秘珍濟陰

調經門

帶濁單方(見《綱目》)

調經門10
原文
木槿皮煎水酒兌,隨赤白用。雞冠花煎水酒兌,或煮雞子服,隨赤白用。
白話
木槿皮煎水兌酒,根據症狀是赤是白來使用。雞冠花煎水兌酒,或者煮雞蛋服用,根據症狀是赤是白來使用。
原文
白合搗如泥,滾酒泡服,或炒豬肉吃,治白帶。白扁豆炒研末飲服花同。白淫用糯米、花椒炒研醋糊丸服。
白話
白百合搗成泥狀,用滾燙的酒浸泡服用,或者炒豬肉吃,治療白帶。白扁豆炒後研成粉末飲服,花的功效相同。白淫用糯米、花椒炒後研成粉末,用醋糊成丸服用。
原文
白帶冷痛腥穢用白芷、蜀葵根、白芍飯和丸服,或用白蠟化和丸。產後赤白帶絕孕用羊肉豉蔥煮熟入酥食。
白話
白帶且冷痛腥穢,用白芷、蜀葵根、白芨飯和成丸服用,或者用白蠟融化後和成丸服用。產後赤白帶且不孕,用羊肉和豆豉蔥煮熟加入酥油食用。
原文
治白帶白濁宜益智天冬四物湯,湘門自擬,屢試屢驗。益智天冬四物湯
白話
治療白帶白濁適宜用益智天冬四物湯,是湘門自創的方子,多次試驗都有效。益智天冬四物湯
原文
當歸(二錢) 正芎(一錢) 酒芍(一錢) 熟地(四錢) 塊苓(三錢) 淮藥(三錢) 益智仁(鹽水炒研一錢) 天冬(二錢) 香附(薑汁炒研,二錢) 條芩(酒炒八分) 條草(一錢)
白話
當歸(二錢)、正芎(一錢)、酒芍(一錢)、熟地(四錢)、塊苓(三錢)、淮藥(三錢)、益智仁(鹽水炒研一錢)、天冬(二錢)、香附(薑汁炒研二錢)、條芩(酒炒八分)、條草(一錢)
原文
身體痛加丹參(酒炒,二錢),有熱加柴胡(酒炒,一錢),有痰加半夏(一錢),腹痛加小茴(一錢)。
白話
身體疼痛加丹參(酒炒二錢),有熱加柴胡(酒炒一錢),有痰加半夏(一錢),腹痛加小茴香(一錢)。
原文
或陰癢加芥穗(酒炒,一錢)、沙蒺藜(酒炒,一錢)。
白話
或者陰部搔癢加芥穗(酒炒一錢)、沙蒺藜(酒炒一錢)。
原文
如有臭氣加熟石膏(六七分),同煎,連服四五劑可效。如不能全愈,及愈而復發,久則甚而不禁。經云:漏下時多腎水虧。
白話
如果有臭味加熟石膏(六七分),一起煎煮,連續服用四五劑可見效。如果不能完全治好,或者治好後又復發,時間久了就會變得很嚴重且無法控制。經書上說:漏下過多則腎水虧損。
原文
須以澀之,用芭蕉蔸切片,用滾水撈過,每用三兩炒豬腈肉四兩,著醬油食之,數服全愈。愈後用前方作丸一料服之,數月能孕。歌曰
白話
必須用收澀的方法治療,用芭蕉根切片,用滾水燙過,每次用三兩配四兩豬瘦肉加醬油炒著吃,幾次就能全好。康復後用前面的方子做成丸劑服用一料,幾個月後能懷孕。歌謠說
原文
益智天冬芎歸芍,地附苓甘芩山藥。體痛丹參熱柴胡,痰夏腹痛小茴卻。陰癢芥穗沙蒺藜,如有臭氣石膏合。久濁不禁澀芭蕉,腈肉炒食病全脫。
白話
益智天冬芎歸芍,地附苓甘芩山藥。身體疼痛加丹參,有熱加柴胡,有痰加半夏,腹痛加小茴香。陰部搔癢加芥穗沙蒺藜,如果有臭味加石膏。久病濁症不止用芭蕉收澀,配瘦肉炒食病就能全除。