腳氣概論

論本邦腳氣古今異證

論本邦腳氣古今異證

論本邦腳氣古今異證1
原文
香川景與曰。腳氣之證。漢唐錯家。所論腳弱腫滿氣急衝心。及不仁麻痹等之症。吾邦振古以來曾無之。但有腳氣痹痛之症耳。故不別立一門。而附諸痛痹。先人已故。自寶曆年間。始有斯病。其證候全若漢唐諸家所論。然多發於夏秋之間。春冬稀有之。多在男子壯年之人。在弱齡之人。及婦人者甚鮮矣。爾來此病盛行。死者亦不少矣。蓋此病雖自足發。而病根在腹。故心下解豁者。縱令諸症重者多易愈。心下硬緊則難治。可觀其根在腹也。又有蓄瘀血瘀汁之人。兼時氣而發者也。恰如疥癬用速愈法。而內攻毒氣入腹水脹氣急者。故欲治此症者。不問足。須問腹如何。雖腫消麻解。而腹裡病不除。必再發。可不慎哉。
白話
香川景與說:腳氣這種病症,漢朝和唐朝的醫家們所論述的腳軟無力、腫脹、氣喘急促上衝心胸,以及麻木不仁等症狀,我們日本從遠古以來未曾有過。只有腳氣痹痛的病症罷了。所以沒有另外設立一個門類,而是附屬於各種痛痹之中。我的先人已經過世。自從寶曆年間,才開始有這種病。它的症狀完全如同漢唐各家醫書所論述的。然而大多發生在夏秋之間,春冬很少見到。多發生在壯年的男子,在年輕的人以及婦女身上則非常少見。從此以後,這種病流行起來,死亡的人也不少。大體上,這種病雖然從腳部發作,但病根在腹部。所以心下部位寬鬆舒暢的人,即使各種症狀嚴重,也大多容易痊癒;心下部位硬緊的人就難以治療。由此可看出病根在腹部。又有體內積蓄瘀血或痰飲的人,兼夾時令之氣而發病。這就像用快速治癒的方法治療疥癬,卻導致毒氣內攻進入腹部,引起水腫脹滿、氣喘急促一樣。所以想要治療這種病症的人,不必問腳部,必須問腹部的情況如何。即使腫脹消除、麻木解除,但腹內的病沒有去除,必定會再復發,怎能不謹慎呢?