醫方論

卷三

五苓散

卷三/利濕之劑7
原文
豬苓 茯苓 白朮(炒)十八銖 澤瀉一兩六銖半 桂五錢
白話
豬苓、茯苓、白朮(炒)各十八銖,澤瀉一兩六銖半,桂枝五錢。
原文
濕為地之氣,其中人也緩,其入人也深,其為病也不可以疾而已。
白話
濕氣是地之氣,它侵襲人體是緩慢的,它進入人體是深入的,它造成的疾病不能夠很快痊癒。
原文
坐臥卑濕,汗漬雨淋,此濕之自外來者也;多食濃膩,過嗜茶酒,此濕之自內生者也。
白話
坐臥在低窪潮濕之處,汗濕衣服又被雨淋,這是濕邪從外而來的;多食油膩厚味,過度嗜好茶酒,這是濕邪從內而生的。
原文
治濕必先理脾,脾土健運,始能滲濕,此定法也。又須分利,使濁陰從下而出,亦定法也。
白話
治療濕邪一定要先調理脾臟,脾土健旺正常運化,才能夠滲除濕邪,這是確定的法則。又需要分利水濕,使濁陰從下竅排出,這也是確定的法則。
原文
五苓散,仲景本為脈浮、小便不利、微熱、消渴、表裡有病者而設。方中宜用桂枝,不可用肉桂。
白話
五苓散,張仲景本來是為脈浮、小便不利、輕微發熱、口渴多飲、表裡都有病的患者而設立的。方中應該用桂枝,不可以用肉桂。
原文
後人遂通治諸濕、腹滿、水飲、水腫、嘔逆、泄瀉、水寒射肺或喘或咳、中暑煩渴、身熱頭痛、膀胱熱、便秘而渴、霍亂吐瀉、痰飲濕症、身痛身重等症。總之治寒濕則宜用肉桂,不宜用桂枝。
白話
後人於是廣泛用於治療各種濕證、腹部脹滿、水飲停滯、水腫、嘔吐呃逆、泄瀉、水寒犯肺引起的喘息或咳嗽、中暑煩渴、身體發熱頭痛、膀胱濕熱、便秘口渴、霍亂吐瀉、痰飲濕證、身體疼痛沉重等病症。總之,治療寒濕則適合用肉桂,不適合用桂枝。
原文
若重陰生陽,積濕化熱,便當加清利之藥,並桂枝亦不可用矣。至加減之附方,各有宜稱,亦當細細參之。
白話
如果陰寒過重而生陽熱,積聚的濕邪化為熱,就應當加入清熱利濕的藥物,並且連桂枝也不可用了。至於加減的附方,各有適應的情況,也應當仔細參研。