醫方集解

白朮散

白朮散

白朮散5
原文
(《全生》)治子腫,面目肢體虛腫如水狀(胎中挾濕,水與血搏,濕氣流溢,故令面目肢體浮腫,亦名胎水。原因煩渴引飲過多,或泄瀉損傷脾胃,脾虛不能治水,五六個月多有之)。
白話
(《全生》)治療妊娠水腫,面部、眼睛、四肢、身體虛浮腫脹像水腫的樣子(胎中夾雜濕氣,水與血互相搏擊,濕氣流散泛溢,所以導致面部、眼睛、四肢、身體浮腫,也稱為胎水。原因是煩躁口渴而過度飲水,或者腹瀉損傷了脾胃,脾虛弱不能治理水濕,懷孕五六個月時多有這種情況)。
原文
白朮(一錢) 姜皮 陳皮 茯苓皮 大腹皮(五分。)為末,米飲下。
白話
白朮(一錢)、生薑皮、陳皮、茯苓皮、大腹皮(五分)。將藥材研磨成粉末,用米湯送服。
原文
《指迷方》有桑白皮,無白朮(此即五皮飲)。
白話
《指迷方》的組成有桑白皮,沒有白朮(這就是五皮飲)。
原文
丹溪除姜皮、腹皮,加川芎、木通,補中導水行氣(此證有服鯉魚湯、鯉魚粥者)。
白話
朱丹溪去掉生薑皮、大腹皮,加入川芎、木通,用來補益中焦、疏導水濕、運行氣機(這種病症有服用鯉魚湯、鯉魚粥的例子)。
原文
此足太陽、太陰藥也。水病當令上下分消,姜皮、橘皮辛而能散,使水從毛竅出;腹皮、苓皮淡而能泄,使水從溺竅出;水盛由於土衰,故用白朮之甘溫以扶脾土,而提防之,不致泛溢也。
白話
這是足太陽膀胱經、足太陰脾經的用藥。水腫病應當使水濕從上下分開消除,生薑皮、陳皮味辛而能發散,使水濕從汗毛孔排出;大腹皮、茯苓皮味淡而能滲泄,使水濕從尿道排出;水濕旺盛是由於脾土衰弱,所以用白朮的甘溫藥性來扶持脾土,並如同堤防一般守護它,不至於使水濕泛濫橫溢。