校註婦人良方

卷七

附治驗

卷七/婦人霍亂方論第二11
原文
進士李通甫之內,冬間開衣箱,其內衣裳乃夏月所曬者,開時覺暑氣所侵,良久患霍亂,足指足跟俱轉筋甚惡,自分必死。用香薷飲一劑,急煎下咽即愈。
白話
進士李通甫的妻子,冬天打開衣箱,箱子裡的衣裳是夏天所曬的,開箱時感覺被暑氣侵襲,過不久就得了霍亂,腳趾和腳跟都嚴重抽筋,自以為必死無疑。服用一劑香薷飲,趕快煎好服下後立刻就好了。
原文
加減理中丸 治肚腹疼痛,手足逆冷,飲食不入等症。人參 白朮 乾薑 甘草(各等分)
白話
加減理中丸 治療腹部疼痛、手足冰冷、飲食不下等症狀。人參、白朮、乾薑、甘草(各等分)
原文
上為末,煉蜜杵勻,每兩作五丸。每服一丸,白湯化下。
白話
將上述藥物研成粉末,用煉蜜調和均勻,每一兩作五丸。每次服用一丸,用溫開水化開服用。
原文
嘔吐加枳殼,泄瀉加乾薑,吐瀉乾嘔加半夏,體冷微汗腹寒加炮附子,水煎服。
白話
嘔吐加枳殼,腹瀉加乾薑,嘔吐腹瀉或乾嘔加半夏,身體寒冷、微出汗、腹部寒冷加炮附子,用水煎煮服用。
原文
四順附子湯 治霍亂吐利腹痛,手足厥冷,脈微絕。
白話
四順附子湯 治療霍亂嘔吐腹瀉、腹痛、手足冰冷、脈搏微弱欲絕。
原文
(方見八卷十一論)四逆湯加豬膽汁,名四逆豬膽汁湯。
白話
(方劑見第八卷第十一論)四逆湯加豬膽汁,名為四逆豬膽汁湯。
原文
甘草(三兩) 乾薑(三兩) 附子(一枚,生)
白話
甘草三兩、乾薑三兩、附子一枚,生用
原文
上每服五錢,水煎,入豬膽汁半合,作二服。
白話
上述藥物每次服用五錢,用水煎煮,加入豬膽汁半合,分二次服用。
原文
香薷散 治吐利腹疼,發熱頭痛,或霍亂轉筋拘急。
白話
香薷散 治療嘔吐腹瀉、腹痛、發熱頭痛,或霍亂轉筋拘急。
原文
香薷(二錢) 白扁豆 厚朴(薑製) 茯苓(各三錢)
白話
香薷二錢、白扁豆、厚朴(用薑炮製)、茯苓各三錢
原文
上水煎冷服,連進二三劑。加黃連,名黃連香薷飲。
白話
上述藥物用水煎煮後冷服,連續服用二至三劑。加入黃連,名為黃連香薷飲。