原文
《格言》曰:男子稟陽精而成形,以氣為本,一八而乾陽生,二八而乾陽盛,腎氣充足,陽氣始溢,思以御女;女子稟陰精以成形,以血為基,一七而坤陰生,二七而坤陰盛,衝任血滿,經脈流通,月事時下,每以三十日而至,猶月得三十日晦朔一周,謂之經候。
《格言》說:男子稟受陽精而形成身形,以氣為根本,十六歲時乾陽開始生成,十六歲時乾陽旺盛,腎氣充足,陽氣開始充盈,產生與女子交合的慾望;女子稟受陰精而形成身形,以血為基礎,十四歲時坤陰開始生成,十四歲時坤陰旺盛,衝脈任脈血氣充滿,經脈流通,月經按時來潮,通常每三十天而至,就像月亮每三十天完成一次晦朔循環,稱為經候。
原文
所以候氣血之盈虧也,趲前為不及,落後為太過,過與不及,皆病也。血之象,赤如雞冠,不瘀不雜,是為順候。
用來診察氣血的盈虧,月經提前為不及,月經延後為太過,過與不及,都是病態。血的形態,顏色紅潤如雞冠般鮮明,既不瘀滯也不混雜,這是正常的徵候。
原文
或紫黑而成片,或青或黃,或淡紅如胚,皆病也。一月一至,無有愆期,乃為正候。
有時月經呈現紫黑成片,或是青色、黃色、淡紅如胚胎般,都是病態。每月一次,沒有延遲,才是正常的月經。
原文
若經將行及經後而腹痛者,皆病也;血盈則溢,猶月盈則虧,閏余為經,厥有常度,或多或少,或閉而不行,或行而不止,皆病也。
如果月經將至時及月經結束後出現腹痛,都是病態;血氣盈滿就會溢出,就像月亮盈滿就會虧缺,閏餘的月分形成月經,月經有一定的常度,量太多或太少,或者閉止不行,或者行而不止,都是病態。
原文
揆厥所由,有陽虛陰盛,陰乘於陽,以生內寒而得之者;有飧寒飲冷,脾腎受傷,寒氣客於衝任而得之者;有澡身登厠,風冷乘虛襲於胞中者。斯三者,所因不同,並屬於寒。
推究發病原因,有的是因為陽氣虛弱而陰氣旺盛,陰氣侵犯陽氣,因而產生內寒而致病的;有的是因為飲食寒涼生冷,脾臟腎臟受損,寒氣侵入衝脈任脈而致病的;有的是因為沐浴時進入廁所,風冷之邪趁虛侵襲胞宮的。這三種情況,發病原因雖然不同,但都屬於寒證。
原文
有陰虛陽盛,陽乘於陰,乃生內熱而得之者;有過食辛辣,脾胃受熱,膏粱之變,流於衝任而得之者;有外感風寒,身發壯熱,或陰虛火動,內蘊積熱,鬱而不散,入於血室而得之者之。斯三者,所受不同,並屬於熱。
有的是因為陰氣虛弱而陽氣旺盛,陽氣侵犯陰氣,因而產生內熱而致病的;有的是因為過度食用辛辣食物,脾胃受熱,肥甘厚味的變化,流注於衝脈任脈而致病的;有的是因為外感風寒,身體發高燒,或者陰虛火旺,體內蓄積熱邪,鬱結不散,侵入血室而致病的。這三種情況,感受的邪氣雖然不同,但都屬於熱證。
原文
又有吐衄崩帶之過,勞心勞力之過,思想淫欲之過,縱情戀淫之過,以致陰血耗亡,衝任枯涸而得之者,皆血虛之所致也。
又有因為嘔血、鼻出血、崩漏帶下過度,勞心過度或體力過度耗損,思想過度沉溺於淫慾,或縱情貪戀房事過度,導致陰血耗損消亡,衝脈任脈乾枯竭涸而致病的,這些都屬血虛所引起。
原文
又有氣體素厚,衝任血盛,或七情之氣動於中,氣與血鬱,不得流通,而經滯不行者,此則邪氣內實,氣鬱之所致也。
又有因為體質素來充實強盛,衝脈任脈血氣旺盛,或因七情之氣擾動於體內,氣與血鬱結阻滯,不能流通,而導致月經凝滯不通的,這是邪氣內盛,氣機鬱結所引起的。
原文
巢氏曰:熱則流通,寒則凝滯,故因於寒者,經多行於月後,而其腹必痛;因於熱者,經多行於月前,而其腹不痛。
