原文
一老婦,每作先飲食不進,或胸膈不利,或中脘作痛,或大便作瀉,或小便不利。
一位老妇人,每次发作先是饮食不进,或胸膈不利,或中脘作痛,或大便作泻,或小便不利。
原文
余以為肝脾之症,用逍遙散加山梔、茯神、遠志、木香而愈。
我认为是肝脾之症,用逍遥散加山栀、茯神、远志、木香而治愈。
原文
後鬱結吐紫血,每作先倦怠煩熱,以前藥加炒黑黃連三分,吳茱萸二分,頓愈。後因怒吐赤血甚多,燥渴垂死。
后来郁结吐紫血,每次发作先倦怠烦热,用前方药加炒黑黄连三分,吴茱萸二分,立刻痊愈。后来因怒吐赤血甚多,燥渴垂死。
原文
此血脫也,法當補氣,乃用人參一兩,蒼朮、當歸各三錢,陳皮、炮黑乾薑各一錢,炙甘草、木香各一錢,一劑頓止。又用加味歸脾湯,調理而痊。
这是血脱症,治法应当补气,于是用人参一两,苍朮、当归各三钱,陈皮、炮黑干姜各一钱,炙甘草、木香各一钱,一剂立刻止住。又用加味归脾汤,调理而痊愈。
原文
一女子懷抱素郁,胸滿食少,吐血面赤,用六味丸及歸脾加山梔、貝母、芍藥而愈。
一位女子平时怀抱忧郁,胸满食少,吐血面赤,用六味丸及归脾汤加山栀、贝母、芍药而治愈。
原文
一妇人為哭母,吐血咳嗽,發熱盜汗,經水不行。此悲傷肺,思傷脾。
一位妇人因为哭母亲,吐血咳嗽,发热盗汗,月经不行。这是悲伤肺、思念伤脾所致。
原文
朝服補中益氣加桔梗、貝母、知母,夕用歸脾湯送六味丸而愈。柔脾湯 治虛熱吐血衄血汗出。
早上服用补中益气汤加桔梗、贝母、知母,晚上用归脾汤送服六味丸而治愈。柔脾汤:治虚热吐血、鼻出血、汗出。
原文
甘草(炒) 白芍藥(炒) 黃耆(各半兩) 熟地黃(自制,一兩五錢)上每服五錢,水酒煎。
甘草(炒) 白芍药(炒) 黄耆(各半两) 熟地黄(自制,一两五钱)以上每次服用五钱,水酒煎服。
原文
一妇人月經不利,忽妄行嘔血,察其形脈如常,用四生丸即安。
一位妇人月经不利,忽然妄行呕血,诊察其形态脉象如常,用四生丸就安稳了。
一位女子吃饱饭后负重而吐血,用前方汤药及青饼子而治愈。
世人治疗吐血,并用竹茹、地黄、藕汁,但也不可拘泥固执。
原文
如陽乘於陰,血得熱則流散,經水沸溢,理宜涼解,大黃、犀角之類;如陰乘於陽,所謂天寒地凍,水凝成冰,須用溫散,乾薑、肉桂之類。四生丸 治陽乘於陰,以致吐血衄血。生荷葉 生艾葉 生柏葉 生地黃(各一錢)
如果是阳乘于阴,血得热则流散,经水沸溢,按理应当凉解,用大黄、犀角之类;如果是阴乘于阳,所谓天寒地冻,水凝成冰,须用温散,用干姜、肉桂之类。四生丸:治阳乘于阴,以致吐血、鼻出血。生荷叶 生艾叶 生柏叶 生地黄(各一钱)
原文
上研丸雞子大,每服一丸,水煎服。陳日華云:先公嘗遊靈石寺,主僧留飯設桌,一僧見桌不穩,急俯穩之,舉首即嘔血。明年到寺,問舊嘔血者何如?主僧言:服得四生丸遂愈。自得此方,屢次有效。愚意前症,乃內熱暴患,用之即效。
以上研成丸如鸡蛋大,每次服用一丸,水煎服。陈日华说:先父曾游灵石寺,主持的僧人留饭设桌,一位僧人见桌子不稳,急忙俯身稳住,一抬头就呕血。第二年到寺里,问旧日呕血的人怎么样了?主持的僧人说:服用四生丸后就痊愈了。自从得到此方,屡次有效。我认为前面的症状,是内热暴患,用之即效。
原文
若人病久,本元不足,須補脾以滋化源,否則虛火上炎,金反受克,獲生鮮矣。
如果人病久不愈,本元不足,须补脾以滋养化源,否则虚火上炎,肺金反受克制,获得生机就很少了。
原文
犀角地黃湯(方見前)姜草湯 治陰乘於陽,寒而嘔血。甘草(炒) 乾薑(各一錢)上水煎服。理中湯亦效。
犀角地黄汤(方见前)。姜草汤:治阴乘于阳,寒冷而呕血。甘草(炒) 干姜(各一钱)以上水煎服。理中汤也有效。
原文
花蕊石散 治瘀血積於內,以致大小便不通,或血畜於上,而吐不止。
花蕊石散:治瘀血积于体内,以致大小便不通,或血液积聚于上部,而吐血不止。
原文
一妇人苦吐血,百药不效,童便酒調,不數服而愈。(方見胞衣不下)
一位妇人苦于吐血,百药无效,用童便酒调服,不到几剂就治愈了。(方见胞衣不下)
原文
如聖散 治吐血不已。每服二錢,米飲下。(方見十七卷催生)
如圣散:治吐血不止。每次服用二钱,米汤送下。(方见十七卷催生)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。