產科發蒙

卷三

臨產第四

卷三/臨產第四32
原文
孕婦臨蓐。子將出則臍腹急痛。腰間重墜。周身灼熱。濈然汗出。力息頻來而兩手握拳。眼中出火。欲臥不能臥。欲不揚聲音。不能止之。產戶腫滿。糞門迸急。或遺尿。或胞水血俱下。有此十二候而子出育門。
白話
孕婦臨產。胎兒即將出生時,肚臍與腹部劇烈疼痛,腰部沉重下墜,全身發熱,汗出不止,呼吸急促,兩手握拳,眼睛像要冒出火來,想躺卻躺不下,想不發出聲音卻無法忍住。陰部腫脹,肛門緊迫,有時遺尿,有時羊水和血一起流出。有這十二種症狀,胎兒就會從產道出生。
原文
婦人孕中壯健。既至臨月臍腹急痛。腰間重墜者。宜用芎歸加桂湯。已免身者。先將清心湯。安榮湯之類。熱湯浸絞去滓。取獨行散一二匙。攪調以與之。或加味芎歸湯。兼用黑神散安神散之類亦可。繼用牛膝散。以下惡露。若臍腹絞痛者。猶兼以獨行散二三錢。若不效。惡露下少而發熱者。宜行瘀煎。又獨味山楂子三四錢。水煎服。此亦治兒枕痛勝藥也。
白話
婦女懷孕期間身體強健,到了臨產月時肚臍腹部劇烈疼痛,腰部沉重下墜的,應該使用芎歸加桂湯。已經生產完的,先用清心湯、安榮湯這類,用熱水浸泡後絞去藥渣,取獨行散一二匙,攪拌調和給她服用。或者用加味芎歸湯,兼用黑神散、安神散之類也可以。接著用牛膝散來排出惡露。如果肚臍腹部絞痛的,還要加上獨行散二三錢。如果沒有效果,惡露排出很少而且發熱的,應該用行瘀煎。又單獨用山楂子三四錢,水煎服。這也是治療兒枕痛的良藥。
原文
臨產陣痛時來時止。止則直寐而鼻息鼾。復忽陣痛來呻吟。(俗呼曰涅摸慄谷失)脈沉緩而不數者。切不可令其扶坐努力。有此候者。率皆不遽分娩矣。須坐臥任意也。此以母氣未振。子宮未開故也。宜與救生加附子湯。
白話
臨產時陣痛時有時無,疼痛停止時就直挺挺地睡覺且發出鼾聲,突然陣痛又來臨而呻吟。(俗稱涅摸慄谷失)脈象沉緩而不快的,千萬不能讓她扶著坐起來用力。有這種情況的,大多不會馬上分娩。應該讓她隨意坐或躺。這是因為母親的氣力還沒有振作,子宮尚未打開的緣故。應該給予救生加附子湯。
原文
臨產移時不能分娩。則在產室中者。不宜呫囁耳語也。婦人聞之則生疑懼。因令氣宇結滯。而害乎產也。辛訖則不可高聲喧鬧。恐婦人由是驚動。或妨熟寐。則血氣不能收。而發血暈矣。二者不可不戒也。
白話
臨產一段時間後仍不能分娩,那麼在產房裡的人,不宜低聲耳語。產婦聽到會產生懷疑和恐懼,因而導致氣機鬱結阻滯,妨礙生產。事情結束後也不可高聲喧鬧,恐怕產婦因此受到驚嚇。或者妨礙了她熟睡,就會使血氣不能收攝,而引發血暈。這兩點不能不警戒。
原文
臨產陣痛頻頻來。將分娩卻不產。數次後陣痛止而不來。惟腰間重墜。臍腹微痛者。醫須先探宮以候兒。若兒頭皮膜未破者。雖至五六日為非死胎。與盤珠煎。脫花煎之類。以俟5其自然可也。勿妄以手法催生。若皮膜已破產宮下臭液。惟臍下攣痛。其痛不注糞門者。多死胎也。以回生術救之。
白話
臨產時陣痛頻繁來臨,即將分娩卻遲遲不產。幾次之後陣痛停止不再來,只有腰部沉重下墜,肚臍腹部微痛的情況,醫生必須先用手指探入產道檢查胎兒情況。如果胎兒的頭皮膜還沒有破裂,即使拖延到五六天也不是死胎,給予盤珠煎、脫花煎之類,等待其自然分娩即可。不要胡亂用手法催生。如果胎膜已破,產道流出臭液,只有臍下抽痛,疼痛不向肛門放射的,多半是死胎,要用回生術救治。
原文
