原文
沈堯封曰:錢彬安室人,內熱咳嗆,涎痰夜不能臥,脈細且數,呼吸七至。
沈堯封說:錢彬安的妻子,體內發熱、咳嗽嗆逆,痰液很多,晚上無法躺下睡覺,脈象細而快,一呼一吸之間跳動七次。
原文
繳余診視,問及經事,答言向來不準,今過期不至。
請我診治,我問到月經的情況,她回答說向來不規律,現在已經過了週期卻還沒有來。
原文
余因鄰近,素知伊稟怯弱,不敢用藥,就診吳門葉氏,云此百日勞,不治。
我因為住在附近,一向知道她體質虛弱膽怯,不敢隨便用藥,於是請吳門的葉氏診治,葉氏說這是百日勞,無法治療。
原文
歸,延本邑浦書亭療,投逍遙散不應,更萎蕤湯亦不應,曰:“病本無藥可治,但不藥,必駭病者。可與六味湯聊復爾爾。
回來後,請本地的浦書亭治療,用逍遙散沒有效果,改用萎蕤湯也沒有效果,他說:「這個病本來就無藥可治,但如果不用藥,一定會讓病人驚恐。可以給六味湯稍微應付一下罷了。」
原文
”困取六味丸料二十分之一煎服,一劑咳減,二劑熱退,四劑霍然。
於是取六味丸藥材的二十分之一煎煮服用,第一劑咳嗽減輕,第二劑發熱消退,第四劑就完全康復了。
原文
惟覺腹中有塊,日大一日,彌月生一女,母女俱安。越二十餘年,女嫁,母故。
只是覺得腹中有個硬塊,一天比一天大,滿一個月後生下一個女兒,母女都平安。過了二十多年,女兒出嫁後,母親才過世。
原文
後以此法治懷妊咳嗆涎痰,或內熱,或不內熱,或脈數,或脈不數,五月以內者俱效,五月以外者有效有不效。
後來用這個方法治療懷孕時咳嗽嗆逆、痰液多,或者有內熱、或者沒有內熱,或者脈搏快、或者脈搏不快,懷孕五個月以內的全部有效,五個月以上的有的有效、有的沒有效。
原文
(箋疏)素稟本弱而入結胎則陰不上承虛火燔灼致為咳嗆涎痰內熱諸症六味本可以養陰而亦攝納清熱投之極輕不嫌呆笨正是恰如地位王孟英曰亦有勞損似娠者蓋凡事皆有兩面也
(箋疏)本來體質就虛弱,而懷孕之後,陰液不能向上供應,虛火旺盛燃燒,導致咳嗽嗆逆、痰液多、內熱等症狀。六味地黃丸本來就可以滋養陰液,同時也能收攝清熱,用極輕的劑量,不嫌棄它呆板笨重,正是恰到好處。王孟英說:也有虛勞損傷類似懷孕的狀況,大概凡事都有兩面性。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。