醫方集解

蒼耳散

蒼耳散

蒼耳散4
原文
(無擇)治鼻淵(鼻流濁涕不止曰鼻淵,乃風熱爍腦而液下滲也。經曰:腦滲為涕。又曰;膽移熱於腦,則辛頞鼻淵。頞即山根,辛頞,痠痛也。《原病式》曰:如以火爍金,熱極則反化為水,肝熱甚則出泣,心熱甚則出汗,脾熱甚則出涎,肺熱甚則出涕,腎熱甚則出唾,皆火熱盛極銷爍以致之也)。
白話
(陳無擇)治療鼻淵(鼻流濁涕不止稱為鼻淵,這是風熱灼傷腦部而導致液體向下滲漏的緣故。經典說:腦部滲出的液體就是鼻涕。又說:膽囊的熱氣轉移到腦部,就會引起鼻根酸痛的鼻淵。頞就是鼻樑根部,辛頞,就是酸痛的意思。《原病式》說:如同用火燒烤金屬,熱到極點反而會化成水,肝熱太甚就會流淚,心熱太甚就會出汗,脾熱太甚就會流口水,肺熱太甚就會流鼻涕,腎熱太甚就會流口水,這些都是火熱之氣旺盛到極點,銷蝕灼燒所導致的結果)。
原文
白芷(一兩) 薄荷 辛夷(五錢) 蒼耳子(炒,二錢半。)為末。食前蔥、茶湯調下二錢。
白話
白芷(一兩)、薄荷、辛夷(五錢)、蒼耳子(炒過,二錢半)。將這些藥材磨成粉末。在飯前用蔥白和茶湯調服二錢。
原文
此手太陰、足陽明藥也。凡頭面之疾,皆由清陽不升、濁陰逆上所致。
白話
這是歸入手太陰肺經、足陽明胃經的藥方。凡是頭面部的疾病,都是由於清陽之氣不能上升、濁陰之氣逆行向上所引起的。
原文
白芷主手足陽明,上行頭面,通竅表汗,除濕散風;辛夷通九竅,散風熱,能助胃中清陽上行頭腦;蒼耳疏風散濕,上通腦頂,外達皮膚;薄荷泄肺疏肝,清利頭目;蔥白升陽通氣,茶清苦寒下行,使清升濁降,風熱散而腦液自固矣。
白話
白芷作用於手足陽明經,能向上到達頭面部,具有開通孔竅、發汗解表、去除濕氣、疏散風邪的功效;辛夷能開通九竅,疏散風熱,能夠幫助胃中的清陽之氣向上到達頭腦;蒼耳子能疏散風邪、祛除濕氣,向上通達腦頂,向外到達皮膚;薄荷能宣洩肺氣、疏理肝氣,使頭部與眼睛清利;蔥白能升發陽氣、暢通氣機,茶葉性味苦寒能引藥下行,如此能使清氣上升、濁氣下降,風熱之邪散去,腦部的液體自然就能固攝了。