醫方論

卷一

乾霍亂吐方

卷一/湧吐之劑4
原文
燒鹽 熱童便三飲而三吐之。痧症至元而始著。
白話
用燒鹽和熱童便,飲用三次並催吐三次。痧症這個病名,到了元朝才開始顯著出現。
原文
元以前,但有霍亂之名,無所謂「痧症」也。
白話
元朝以前,只有霍亂的名稱,沒有所謂的「痧症」。
原文
欲吐不得,欲瀉不得,陰陽顛倒,氣閉血凝,症極危險,故不可進藥餌穀食。燒鹽、童便以吐之是也。
白話
想吐卻吐不出,想瀉卻瀉不下,陰陽失調,氣機閉塞、血液凝滯,病情非常危險,所以不能服用藥物或進食穀物。用燒鹽和童便來催吐,是正確的治法。
原文
然必須外用針刺人中、少商、委中、舌尖等處,再用手揉其穴,令血能多出,則毛竅方開,而氣始得漸達。或用香附末、廣艾炒溫,熨臍之四旁亦佳。
白話
然而必須在體外使用針刺人中、少商、委中、舌尖等穴位,再用手揉按這些穴位,讓血液多流出一些,這樣毛孔才能打開,氣機才能逐漸通暢。或者用香附末、廣艾葉炒熱後,溫熨肚臍的四周,也是很好的方法。