串雅內外編

卷三

雜品門

卷三23
原文
治小兒一切危症,各照引磨服。辰砂、膽星各五錢,蟬殼、甘草各三錢,麝香一錢,蛇含石四兩(一方加殭蠶、白附子各四錢,白茯苓、白朮各四錢;一方加白蠶三錢,白附子五錢,減去甘草一錢)。為細末,飯搗丸,每錠重五分。
白話
治療小兒一切危重症候,各自按照引文磨服。辰砂、膽星各五錢,蟬殼、甘草各三錢,麝香一錢,蛇含石四兩(另一方加殭蠶、白附子各四錢,白茯苓、白朮各四錢;另一方加白蠶三錢,白附子五錢,減去甘草一錢)。研為細末,用飯搗成丸,每錠重五分。
原文
乳香、沒藥、花椒、硫黃各一錢,水銀三錢(用唾研如泥),麝香三分,蛇床子(炒)五錢,大楓子(去殼)二兩。
白話
乳香、沒藥、花椒、硫黃各一錢,水銀三錢(用唾液研成泥狀),麝香三分,蛇床子(炒過)五錢,大楓子(去殼)二兩。
原文
共研碎,舊臼油燭或油胡桃作丸,擦疥瘡神效。
白話
一起研碎,用舊臼油燭或油胡桃作丸,擦塗疥瘡有神效。
原文
北細辛三兩,荊芥六錢,降香末三錢,鬱金一錢。
白話
北細辛三兩,荊芥六錢,降香末三錢,鬱金一錢。
原文
共為末,每用一茶匙放舌,冷茶送下,或津嚥下。
白話
一起研為細末,每次用一茶匙放在舌上,用冷茶送服,或用唾液嚥下。
原文
白胡椒一兩,牙皂一錢,火硝、檀香末、明礬、丁香、蟾酥各三錢,北細辛二錢,冰片、麝香各五分,金箔量加。
白話
白胡椒一兩,牙皂一錢,火硝、檀香末、明礬、丁香、蟾酥各三錢,北細辛二錢,冰片、麝香各五分,金箔適量加入。
原文
雄磺三錢,麝香三分,木香一錢(俱不可見火)。
白話
雄磺三錢,麝香三分,木香一錢(都不能用火)。
原文
加蒼朮三錢,蟾酥為丸,如小米大,硃砂為衣;如難丸,少加米飲。每用二、三丸放舌尖上化下。加入西牛黃、金箔,端午午時合尤妙。
白話
加入蒼朮三錢,蟾酥作成丸,如小米般大,用硃砂作衣;如果難以成丸,稍微加入米湯。每次用二、三丸放在舌尖上化開嚥下。加入西牛黃、金箔,在端午午時調製配合更為巧妙。
原文
沉香(銼細)、母丁香、硃砂(水飛)、雄磺各五錢,麝香三錢,廣木香一兩,蒼朮(茅山者,米泔浸去毛)淨末二兩,蟾酥三錢。
白話
沉香(銼細)、母丁香、硃砂(水飛)、雄磺各五錢,麝香三錢,廣木香一兩,蒼朮(茅山產的,用米湯浸泡去毛)淨末二兩,蟾酥三錢。
原文
藥俱忌見火,為細末,將火酒化蟾酥為丸;不就,加米飲,丸如米大,每服二、三丸,放舌尖上化下。
白話
藥物都忌諱接觸火,研為細末,用火酒融化蟾酥作成丸;如果不成形,加入米湯,丸如米粒大小,每次服二、三丸,放在舌尖上化開嚥下。
原文
能生津止渴,旅行帶之,每含一丸,可代茶。
白話
能夠生津止渴,旅行時攜帶它,每含一丸,可代替茶水。
原文
鹽梅四兩,麥冬(去心)、薄荷(去梗)、柿霜、細茶各一兩,蘇葉(去梗)五錢。
白話
鹽梅四兩,麥冬(去心)、薄荷(去梗)、柿霜、細茶各一兩,蘇葉(去梗)五錢。
原文
為細末,白霜糖四兩,共搗為丸,如雞豆大。加參一兩更妙。
白話
研為細末,白霜糖四兩,一起搗成丸,如雞豆大小。加入人參一兩更妙。
原文
消渴,涼上膈,除邪熱,止咳嗽、吐血、鼻血、胃熱、口舌痛;肺虛氣損失聲並治之。
白話
治療消渴,清涼上膈,驅除邪熱,止住咳嗽、吐血、鼻血、胃熱、口舌疼痛;肺虛氣損導致失聲也能一併治療。
原文
銀柴胡、阿膠(炒成珠)、蒲黃(炒)、人參、木通各二兩,生地六兩,麥冬四兩,炙甘草一兩半,黃耆一兩,薄荷葉一斤。為末,蜜丸芡子大。每服一丸,食後噙化。止咳嗽,化痰。
白話
銀柴胡、阿膠(炒成珠)、蒲黃(炒)、人參、木通各二兩,生地六兩,麥冬四兩,炙甘草一兩半,黃耆一兩,薄荷葉一斤。研為細末,用蜂蜜作成芡實大小的丸。每次服用一丸,飯後含化。可止咳嗽,化痰。
原文
人參、款冬花、訶子、貝母、五味子、桑白皮、紫菀、杏仁、阿膠、茯苓、甘草各五錢。
白話
人參、款冬花、訶子、貝母、五味子、桑白皮、紫菀、杏仁、阿膠、茯苓、甘草各五錢。
原文
為末,煉蜜為丸如芡實大,每服一丸,不拘時含化。利咽膈,清上焦熱、口生瘡。
白話
研為細末,用煉蜜作成如芡實大小的丸,每次服用一丸,不限時間含化。能通利咽膈,清除上焦熱氣、口腔潰瘡。
原文
薄荷、防風、桔梗各二兩,川芎、砂仁、甘草各一兩,片腦一錢。為末,蜜丸芡子大,每服一丸,含化。
白話
薄荷、防風、桔梗各二兩,川芎、砂仁、甘草各一兩,片腦一錢。研為細末,用蜂蜜作成芡實大小的丸,每次服用一丸,含化服用。
原文
鹽霜梅肉一兩,乾葛、桔梗、薄荷各二兩,訶子、烏迭泥、元參各五錢,天花粉三錢。
白話
鹽霜梅肉一兩,乾葛、桔梗、薄荷各二兩,訶子、烏迭泥、元參各五錢,天花粉三錢。
原文
為細末,蜜丸黃豆大。每服一丸,不拘時含化。
白話
研為細末,用蜂蜜作成黃豆大小的丸。每次服用一丸,不限時間含化服用。
原文
治脾胃飢飽,不時生病,及諸般積聚,百物所傷。
白話
治療脾胃飢飽失調,不時生病,以及各種積聚病症,遭受百物所傷。
原文
陳倉米四兩,巴豆二十一粒(去皮),同炒至米香,至豆黑,勿令米焦,去豆。
白話
陳倉米四兩,巴豆二十一粒(去皮),一起炒到米散發香味,直到豆變黑,不要讓米燒焦,去除巴豆。
原文
入桔皮(去白)四兩為末,糊丸梧子大,每薑湯服五丸,日二服。
白話
加入桔皮(去白)四兩研為細末,用糊作成梧桐子大小的丸,每次用薑湯服用五丸,每日服用兩次。