,所以導致中焦脹滿,脈象沉實而滑,適宜用雞矢醴為主來治療。何大英說:各種腹部脹大,都屬於熱證,精氣不能滲入膀胱,而另外走到腑中,溢出在皮膚裡面、筋膜外面,所以形成脹滿。小便短少澀滯,雞屎性寒能通利小便,確實是萬全而不外傳的寶貝。用臘月的乾燥雞屎白半斤,裝在袋子裡,用酒醅一斗,浸泡七天,溫服三杯,每天三次,或者磨成粉末服用二錢也可以。《正傳》說:用閹割過的公雞屎一升,研磨細碎,炒到焦黃色,放在地上去除火毒,用滾燙的開水沖淋取汁,每次服用一大盞。調入木香、檳榔粉末各一錢,每天服用三次,以病情平復為度。又考《醫鑑》等書說:用乾燥的閹割公雞屎八合,炒到稍微焦,加入沒有石灰的好酒三碗,一起煎煮到剩下一半左右,用布過濾取汁,在五更時分熱飲,就會肚子叫,辰時巳時會排泄二三次,都是黑水。第二天感覺腳面漸漸有皺紋,再喝一次,皺紋就漸漸延伸到膝蓋以上,病就好了。凡是鼓脹由於停積以及濕熱有餘的,適宜使用它,兼夾虛證的禁用。吳鶴皋說:早上寬鬆晚上緊急,病在營血。雞屎是穢濁之物,從陰氣化生,可以進入營血。)黃帝說:它有時會復發,是什麼原因?
原文
(脹病多反復也。)岐伯曰:此飲食不節,故時有病也。
(脹病多反覆。)岐伯說:這是因為飲食不節制,所以有時會發病。
原文
(鼓脹之病,本因停滯,故不可復縱飲食也。)雖然,其病且已時,故當病氣聚於腹也,(言雖是飲食不節,時有病者,又有病且已之後,其根未盡拔除,病氣重聚於腹,亦復發焉。)
(鼓脹這種病,本來就是因為停滯,所以不可以再放縱飲食。)雖然如此,當病將要痊癒的時候,是因為病氣聚集在腹部,(意思是雖然是飲食不節制,有時會發病,又有病將要痊癒之後,病根沒有完全拔除,病氣重新聚集在腹部,也會復發。)
原文
治之以蘭,除陳氣也,治脾癉,素問奇病論。帝曰:有病口甘者,病名謂何,何以得之?岐伯曰:此五氣之溢也,名曰脾癉。
用蘭草治療它,來去除陳舊的氣,治療脾癉,出自《素問·奇病論》。黃帝說:有一種病,口中發甜,病名叫做什麼?是怎麼得到的?岐伯說:這是五臟之氣上溢的表現,名字叫做脾癉。
原文
(五氣,五味之所化也。癉,熱病也。)夫五味入口,藏於胃,脾為之行其精氣,津液在脾,故令人口甘也。
(五氣,是五味所化生的。癉,是熱病。)五味進入口中,儲藏在胃裡,脾為胃運行它的精氣,津液停留在脾,所以使人感到口中發甜。
原文
(脾主為胃行其津液者也,故五味入胃,則津液在脾,脾屬土,其味甘,脾熱則口甘爾。)此肥美之所發也,此人必數食甘美而多肥也。
(脾主管為胃運行它的津液,所以五味進入胃,津液就停留在脾,脾屬土,對應的味道是甘甜,脾有熱就會口中發甜罷了。)這是肥甘厚味所引發的,這個人一定是經常吃甘甜肥美的食物而導致肥胖。
原文
肥者令人內熱,甘者令人中滿,故其氣上溢,轉為消渴。
肥膩的食物使人體內生熱,甘甜的食物使人中焦脹滿,所以濁氣向上泛溢,轉變為消渴病。
原文
(肥者味厚助陽,故能生熱。甘者性緩不散,故能留中。熱留不去,久必傷陰。其氣上溢,故轉為消渴之病。)治之以蘭,除陳氣也。
(肥膩的食物味道厚重,助長陽氣,所以能產生熱。甘甜的食物藥性緩和不易發散,所以能停留在中焦。熱邪停留不去,時間久了必然損傷陰液。濁氣向上泛溢,所以轉變為消渴病。)用蘭草治療它,來去除陳舊的氣。
原文
(蘭草性味甘寒,能利水道。闢不祥,除胸中痰癖,其氣清香,能生津止渴,潤肌膚,故可除陳積蓄熱之氣。按蘭草俗名省頭草,即澤蘭之一類二種,有以為即山蘭葉,李時珍辨正之,詳載本草從新澤蘭下。)
(蘭草藥性味甘寒,能通利水道。辟除不祥之氣,消除胸中的痰飲積聚,它的氣味清香,能生津止渴,滋潤肌膚,所以可以去除陳舊積蓄的熱氣。按:蘭草俗名省頭草,就是澤蘭這一類中的兩種,有人認為就是山蘭葉,李時珍辨別糾正了這個說法,詳細記載在《本草從新》澤蘭條目下。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。