原文
夫大便不通者,由臟腑不調,寒熱之氣結於腸胃,或經水過多,內亡津液。
大便不通的原因,是由於臟腑不調和,寒熱之氣凝結在腸胃,或者月經過多,體內津液虧耗。
原文
宜用三脘散,或四物加青皮,或七宣丸、麻仁丸,選而用之。
適宜用三脘散,或者四物湯加青皮,或者七宣丸、麻仁丸,選擇使用。
原文
愚按:前症或大腸津液乾涸,或血虛火爍,不可計其日期,飲食數多,必待腹滿脹,自欲去而不能者,乃用豬膽汁潤之。
我認為:前述病症有的是大腸津液乾涸,有的是血虛火旺,不能計算日期,飲食次數多,必須等到腹部脹滿,自己想排便卻排不出來的時候,才用豬膽汁來潤滑。
原文
若妄服苦寒辛散之劑,元氣愈傷,或通而不止,或成中痞之症。大抵血虛火燥,用加味逍遙散。氣血俱虛,用八珍湯。燥藥傷血,用四物、連翹、甘草。克伐傷氣,用四君、川芎、當歸。內熱作渴,飲湯脈實,用竹葉黃耆湯。內熱作渴,飲冷脈澀,用四物送潤腸丸。
如果胡亂服用苦寒辛散的藥物,元氣更加受傷,或者腹瀉不止,或者形成中痞之證。大體上血虛火燥,用加味逍遙散。氣血兩虛,用八珍湯。燥藥傷血,用四物湯加連翹、甘草。攻伐傷氣,用四君子湯加川芎、當歸。內熱口渴,喜歡喝熱湯、脈象實,用竹葉黃耆湯。內熱口渴,喜歡喝冷飲、脈象澀,用四物湯送服潤腸丸。
原文
肝膽克脾土,而不能輸送,用小柴胡加山梔、郁李仁。
肝膽克制脾土,導致不能輸送,用小柴胡湯加山梔、郁李仁。
原文
腸胃氣虛而不能傳送,用補中益氣加芍藥、厚朴。積熱而秘結,用清胃散加芍藥。
腸胃氣虛而不能傳送,用補中益氣湯加芍藥、厚朴。積熱而便秘,用清胃散加芍藥。
原文
其有熱燥風燥,陽結陰結,皆不宜損中氣,治者審之。
其中有熱燥、風燥,陽結、陰結,都不宜損傷中氣,治療者要仔細辨別。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。