巢元方說:熱邪會使氣血流動通暢,寒邪則會使氣血凝結阻滯,所以因為寒邪所致的,月經大多在月經過後才來,而且腹部必定疼痛;因為熱邪所致的,月經大多在月經期前就來,而且腹部不會疼痛。
寒證的經血,顏色呈現青色;而熱證的經血,顏色必定是紫黑而且成片。
原文
虛之血,其來必少而色淡;實之血,其來必多而色濃。
虛證的經血,來時必定量少而且顏色淡薄;實證的經血,來時必定量多而且顏色深濃。
原文
不問過期與不及,腹不痛者,皆屬於虛,若或腹痛,皆本於實,氣滯月澀,月不能行,腹乃作痛,實之象也。
不論月經延後或提前,腹部不疼痛的,都屬於虛證;如果腹部疼痛,都根源於實證,氣機阻滯導致月經澀滞,月經不能通行,腹部於是作痛,這是實證的表徵。
原文
他如肥人經血色淡,此則屬於痰也,或有痰侵血海,經血過期不行,行則不多者,有痰,有虛,有實,當以脈症參之。
其他如肥胖之人經血色淡,這就屬於痰濕;有的人痰濕侵擾血海,經血過期不行,即使來了量也不多,有痰濕,有虛證,有實證,應當脈象與症狀相參考。
原文
然痰必目昏頭眩,寒則惡寒喜熱,虛則精神倦怠,熱則心煩不寐,欲得其情,辨諸此而已。
然而痰濕必定頭暈目眩,寒證則怕冷喜歡溫暖,虛證則精神疲倦睏倦,熱證則心煩不能安眠,想要得知病情,辨別這些就可以了。
原文
是故熱則清之,如黃連、黃芩;陰虛火動而熱,如黃柏、知母、山梔之屬;寒則溫之,如乾薑、肉桂、茴香、吳茱萸之屬;虛則補之,如當歸、川芎、白芍、生地之類,又如人參、黃耆、熟地、白朮、茯苓之屬;實則疏之,如青皮、枳實、稜蓬、元胡、靈脂、蒲黃;氣逆則調之,以香附、木香、烏藥、枳殼、紫蘇、沉香;血滯則行之,以紅花、桃仁。以此處方,乃為調經之要機也。
所以熱證就清熱,如黃連、黃芩;陰虛火旺而有熱,用黃柏、知母、山梔之類;寒證就溫陽,如乾薑、肉桂、茴香、吳茱萸之類;虛證就補益,如當歸、川芎、白芍、生地之類,又如人參、黃耆、熟地、白朮、茯苓之類;實證就疏通,如青皮、枳實、三棱、蓬朮、元胡、五靈脂、蒲黃;氣逆就調理,用香附、木香、烏藥、枳殼、紫蘇、沉香;血瘀就通行,用紅花、桃仁。依照這個方法處方,才是調經的關鍵要點。
原文
若其隨經取治,法當以養血調氣為主,如郭氏之增損四物湯,有歸、芎、地、芍以養血。
如果是隨著月經週期選方治療,方法應當以養血調氣為主,如郭氏的增損四物湯,有當歸、川芎、熟地、白芍來養血。
原文
香附、烏藥、陳皮以調氣;血虛而腹不痛,則用當歸、白芍、熟地;血實而腹必痛,則用赤芍、生地、歸尾,以此增損,蓋調經之神劑也。
香附、烏藥、陳皮來調氣;血虛而腹部不疼痛,就用當歸、白芍、熟地;血實而腹部必定疼痛,就用赤芍、生地、歸尾,以此增減運用,這真是調經的神妙方劑啊。
原文
將行作痛,或未來先痛,或過期與不及作痛者,血實氣滯也,則如桃仁、紅花、烏藥、青皮、蓬朮;腹中硬痛,氣血攻心,如蒲黃、靈脂、沉香,甚者乳香、沒藥;風寒客於胞中,小腹急痛,則茴香、肉桂、川楝、青皮;噁心,嘔吐清涎,乾薑、木香、丁香可用也。
月經將至時作痛,或者還沒來就先痛,或者過期與不及時作痛的,是血實氣滯,就用桃仁、紅花、烏藥、青皮、蓬朮;腹中硬痛,氣血攻心,用蒲黃、五靈脂、沉香,嚴重的用乳香、沒藥;風寒侵襲胞宮,小腹急痛,用茴香、肉桂、川楝、青皮;噁心,嘔吐清稀痰涎,乾薑、木香、丁香可以使用。
原文