臨產陣痛來甚。往來三四次。兒頭已至產門。二三日尚不下。惟力息微微來。脈沉緩不數者。因陽氣虛餒也。宜救生湯兼以雲母散溫酒調服。若手足微冷者。附子理中湯四逆加人參湯之類。選而用之。併兼用見龍散可也。芎歸加桂湯 將產腹痛者。用此神效。當歸 川芎 桂枝(各等分)
白話
臨產陣痛非常劇烈,來回三四次,胎兒的頭已經到達產門,但兩三天還不下來,只有呼吸微弱,脈象沉緩而不快的,是因為陽氣虛弱。應該用救生湯配合雲母散用溫酒調服。如果手腳輕微發冷,則從附子理中湯、四逆加人參湯之類中選用,同時兼用見龍散也可以。芎歸加桂湯,對將要生產時腹痛的人,用此方有神效。當歸、川芎、桂枝(各等分)
原文
上銼。每服四錢。水酒各一盞半。煮取半溫服。若嘔者加半夏生薑。此方妙在水酒各半煎。
白話
以上藥材切碎。每次服用四錢,用水和酒各一盞半,煮取一半,溫服。如果嘔吐的,加半夏、生薑。這個方子的妙處在於用水和酒各半煎煮。
原文
清心湯 凡婦人諸般雜病。及胎前產後諸疾。悉能治之。世人以此方為血暈之妙劑。又治金瘡打撲損傷等證。
白話
清心湯,凡是婦女各種雜病,以及懷孕前後、產後的各種疾病,都能治療。世人將此方視為治療血暈的良藥。又能治療金瘡、跌打損傷等證。
原文
萍蓬根(十五錢) 大黃(八錢) 當歸 川芎 芍藥 乾地黃 黃芩 黃連 沉香(各六錢) 人參 檳榔子 木香 細辛 桂枝 丁子 炙甘草(各四錢)
白話
萍蓬根(十五錢)、大黃(八錢)、當歸、川芎、芍藥、乾地黃、黃芩、黃連、沉香(各六錢)、人參、檳榔子、木香、細辛、桂枝、丁子、炙甘草(各四錢)
原文
上藥除丁子沉香肉桂木香。在外不炒。余藥合為一劑。用好酒一杯。將藥潤濕。入鍋內。炒至黃色為度。取起攤地上。候冷入前四味。每三四錢。以麻沸湯浸。須臾絞去滓服。再以滓以水一杯半煮。取一杯溫服。安榮湯 治血暈妙方。
白話
以上藥材除了丁子、沉香、肉桂、木香在外面不炒,其餘藥材合為一劑。用好酒一杯將藥潤濕,放入鍋內炒至黃色為度,取出來攤在地上,等冷卻後加入前面四味藥。每次用三四錢,用滾開的熱水浸泡,片刻後絞去藥渣服用。再將藥渣用水一杯半煮,取一杯溫服。安榮湯,治療血暈的妙方。
原文
萍蓬根(酒炒五錢) 人參 白朮 當歸 川芎 黃芩 黃連 桂枝 木香(各一錢) 甘草(三分)
白話
萍蓬根(酒炒五錢)、人參、白朮、當歸、川芎、黃芩、黃連、桂枝、木香(各一錢)、甘草(三分)
原文
上十味。細銼。每服三錢。麻沸湯浸。絞取汁服。
白話
以上十味藥,細細切碎。每次服用三錢,用滾開的熱水浸泡,絞取汁液服用。
原文
獨行散 治瘀血腹痛。及血迷神昏。(方見產後血暈)加味芎歸湯 產後最為穩當。功亦巨。
白話
獨行散,治療瘀血腹痛,以及血迷神昏。(方見產後血暈)加味芎歸湯,產後使用最為穩妥,功效也很大。
原文
荊芥(酒炒二錢) 當歸(一兩) 川芎(五錢) 桂枝(二錢)
白話
荊芥(酒炒二錢)、當歸(一兩)、川芎(五錢)、桂枝(二錢)
原文
上四味。水煎酒對服。。陳飛霞曰。俟胞衣已下。隨即服之。永無血暈之患。效經千百。斷不誤人。
白話
以上四味藥,用水煎,兌酒服用。陳飛霞說,等到胎盤已下來,隨即服用,永遠不會有血暈的毛病。效果經過千百次驗證,絕不會耽誤人。
原文
周按集驗良方云。治產後血暈。不省人事。提起頭髮。坐定不可眠倒。急以燒紅炭。投入陳醋內。對鼻孔薰之自蘇。
白話
周按《集驗良方》說,治療產後血暈,不省人事,提起頭髮,讓她坐定不可躺倒,趕緊用燒紅的炭投入陳醋內,對著鼻孔薰,自然會甦醒。
