原文
(新附)《醫學綱目》云:瘈者筋脈急也,瘲者筋脈緩也。急則引而縮,緩則縱而伸。
(新附)《醫學綱目》說:瘈是筋脈緊急,瘲是筋脈鬆緩。緊急就會牽引而收縮,鬆緩就會放鬆而伸展。
原文
或縮或伸,動而不止者,名曰瘈瘲,俗謂之發搐是也。凡癲癇、風痙、破傷風三症,皆能瘈瘲。
有時收縮、有時伸展,抽動不停的情況,稱為瘈瘲,民間叫做發抽搐。凡是癲癇、風痙、破傷風這三種病症,都可能出現瘈瘲。
原文
但癲癇則仆地不省,風痙、瘈瘲則角弓反張,破傷風、瘈瘲則有瘡口。
只是癲癇會仆倒在地、不省人事;風痙、瘈瘲則會角弓反張;破傷風、瘈瘲則有瘡口。
原文
竊謂瘓者,屬肝經風熱血燥,或肝火妄動血傷;瘲者,屬肝經血氣不足,或肝火汗多亡血,以致手足伸縮不已,抽搐不利。
我認為瘓屬於肝經風熱血燥,或是肝火妄動導致血傷;瘲屬於肝經血氣不足,或是肝火旺盛、汗出過多而亡血,以致手腳伸展收縮不停,抽搐不順暢。
如果是因為風熱血燥,使用羚羊角散加入鉤藤鉤、山梔。
如果是肝火導致亡血,使用加味逍遙散加入鉤藤鉤、山梔。
原文
如不應,須用六味丸以補腎水生肝木為主,佐以前劑治之。若其脈長弦者,是肝之本脈也,則易治。其脈短澀者,是肺金克肝木也,則難治。其面色青中見黑者,是水生木也,當自愈。青中見白者,是金剋木也,必難愈。
如果沒有效果,必須使用六味丸以補腎水、生肝木為主,再輔以之前的方劑來治療。如果脈象呈現長而弦,這是肝的本脈,就容易治療。如果脈象短而澀,這是肺金克肝木,就難以治療。如果面色青中帶黑,這是水能生木,應當會自行痊癒。如果青中帶白,這是金來剋木,必定難以痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。