校註婦人良方

卷十八

產後將護法第一

卷十八/產後門5
原文
婦人產畢,飲熱童便一盞,閉目少坐,上床倚高,立膝仰臥,不時喚醒,及以醋塗鼻,或用醋炭及燒漆器,更以手從心擀至脈下,使惡露不滯,如此三日,以防血暈血逆。
白話
婦女生產完畢,喝一杯熱的童子尿,閉上眼睛坐一會兒,然後上床靠在高處,彎曲膝蓋仰臥,不時叫醒她,並用醋塗抹鼻子,或者用醋炭和燒過的漆器,再用手從心口向下推按到肚臍以下,使惡露不會停滯,這樣持續三天,來預防血暈和血逆。
原文
酒雖行血,亦不可多,恐引血入四肢,目光昏暈。宜頻食白粥少許。一月之後,宜食羊肉、豬蹄少許。
白話
酒雖然能活血,但也不可以多喝,恐怕會引導血液流向四肢,導致眼睛昏花眩暈。應該頻繁地吃少量白粥。一個月之後,可以吃少量羊肉、豬蹄。
原文
仍慎言語、七情、寒暑、梳頭、洗足,以百日為度。
白話
還要謹慎對待言語、七情六慾、寒冷炎熱、梳頭、洗腳,以一百天為期限。
原文
若氣血素弱者,不計月日,否則患手足腰腿痠痛等症,名曰蓐勞,最難治療。
白話
如果氣血本來就虛弱的人,就不必拘泥於月數天數,否則會患上手足腰腿痠痛等病症,叫做「蓐勞」,最難治療。
原文
初產時,不可問是男女,恐因言語而泄氣,或以愛憎而動氣,皆能致病。不可獨宿,恐致虛驚。不可刮舌,恐傷心氣。不可刷齒,恐致血逆。須血氣平復,方可治事。犯時微若秋毫,成病重如山嶽,可不戒哉。
白話
剛生產時,不可以問是男是女,恐怕因為說話而洩氣,或者因為喜愛或厭惡而動了情緒,這些都能導致疾病。不可以單獨睡覺,恐怕引起虛驚。不可以刮舌苔,恐怕損傷心氣。不可以刷牙,恐怕導致血逆。必須等到血氣平穩恢復,才可以處理事情。犯忌的時候細微得像秋天動物的毫毛,但形成的疾病卻沉重得像山嶽,怎能不戒慎呢。