原文腸覃者,因行經之時寒氣自肛門而入,客於大腸,致經血凝聚,月信雖行而卻血少,其腹漸大如孕子狀,如胎漏狀,壯盛婦人半年以後氣盛自消,虛怯者必成脹病,桂枝桃仁湯主之。白話提出修訂腸覃這種病,是因為行經期間寒氣從肛門進入,停留在腸道,導致經血凝結,雖然月經仍來但血量減少,腹部逐漸脹大如同懷孕的樣子,又像胎漏的狀況。身體強壯的婦人大約半年後氣血旺盛會自然消除,虛弱的人則必定會發展成脹病,用桂枝桃仁湯主治。
原文桂枝桃仁湯桂枝 桃仁 生地 白芍 枳殼 炙草歌曰腸覃桂枝桃仁湯,桂桃地芍及枳甘。白話提出修訂桂枝桃仁湯:桂枝、桃仁、生地、白芍、枳殼、炙甘草。歌訣說:腸覃用桂枝桃仁湯,藥材有桂枝、桃仁、生地、白芍以及枳殼、甘草。