原文
孕妇有儿到产门,竟不能下,此危急存亡之时尚也。
孕婦的胎兒已經到達產門,卻竟然無法出生,這是危急存亡的時刻。
原文
人以為胞胎先破,水乾不能滑利也,誰知是交骨不開之故乎。
人們以為是胞胎先破、羊水流盡導致潤滑不良,誰知道其實是交骨不開的緣故。
在產門之上,本來有兩塊骨頭,兩者相互閉合,稱為交骨。
原文
未產之前,其骨自合,若天衣之無縫;臨產之際,其骨自開,如開門之見山。
在生產之前,那骨頭自然會合攏,像天衣無縫一樣;等到臨產之時,那骨頭自然會分開,像開門見山一樣。
原文
妇人儿门之肉,原自斜生,皮亦横长,实可宽可窄、可大可小者也。
產婦兒門的肉,本來就是斜著生長的,皮也是橫著生長,本來就可以變寬變窄、可大可小的。
原文
苟非交骨連絡,則兒門必然大開,可以手入探取胞胎矣。此交骨為兒門之下關,實婦入鎖鑰之鍵。
如果不是交骨連結阻擋,那麼兒門必然大開,可以伸手進去取出胞胎了。所以交骨是兒門的關口,實在是產婦的鎖和鑰匙。
原文
此骨不閉,則腸可直下;此骨不開,則兒難降生。然而交骨之能開能合者,氣血主之也。
這骨頭不閉合,腸子就可以直下;這骨頭不張開,胎兒就很難降生。然而交骨之所以能開能合,是由氣血主宰的。
原文
血旺而氣衰,則兒雖向下,而兒門不開;氣旺而血衰,則兒門可開,而兒難向下,是氣所以開交骨,血所以轉兒身也。
血旺盛而氣衰弱,胎兒雖然往下,但兒門不開;氣旺盛而血衰弱,兒門可以張開,但胎兒難以往下。這就是氣用來張開交骨,血用來轉動胎兒身體的道理。
原文
欲生產之順利,非大補氣血不可,然交骨之閉甚易,而交骨之開甚難。
想要生產順利,非大力補氣血不可。然而交骨關閉容易,張開卻很困難。
原文
臨產交骨不開者,多由於產前貪欲,瀉精太甚,精瀉則氣血失生化之本而大虧矣。
生產時交骨不開的原因,多半是由於產前縱慾過度、耗損過甚,精液流失使得氣血失去生化根本而嚴重虧損。
原文
氣血虧,則無以運潤於兒門,而交骨黏滯不開矣,故欲交骨之開,必須於補氣、補血之中,而加開骨之品,兩相合法,自無不開之患,不必催生而兒自迅下,母子俱無恙矣。方用降子湯:
氣血不足,就無法滋潤兒門,交骨就會黏滯不開。所以想要交骨張開,必須在補氣、補血的藥物中加入開骨的成分,兩者配合得當,自然沒有不開的問題,不必催生胎兒就會迅速出生,母子都平安無恙。處方用降子湯:
原文
當歸(一兩) 黨參(五錢) 川芎(五錢) 紅花(一錢) 川牛膝(二錢) 柞木枝(一兩)
當歸(一兩)黨參(五錢)川芎(五錢)紅花(一錢)川牛膝(二錢)柞木枝(一兩)
原文
水煎服,一劑而兒門必響亮一聲,交骨開解,而兒乃降生矣。
用水煎服,一劑下去,兒門必然響亮一聲,交骨就會開解,胎兒於是降生。
原文
此方用黨參以補氣,芎歸以補血,紅花以活血,牛膝以降下,柞木枝以開關解骨,君、臣、佐、使同心協力,所以取效如神,在用開於補之中也。
這個方子用黨參來補氣,川芎和當歸來補血,紅花來活血,牛膝來降下,柞木枝來開關解骨。君、臣、佐、使配合得當,所以見效如神,這是因為把開骨的作用運用在補益之中。
原文
然單用柞木枝亦能開骨,但不補氣與血,恐開而難合,未免有下部中風之患,不若此方之能開合之為神妙也。
然而單獨使用柞木枝也能開骨,但若不補氣與血,擔心開了難以閉合,不免會有下部中風的後患,不如這個方子能開能合那樣神妙。
原文
至於兒未臨門之時,萬不可先用柞木以開其門,然用降子湯亦正無妨,以其能補氣血耳。欲單用柞木,必須候兒到門而後可。
至於胎兒還沒有到達產門的時候,千萬不可先用柞木來開門。然而用降子湯也正好沒有妨礙,因為它能補氣血。想要單獨使用柞木,必須等到胎兒到了產門之後才可以。
原文
方為子已臨門救急而設,若子未臨門,血虛難產,宜服前送子丹,不可遽服此方。
這個方子是為胎兒已經到了產門急需救治而設立的。如果胎兒還沒有到產門,是血虛造成的難產,應該服用前面的送子丹,不可以急著服用這個方子。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。