原文
許學士云:一婦無故,數次悲泣,是為臟躁,用大棗湯而愈。
許學士說:有一位婦女無緣無故,多次悲傷哭泣,這是因為臟躁,用大棗湯治療而痊癒。
原文
又程虎卿內,妊娠五月,慘慼悲傷,亦投大棗湯而愈。
又有程虎卿的內人,懷孕五個月時,憂愁悲傷,也服用大棗湯而痊癒。
原文
愚按:前症或因寒水攻心,或肺有風邪者,治當審察。
我認為:前述病症,有的是因為寒水侵犯心臟,或者肺有風邪,治療時應當仔細審查。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。