原文
凡虛損有不能受補藥者,此為虛不受補,何以復生。
凡是虛損病證有不能接受補藥的,這就叫做虛不受補,怎麼能夠恢復生機呢?
原文
若勞損失血之後,嗽不能止而痰多甚者,此以脾肺虛極,飲食無能化血,而隨食成痰,此雖非血而實血之類也。經曰:血出者死。故凡痰之最多最濁者,不可治。
如果勞損失血之後,咳嗽不能停止而且痰很多,這是因為脾肺極度虛弱,飲食不能轉化為血,而隨著食物變成痰,這雖然不是血但實際上是屬於血這一類的。經書說:出血的人會死。所以凡是痰最多最濁的,無法治療。
原文
人身之左右,為陰陽之道路,而一邊難轉者,此其陰陽之氣有所偏竭而然,多不可治。
人身體的左右兩側,是陰陽運行的道路,如果某一側難以轉動,這是陰陽之氣有所偏衰竭導致的,大多無法治療。
原文
凡病虛損者,原無外邪,所以病雖至困,終不憤亂;其患虛證,別無邪熱,而譫妄失倫者,此心臟之敗,神去之兆也;勞嗽喑啞,聲不能出,或喘息氣促者,此肺臟之敗也;勞損肌肉脫盡者,此脾臟之敗也。
凡是患虛損病的人,原本沒有外邪,所以疾病雖然到極度困頓,始終不會神志昏亂;那些患虛證,沒有其他邪熱,卻出現譫妄言語失常的,這是心臟敗壞,神氣離去的徵兆;勞損咳嗽聲音嘶啞,聲音發不出來,或者喘息氣促的,這是肺臟敗壞;勞損導致肌肉完全消瘦脫落的,這是脾臟敗壞。
原文
凡虛損有筋骨疼痛至極者,乃血竭不能榮筋,此肝藏之敗也;虛損既久而泄瀉不禁者,此腎臟之敗也,皆為必死不救矣。
凡是虛損病證有筋骨疼痛到極點的,這是血枯竭不能滋潤筋脈,這是肝臟敗壞;虛損時間長久而腹瀉不止的,這是腎臟敗壞,這些都是必死無疑無法救治了。
原文
劉默生曰:虛勞多起於郁,鬱則其熱內蒸,內蒸則生蟲,蟲侵蝕臟則咳。
劉默生說:虛勞大多起於鬱結,鬱結就會導致內熱蒸騰,內熱蒸騰就會產生蟲,蟲侵蝕臟腑就會咳嗽。
原文
初起早為杜絕,不致蔓延;若遷延日久,咳嗽不止,痰如白沫,聲啞喉痛,不可治矣。
初起時及早杜絕,就不會蔓延;如果拖延日久,咳嗽不止,痰如白沫,聲音嘶啞咽喉疼痛,就無法治療了。
原文
脾胃泄瀉,六脈細數而堅極,久臥床褥,煩躁血多者,不治;如六脈平緩,重按有神,飲食不減,大肉未削,二便調……骨痿而熱甚,泄瀉無度而畏寒,失血而脈數實,咳吐白痰及嘔血聲散,陽事不禁,暮熱如焚,面色夭然白,及衄下血,寒熱脫形,脈堅搏者,皆不可治。
脾胃虛弱腹瀉,六脈細數而極度堅硬,長期臥床,煩躁而出血多的,不治;如果六脈平緩,重按有神,飲食不減,肌肉未消瘦,大小便調和……骨痿軟而發熱嚴重,腹瀉無度而畏寒,失血而脈數實,咳吐白痰及嘔血聲音散亂,陽事不舉或不禁,傍晚發熱如焚燒,面色枯槁蒼白,以及鼻出血下血,發冷發熱形體脫削,脈搏堅硬搏指的,都不可治療。
原文
如病久痞悶,忽得氣血沖和,心腎交媾,陽事必舉,尤宜切戒房室,犯之必復,愈難調治也。
如果久病痞塞悶脹,忽然氣血調和,心腎相交,陽物必然勃起,尤其應當嚴禁房事,觸犯必定復發,更加難以調治。
原文
大抵虛勞起於斫散者,肝腎過勞,多致亡血失精、強中陰竭而死;起於鬱結者,內火爍津,多致血竭乾咳、嗜食發癰而死;起於藥誤者,脾肺受病居多,多致飲食少減、咳嗽瀉泄而死。
大抵虛勞起於斫喪耗散的人,肝腎過度勞損,大多導致失血失精、陰莖強舉不衰而陰精竭絕而死;起於鬱結的人,內火煎熬津液,大多導致血枯竭乾咳、喜歡吃東西而發癰疽而死;起於用藥錯誤的人,脾肺受病居多,大多導致飲食減少、咳嗽腹瀉而死。
原文
此證多患於膏粱,不但所稟柔脆,且性喜服藥,小病必然變重,展轉戕賊,必至傷殘不已也。
這種病證多發生在富貴之家,不但體質柔脆,而且生性喜歡服藥,小病必然變為重病,輾轉損害,必定導致身體傷殘不止。
原文
面色不衰,肌膚日瘦,常如無病,內實虛傷,俗名桃花證。
面色不顯衰老,但肌膚日益消瘦,常常好像沒有病,內裡其實虛損受傷,俗稱桃花證。
原文
