校註婦人良方

卷四

婦人風邪腳氣方論第九

卷四/婦人風邪腳氣方論第九12
原文
婦人腳氣,乃肝脾腎三經,或胞絡氣虛,為風毒所搏而患。
白話
婦女患腳氣病,是肝、脾、腎三條經脈,或是胞絡之氣虛弱,被風邪毒氣侵襲搏結而發病。
原文
蓋胞絡屬於腎,主於腰腳,三經絡脈起於足中指,若風邪客於足,從下而上,動於氣,故名腳氣。皆由六淫七情,或產後,或經行風毒相搏。
白話
因為胞絡連屬於腎,主管腰腳,這三條經脈的絡脈起始於腳的中趾。如果風邪停留在腳部,從下往上侵犯,擾動氣機,所以稱為腳氣。這都是由於六淫(風、寒、暑、濕、燥、火)和七情(喜、怒、憂、思、悲、恐、驚),或者在產後,或者月經期間,風邪毒氣相互搏結所致。
原文
其症或頭痛身熱,肢節作痛;或大便秘結,小便小利;或腳膝緩弱,足脛腫滿;或腰膝枯細,忪悸嘔逆;或小腹不仁,舉體轉筋;或胸滿氣急,遍體痠痛。用香蘇散加檳榔、生薑。若寒中三陽必冷,用小續命湯。若暑中三陰必熱,用小續命湯去附子。
白話
其症狀有時會頭痛、身體發熱,四肢關節疼痛;有時大便乾結不通,小便不暢;有時腳和膝蓋無力,小腿腫脹;有時腰膝乾枯細瘦,心悸不安、嘔吐;有時小腹麻木不仁,全身抽筋;有時胸悶氣急,全身痠痛。治療可用香蘇散加檳榔、生薑。如果寒邪侵犯三陽經,必定怕冷,用小續命湯。如果暑邪侵犯三陰經,必定發熱,用小續命湯去掉附子。
原文
大躁者,紫雪最良,無紫雪以百合、薄荷煎,冷水調服。大便秘,用脾約丸、麻仁丸、三和散。補藥、淋洗,皆大禁也。
白話
如果煩躁得厲害,紫雪丹最好,沒有紫雪丹就用百合、薄荷煎煮,用冷水調和服用。如果大便秘結,可用脾約丸、麻仁丸、三和散。補藥和熏洗,都是絕對禁止的。
原文
愚按:嚴用和先生云:前症初患不覺,因風邪乃發,先從腳起,或緩弱痹痛,不能行履,或兩脛腫滿,或足膝細小,或心中怔忡,或小腹不仁,或舉體轉筋,或見食作嘔,或胸滿氣急,遍體痠痛。
白話
我按:嚴用和先生說:前面說的症狀,剛開始患病時不自覺,因為風邪侵襲才發作,先從腳開始,或者腿腳無力、麻木疼痛,不能行走,或者兩小腿腫脹,或者腳和膝蓋細小,或者心悸不安,或者小腹麻木不仁,或者全身抽筋,或者看到食物就嘔吐,或者胸悶氣急,全身痠痛。
原文
其脈浮而弦者因於風,濡而弱者因於濕,洪而數者因於熱,遲而澀者因於寒。
白話
如果脈象浮而弦,是因為風邪;脈象濡而弱,是因為濕邪;脈象洪而數,是因為熱邪;脈象遲而澀,是因為寒邪。
原文
男子由於腎氣虧損,女子血海虛弱,用八味丸。
白話
男子由於腎氣虧損,女子由於血海虛弱,可以使用八味丸。
原文
若飲食停滯,臀腿痠脹,浮腫作痛,此脾氣下陷,用六君子少加柴胡、升麻。不應,須用八味丸。
白話
如果飲食停滯,臀部和腿部痠脹,浮腫疼痛,這是脾氣下陷,用六君子湯稍微加些柴胡、升麻。如果無效,必須使用八味丸。
原文
若發熱口渴,月經不調,兩腿無力,此足三陰血虛火燥,用六味、八味二丸兼服。
白話
如果發熱口渴,月經不調,兩腿無力,這是足三陰經血虛火燥,同時服用六味丸和八味丸。
原文
前症西方之人多患之,因素食乳酪,脾胃壅滯,脛足腫滿。
白話
前面說的症狀,西方的人多患此病,因為平時吃乳酪,脾胃壅塞氣滯,導致小腿和腳部腫脹。
原文
至於南方亦有,因膏粱厚味,濕熱下注而患者,故古人謂之壅疾。所用之方,多疏通發散之劑。
白話
至於南方也有此病,因為飲食油膩豐厚,濕熱下注而患病,所以古人稱之為壅滯之疾。所用的方劑,多是疏通發散的藥物。
原文
然感於房勞過度,虧損三陰,治法又當以固本為主。故六物附子為元氣虛弱,寒邪內侵之聖藥。所屬各經等方附後。
白話
然而因為房事過度,虧損三陰經,治療方法又應當以固護根本為主。所以六物附子湯是元氣虛弱、寒邪內侵的聖藥。所屬各經的方劑附在後面。