原文
另用當歸(六錢) 川芎(二錢) 荊芥穗(炒黃二錢)水煎。臨服入好酒童便和服神效。
白話
另外用當歸(六錢)、川芎(二錢)、荊芥穗(炒黃二錢),水煎,臨服時加入好酒和童便調和服用,有神效。
原文
黑神散 治產後血暈。眼花頭旋。起坐不得。或瘀血不盡。上逆耳鳴。或惡寒戰慄。呻吟昏憒者。及兒枕痛等證。此方治產後血迷之妙劑也。
白話
黑神散,治療產後血暈,眼花頭暈,起坐不得,或瘀血不盡,上逆耳鳴,或惡寒戰慄,呻吟昏憒,以及兒枕痛等證。此方是治療產後血迷的妙藥。
原文
火麻(五月五日取苗洗淨。無灰好酒浸一時許。土器中燒存性。)
白話
火麻(五月五日取苗洗淨,用無灰好酒浸泡一個時辰左右,在土器中燒存性。)
原文
上為末。產訖服一錢。則無血暈之患。。本邦婦人產訖。必以麻皮縛頭髮手腕。又綰以懸頸。蓋取其能收血也。
白話
以上製成粉末。產後服用一錢,就沒有血暈的毛病。本國的婦女產後,一定要用麻皮綁住頭髮和手腕,又盤繞著掛在脖子上,大概是取其能收攝血氣。
原文
妙功散 治產後血暈。頭目昏眩。安神鎮心之妙劑。
白話
妙功散,治療產後血暈,頭目昏眩,是安神鎮心的妙藥。
原文
茯苓(二錢) 黃耆 遠志(各一錢) 人參 桔梗(各五錢) 辰砂(一錢) 山藥 木香(各五分) 甘草(一分)
白話
茯苓(二錢)、黃耆、遠志(各一錢)、人參、桔梗(各五錢)、辰砂(一錢)、山藥、木香(各五分)、甘草(一分)
原文
上為細末。每服一錢。白湯送下。(虛人宜此方。實人宜獨行散。)
白話
以上製成細末。每次服用一錢,用白開水送下。(虛弱的人適合此方,體質實的人適合獨行散。)
原文
牛膝散 行瘀煎(並見血暈) 救生湯(見半產)
白話
牛膝散、行瘀煎(均見血暈),救生湯(見半產)
原文
脫花煎 盤珠飲(見胞衣不下) 附子理中湯(見痢疾)
白話
脫花煎、盤珠飲(見胞衣不下),附子理中湯(見痢疾)
原文
雲母散(良方) 救療產難經日不生。及胞衣不下。雲母粉(五錢)
白話
雲母散(良方),救治產難經過一天還不生產,以及胞衣不下。雲母粉(五錢)
原文
溫酒調服。入口當產。不順者即產。萬不失一。
白話
用溫酒調服,入口後就會生產。不順產的也能即時產下,萬無一失。
原文
(陸氏方云。是何德楊方云。已救三五十人。卻用雲母粉澄過研細。取一團如雞子大。臨用以無灰酒調下。)四逆加人參湯
白話
(陸氏方說,是何德楊方說,已經救了三五十人。使用雲母粉,先澄過研細,取一團如雞蛋大小,臨用時用無灰酒調下。)四逆加人參湯
原文
甘草(二兩炙) 附子(一枚生去皮破八片) 乾薑(一兩半) 人參(一兩)
白話
甘草(二兩,炙)、附子(一枚,生用,去皮,破成八片)、乾薑(一兩半)、人參(一兩)
原文
上四味。以水三升。煮取一升二合。去滓分溫再服。再加當歸桂枝數錢功更捷。見龍散 治難產及胞衣不下者。神驗。
白話
以上四味藥,用水三升,煮取一升二合,去渣,分兩次溫服。再加當歸、桂枝數錢,功效更快。見龍散,治療難產以及胞衣不下者,有神效。
原文
雲母(上) 百草霜(上) 白芷(中) 烏龍尾(中) 麝香(下)
白話
雲母(上品)、百草霜(上品)、白芷(中品)、烏龍尾(中品)、麝香(下品)
原文
上為細末。每服一二錢。溫酒送下。海蘿湯亦可。
白話
以上製成細末。每次服用一兩錢,用溫酒送下。用海蘿湯送服也可以。