原文
(論新增)愚按:《病機》云:前症有三,曰氣、積、寒也,皆從三焦論之。上焦吐者,從於氣。氣者,天之陽也。
(新增論述)我認為:《病機》說:前面的症狀有三種,分別是氣、積、寒,都從三焦來論述。上焦的嘔吐,與氣有關。氣,是自然的陽氣。
原文
其脈浮而洪,食已暴吐,渴欲飲水,大便燥結,氣上衝胸發痛,其治法當降氣和中。
患者的脈象浮而洪大,吃完飯後立刻劇烈嘔吐,口渴想喝水,大便乾燥硬結,氣向上衝擊胸部引發疼痛,治療方法應當降氣和中。
原文
中焦吐者,從於積,有陰有陽,食與氣相假為積而痛,其脈浮而匿,其症或先痛而後吐,或吐而後作痛,治法當以小毒藥去其積,檳榔、木香行其氣。
中焦的嘔吐,與積滯有關,有陰證也有陽證,食物與氣相互搏結形成積滯而疼痛,脈象浮而隱匿,症狀有時先痛後吐,有時先吐後痛,治療方法應當用少量有毒性的藥物去除積滯,用檳榔、木香來行氣。
原文
下焦吐者,從於寒,地之道也,其脈沉而遲,其症朝食暮吐,暮食朝吐,小便清,大便秘而不通,治法當以毒藥通其閉塞,溫其寒氣,大便漸通,復以中焦藥和之,不令大便秘結而自愈也。
下焦的嘔吐,與寒邪有關,這是下部的病變,脈象沉而遲緩,症狀是早晨吃的食物傍晚吐出,傍晚吃的食物早晨吐出,小便清長,大便秘結不通,治療方法應當用藥物通其閉塞,溫散寒氣,使大便逐漸通暢,再用中焦的藥物調和,不讓大便秘結就能自然痊癒。
原文
王太僕曰:食不得入,是有火也;食入反出,是無火也。
王太僕說:食物不能吞嚥下去,是因為有火;食物吃進去又吐出來,是因為無火。
原文
又《發明》曰:噎者六腑之所主,陽也,氣也;塞者五臟之所主,陰也,血也。二者皆由陰中伏火而作也。
又《發明》說:噎是六腑所主的病證,屬陽,與氣有關;塞是五臟所主的病證,屬陰,與血有關。這兩種病證都是由於陰中潛伏著火邪而產生的。
原文
劉宗厚先生曰:若三焦傳化失常所致,主於氣也;若血虧胃脘乾槁所致,因於血也。
劉宗厚先生說:如果是三焦傳化功能失常所導致的,主要與氣有關;如果是血液虧虛、胃脘乾枯所導致的,原因在於血。
原文
塞猶填塞不通之義,故《發明》有治幽門不通,噎塞不便通幽湯例。
塞就像填塞不通的意思,所以《發明》中有治療幽門不通、噎塞不暢的通幽湯作為範例。
原文
蓋陽無陰不能通化,陰之失位而陽伏其中,傳化不變,而反上行矣。
因為陽氣沒有陰氣就不能通暢運化,陰氣失去正常位置而陽氣潛伏其中,傳化功能失常,反而向上逆行。
原文
故前症或由飲食起居,七情虧損脾胃,痰飲停滯,中氣不運,當以補中益氣湯為主。若鬱結傷脾,用歸脾湯加枳殼、桔梗。若恚怒傷肝,用小柴胡加梔、苓、參、術。脾氣虛弱,用六君加山梔、枳殼。氣血俱虛,用八珍湯加山梔、半夏。
所以前面的症狀有時是由於飲食起居不當、七情損傷脾胃、痰飲停滯、中氣運化不暢所導致,應當以補中益氣湯為主方。如果鬱結傷脾,用歸脾湯加枳殼、桔梗。如果暴怒傷肝,用小柴胡湯加山梔、茯苓、人參、白朮。脾氣虛弱,用六君子湯加山梔、枳殼。氣血都虛,用八珍湯加山梔、半夏。
如果使用行氣的藥物後,出現胸膈痞悶,可用六君子湯、川芎、當歸之類。
原文
若過用香燥之劑,而大便結燥,用四物、參、術之類。
如果過度使用香燥的藥物,導致大便乾燥硬結,可用四物湯、人參、白朮之類。
如果食物不能吞嚥,可用六君子湯、山梔、吳茱萸、炮製過的黃連。
原文
若食入而反出,用六君、炮薑、白豆蔻、黃連、制吳茱萸。若痰滯而食反出,用六君、枳殼、桔梗。
如果食物吃進去又吐出來,可用六君子湯、炮薑、白豆蔻、黃連、炮製過的吳茱萸。如果痰滯導致食物反吐,可用六君子湯、枳殼、桔梗。
原文
若飲食少思,大便不實,胸膈痞悶,吞酸噯腐,食反不化,是為脾胃虛寒,用東垣固真丸,或八味丸。
如果食慾不振,大便不成形,胸膈痞悶,吞酸噯氣腐臭,食物反而不消化,這是脾胃虛寒,可用李東垣的固真丸,或八味丸。
原文
若發熱煩熱,身惡風寒,腹畏熱食,或手足俱冷,胸滿腹脹,是內真寒外假熱,用神效附子丸或八味丸。
如果發熱煩躁,身體怕風怕冷,腹部怕吃熱的食物,或者手腳都冰冷,胸部滿悶腹部脹滿,這是內部真寒而外部假熱,可用神效附子丸或八味丸。
原文
大凡嘔吐善食,喜飲冷水,是為有火;嘔吐少食,喜飲熱湯,是為無火。當審其因而治之。
大凡嘔吐但還能進食,喜歡喝冷水,是因為有火;嘔吐且食慾差,喜歡喝熱湯,是因為無火。應當審察病因來治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。