原文
《大全》曰:娠妊心痛,乃風邪痰飲交結。予謂肝氣不暢者多。若傷於絡,則乍作乍安,名曰厥痛。
《大全》說:懷孕期間的心痛,是風邪和痰飲交結所引起的。我認為多數是因為肝氣不順暢。如果傷到經絡,就會時痛時止,稱為厥痛。
原文
若胎動下血,乃傷觸子臟也,用安胎飲或火龍散、手拈散。輕者一味砂仁湯,使氣調自安。
如果出現胎動並伴隨出血,這是傷及子宮的緣故,要用安胎飲或火龍散、手拈散。症狀輕微的,只用一味砂仁煮湯服用,使氣機調和自然就會安穩。
原文
若果真心痛,指甲青,朝發暮死,夕發旦死,無能為力。
如果是真正的心痛,指甲會發青,早上發病傍晚就會死亡,傍晚發病隔天早上就會死亡,這是無能為力的。
原文
然此症懷孕者少,蓋心真痛為寒冷入心,水克心,火滅也。
然而這種症狀在懷孕的人身上很少見,因為真正的心痛是寒氣侵入心臟,屬於水來剋火,心火被熄滅的緣故。
而懷孕的人體內一定有胎熱,能夠抵擋寒氣,不至於讓寒水上犯到心臟。
原文
心者君主之官,端拱無為,豈能為痛,痛者,乃肝胃之氣不暢,或風邪痰飲交結之故也。(徐評)火龍散
心臟是像君主一樣的器官,端正無為,怎麼會疼痛呢?所謂的心痛,其實是肝胃之氣不順暢,或是風邪與痰飲交結所引起的。(徐評)火龍散
原文
川楝子 茴香(各一錢) 艾葉(一錢五分,鹽水炒)煎服。手拈散
川楝子、茴香(各一錢)、艾葉(一錢五分,用鹽水炒過),加水煎煮服用。手拈散
原文
延胡索(五分) 五靈脂 草果 乳香 沒藥(各一錢)共為末,每服一錢。
延胡索(五分)、五靈脂、草果、乳香、沒藥(各一錢),一起研磨成粉末,每次服用一錢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。