腳氣概論

論婦人腳氣

論婦人腳氣

論婦人腳氣7
原文
婦人腳氣證。聖惠及婦人良方詳論之。而厥後寥寥罕見。因謂腳氣病。男子最多。婦人特少者。以婦人月事以時下。濕邪無所凝滯也。蓋近來婦人患之者。間有之。而至今茲戊寅。余診療者頗多。按顧世澄瘍醫大全。江南揚州府。江都甘泉儀徵三縣。婦女腳氣。始自康熙五十年間。從前並無此證。此乃得於陰陽錯謬之沴氣。非上古男婦濕熱壅腫五痹之腳氣。蓋此類也。其感受也。皆由於富貴之家。情性驕傲。稍不如意。恚怒易生。安享太過。飲食無節。傷飢失飽。喜食生冷。亦有女子婚姻愆期。經事驟閉。配非其偶。抑鬱不舒。肝氣凝結。脾氣鬱泄。是以肝脾兩傷。肝血日虧。肝氣日增。肝無血養。筋脈拘攣。脾氣日困。胃陽不振。脾失健運。濕熱漸生。肚口不覺。加之飲食非時。七情自戕。初見症也。月事不調。肚口作痛。嘔吐酸水。綠水。痰涎。身體大腿作酸。小腿漸痛。臍下或左或右。必有或長或圓。氣塊作硬。拍拍跳動。由上而下。覺肚中稍寬。則疼痛至足脛趺。口熱如火烙。再則痛至足指。指甲縫中痛如針刺。日夜喊叫。欲生不可。欲死不能。忽而足痛稍定。則肚口依然脹悶。甚則面色呈青。目睛倒視。胸前非重手按捺。男子腳跟踹住。則昏厥不省人事。兩足非婦女替換揉搓。不能少定痛楚。更有四肢搐搦。頭項動搖。昏厥僵仆。有一二時而蘇。或半日而蘇者。無論體之強弱。但能清餓七日。其痛漸定。亦有十四朝。二十四朝。始能漸定者。此又在醫之用藥。善與不善。及病家妄與粥湯。吊住邪氣之所致也。此說今驗之於病者。有略似者。而至其治法。則亦與男子無異。但涉其血分者。有宜丹溪心法防己飲者。有宜醫學心悟四物湯加減者。有宜婦人良方牛膝散者。又有顧氏所謂因肝氣鬱結。脾氣鬱滯者。是當辨別加意而已。因抄出良方及顧氏方以備其證云。
白話
婦女的腳氣病症,《聖惠》和《婦人良方》中有詳細論述。但之後就很少見到了。因此有人說腳氣病,男子最多,婦女特別少,是因為婦女月經按時來潮,濕邪沒有凝滯的緣故。但近來患有此病的婦女,偶爾也有。而到今年戊寅年,我診治的病例相當多。根據顧世澄的《瘍醫大全》,江南揚州府江都、甘泉、儀徵三縣的婦女腳氣,始於康熙五十年間,從前並沒有這種病。這是因為陰陽錯亂的惡氣所致,並非上古男女濕熱壅腫的五痹腳氣,大概屬於這一類。其感染的原因,都由於富貴人家,性情驕傲,稍不如意就容易生氣;安享太過,飲食沒有節制,飢飽失調,喜歡吃生冷食物。也有女子婚姻延遲,月經突然閉止,配偶不合適,抑鬱不舒,肝氣凝結,脾氣鬱泄,因而肝脾兩傷。肝血日益虧損,肝氣日益增加,肝沒有血來滋養,筋脈拘攣;脾氣日益睏乏,胃陽不振,脾失去健運,濕熱逐漸產生,腹部不知不覺。加上飲食不按時,七情自我傷害。初見的症狀是月經不調,腹部作痛,嘔吐酸水、綠水、痰涎。身體和大腿發酸,小腿逐漸疼痛,肚臍下方或左或右,必定有或長或圓的氣塊堅硬,跳動感覺由上而下。覺得腹部稍微寬鬆時,疼痛就到達小腿和足背,口熱如火烙。再則痛到腳趾,指甲縫中痛如針刺,日夜喊叫,想活活不了,想死死不成。忽然腳痛稍定,腹部依然脹悶。嚴重的面色發青,眼睛倒視,胸前非用重手按壓,男子用腳跟踩住,就會昏厥不省人事。雙腳非婦女替換揉搓,不能稍定痛楚。更有四肢抽搐,頭項搖動,昏厥僵仆,有一兩個時辰甦醒,或者半天甦醒的。無論體質強弱,只要能清餓七天,其疼痛漸漸安定。也有十四天、二十四天才逐漸安定的。這又在於醫生的用藥,善與不善,以及病家胡亂給予粥湯,吊住邪氣所導致的。這種說法現在用在病人身上驗證,有些相似。至於其治法,也與男子沒有差別。但涉及血分的,有適宜用《丹溪心法》防己飲的,有適宜用《醫學心悟》四物湯加減的,有適宜用《婦人良方》牛膝散的。又有顧氏所謂因肝氣鬱結、脾氣鬱滯的,就應當辨別並特別注意而已。因此抄出《良方》和顧氏方以備參考。
原文
良方牛膝散。治腳氣浮腫。心神煩悶。月候不通。
白話
《良方》牛膝散,治療腳氣浮腫、心神煩悶、月經不通。
原文
川牛膝 羚羊角 檳榔 大黃 芒硝 防己 桂心 牡丹皮 赤芍藥 甘草 桃仁上十一味
白話
川牛膝、羚羊角、檳榔、大黃、芒硝、防己、桂心、牡丹皮、赤芍藥、甘草、桃仁,以上十一味藥。
原文
顧氏解鬱湯。治婦女腳氣。因氣惱恚怒而發者。兩脅作脹。腿腳痠痛。
白話
顧氏解鬱湯,治療婦女腳氣,因生氣惱怒而發作的,兩脅作脹,腿腳痠痛。
原文
蘇葉 廣陳皮 半夏 當歸 鬱金 香附 白芍 遠志肉 白茯苓 青皮 鉤藤鉤上白水煎
白話
蘇葉、廣陳皮、半夏、當歸、鬱金、香附、白芍、遠志肉、白茯苓、青皮、鉤藤鉤,以上用白水煎服。
原文
同鎮風湯。治婦女腳氣。肝風內鼓。搐搦拘攣。心中跳動。腳腿錐痛。面青厥逆。
白話
同鎮風湯,治療婦女腳氣,肝風內動,抽搐拘攣,心中跳動,腳腿錐痛,面色發青、四肢厥冷。
原文
橘紅 半夏 白茯神 鉤藤鉤 明天麻 白芍 當歸 秦艽 棗仁 川續斷上白水煎
白話
橘紅、半夏、白茯神、鉤藤鉤、明天麻、白芍、當歸、秦艽、棗仁、川續斷,以上用白水煎服。