其證蒸而咳嗽,或多汗或無汗,或多痰或無痰,或經閉,或泄精,或吐血,或衄血,或善食,或泄瀉,須察其所見何證、何臟受傷而治之。然此皆為陰火煎熬之證,治多不效。
其病證有發熱咳嗽,或者多汗或者無汗,或者多痰或者無痰,或者經閉,或者遺精,或者吐血,或者鼻衄,或者食慾旺盛,或者腹瀉,必須觀察其所見何種證候、哪個臟腑受傷而治療。但是這些都是陰火煎熬的證候,治療大多無效。
原文
室女過時不嫁,男子過時不娶,及少寡者,皆犯此證,以陰火雖乘陽位,非但不能消爍陽分之津液,陰分之津液竭力上供陽火之消爍,故肢體日削,而面色愈加鮮澤也。
未出嫁的女子過期不嫁,男子過期不娶,以及年輕寡婦,都會犯此證,因為陰火雖然侵犯陽位,不但不能消爍陽分的津液,陰分的津液反而竭力向上供應陽火的消爍,所以肢體日益消瘦,而面色反而更加鮮潤光澤。
原文
輕者嫁娶漸愈,重者雖暫……流通,即不能留而下,下後半月十日自愈。
輕微的通過嫁娶逐漸痊癒,嚴重的雖然暫時……流通,就不能留住而向下,下後半月十日自然痊癒。
原文
下血時能食者,不死;不能飲食,精神倦怠者,必死。吐血後,反驟能食者,亦不可治。
下血時能進食的,不會死;不能飲食,精神疲倦的,必定死。吐血之後,反而突然能進食的,也不可治療。
原文
凡虛損,脈六七至,在春夏火令,津液枯槁,腎水正行死絕之鄉,肺絕脾燥,無有不死者;若秋冬火令已退,金水正旺,脈雖數,可治也。
凡是虛損病證,脈搏一息六七至,在春夏火氣當令的季節,津液枯竭,腎水正處於死絕之地,肺氣絕脾燥,沒有不死的;如果秋冬火令已退,金水正旺,脈搏雖然數,也可以治療。
原文
設病者骨立聲啞,喉痛寒熱,腹疼作瀉,而脈細數,亦屬不治。
假如病人骨瘦如柴聲音嘶啞,咽喉疼痛發冷發熱,腹痛腹瀉,而脈搏細數,也屬於不治。
原文
凡病延至三四月,服藥已多,其不效者,必過用寒涼,五臟愈虛,邪火愈熾。
凡是疾病拖延到三四個月,服藥已經很多,卻沒有效果的,必定是過度使用寒涼藥物,導致五臟愈發虛弱,邪火愈發熾盛。
原文
初用補藥數劑,邪火一退,反覺頭眩噁心,骨疼足痿,神氣昏倦,不思飲食。
最初用補藥幾劑,邪火一退,反而感到頭暈噁心,骨頭疼痛腳軟無力,精神昏倦,不想飲食。
原文
倘脈見和緩,用保元、四君,大劑連服,便安寢半日,覺時精神頓爽,再服亦然,飲食漸增,則為可治。倘脈細如絲,腹痛昏憒者,難治。
倘若脈象和緩,用保元湯、四君子湯,大劑量連續服用,就能安睡半日,醒來時精神頓時爽快,再服也這樣,飲食逐漸增加,就可以治療。倘若脈細如絲,腹痛神昏的,難以治療。
原文
凡久病,脈大小、浮沉、滑弦而三部不勻,或寸浮尺沉,或尺浮寸沉,但見病脈,反屬可治。
凡是久病,脈搏大小、浮沉、滑弦而三部不勻,或者寸脈浮尺脈沉,或者尺脈浮寸脈沉,只要見到病脈,反而屬於可治。
原文
如久病,浮中沉俱和緩,細察無神,而體倦甚者,必死。
如果久病,浮取中取沉取都緩和,仔細觀察沒有神氣,而身體極度疲倦的,必定死。
再看他的面色光澤潤滑,這是精神都發越於外,死期很快了。
原文
凡久病元氣虛,而脈反和緩,假氣也。遇七八月間服補劑,病得漸減,此生機也。
凡是久病元氣虛弱,而脈象反而和緩,這是假氣。遇到七八月間服用補劑,病得以逐漸減輕,這是生機。
原文
或延至十一月,一陽初動,陽氣漸升,內氣空虛,無以動生髮之氣,則變增寒壯熱,服補藥十餘劑,寒熱漸退,猶可延捱,調理至二三月,不變則生,有變則不治。
或者拖延到十一月,一陽初動,陽氣逐漸上升,內氣空虛,沒有辦法觸動生髮之氣,就會變成惡寒壯熱,服用補藥十幾劑,寒熱逐漸退去,還可以拖延,調理到二三月,不變化就能生,有變化就不治。
原文
勞損久而嗽血,咽痛失音,此為下傳上;若不嗽不痛,久而溺濁脫精,此為上傳下,皆死證也。
勞損時間長而咳嗽出血,咽喉疼痛失音,這是從下傳到上;如果不咳嗽不痛,時間長了小便混濁遺精,這是從上傳到下,都是死證。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。