月水將行或過期與不及期,色淡而腹不痛者,血虛,倍四物熟地,加人參、耆、術;或寒熱往來,加柴胡、黃芩;胸腹痛,加厚朴、大腹皮、枳殼;過期而行,腹有癖塊,加鱉甲、檳榔、蓬朮、青皮;腰跨痛,加杜仲、牛膝;臍腹絞痛,或時上衝,加茴香、青皮、川楝、牛膝;身體痛;加防風、白芷;骨節痛,加二活;肥人經來色淡,加半夏、茯苓;經後虛痛,加參、耆、白朮;經行點滴,淋瀝不已,腹不痛,加阿、艾;腹痛,加阿、艾、地榆、香附;經水來少,四肢倦怠,飲食減少,用六君子湯或補中益氣湯;嘔逆,加半、橘、薑汁;熱入血室,經脈妄行,譫語錯亂,如見鬼神,加麥冬、黃芩、黃柏、知母、生地;自汗厥冷,目眩,不思飲食,用大補湯,少加附子;月信該行不行,脈沉,繞臍冷痛者,寒也,加丹皮、乾薑、肉桂、元胡、牛膝、桃仁,或澤蘭可也。
月經將至或過期與不及時,顏色淡而腹部不疼痛的,是血虛,用四物湯倍加熟地,加入人參、黃耆、白朮;或寒熱往來,加柴胡、黃芩;胸腹痛,加厚朴、大腹皮、枳殼;過期而行,腹中有癖塊,加鱉甲、檳榔、蓬朮、青皮;腰胯痛,加杜仲、牛膝;臍腹絞痛,有時向上衝逆,加茴香、青皮、川楝、牛膝;身體痛,加防風、白芷;骨節痛,加羌活、獨活;肥胖之人月經來時色淡,加半夏、茯苓;月經後虛痛,加人參、黃耆、白朮;月經點滴而出,淋瀝不止,腹部不痛,加阿膠、艾葉;腹痛,加阿膠、艾葉、地榆、香附;月經量少,四肢倦怠,飲食減少,用六君子湯或補中益氣湯;嘔逆,加半夏、橘紅、薑汁;熱入血室,經脈妄行,胡言亂語、神志錯亂,如見鬼神,加麥冬、黃芩、黃柏、知母、生地;自汗、四肢厥冷,頭目眩暈,不思飲食,用大補湯,少量加入附子;月經應該來而不來,脈沉,繞臍冷痛的,是寒證,加丹皮、乾薑、肉桂、元胡、牛膝、桃仁,或者澤蘭也可以。
原文
平時常常或三月四月一行,臍腹不痛,面色萎黃,飲食減少者,血枯也,用四物大補湯。
平時常常三個月或四個月一行,臍腹不疼痛,面色萎黃,飲食減少的,是血枯,用四物大補湯。
原文
若飲食如常,動作不衰,腹中不痛,面色不改,名間經。
如果飲食如常,動作不衰退,腹中不疼痛,面色不改變的,名叫居經。
原文
至有一年二年一行者,有終身不行者,陰候亦不為病,但不能生育耳。
甚至有一年兩年才行經一次的,有終身不行的,陰道的徵候也不算是病,只是不能生育罷了。
原文
若經不行腹中有塊,時作疼痛,不治則為癥瘕,漸大如盤,此惡症也,血枯而三四月不行,法當大補其血,加知、柏、龜甲、枸杞、丹皮、麥冬,以防陰虛火動,為勞熱骨蒸,則難治矣。
如果月經不行腹中有塊,時常作痛,不治療就會變成癥瘕,逐漸大如圓盤,這是惡性疾病,血枯而三四個月不行,應當大補其血,加入知母、黃柏、龜甲、枸杞、丹皮、麥冬,以防範陰虛火旺,變成虛勞發熱、骨蒸潮熱,就難以治療了。
原文
三四五月及經年不行,腹不痛,形色不變,理當大補其血,使衝任血實,反作腹痛,然後以行血之藥通之,更加調順氣血之劑,服之則經必循月而通矣,此治陰候之法也。
三個月四個月五個月以及經年不行,腹不疼痛,形色不變,按理應當大補其血,使衝脈任脈血氣充實,反而會作腹痛,然後用行血的藥物疏通,再加調順氣血的方劑,服用後月經必定按月而通了,這是治療陰道徵候的方法。
原文
若經久不行,腹中結塊,宜覘其形體而衰之,如桃仁、稜朮、元胡、肉桂之類,衰其大半,不可盡劑。然後用牡丹輕劑以漸摩化之也。
如果月經長期不行,腹中有結塊,應當診察其形體而逐漸消磨它,如桃仁、三棱、蓬朮、元胡、肉桂之類,消磨大半,不可盡用其量。然後用牡丹皮輕劑來逐漸消磨化解它。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。