醫方集解

小建中湯

小建中湯

小建中湯8
原文
(仲景)治傷寒陽脈澀,陰脈弦,腹中急痛(邪氣入里,與正相搏,則腹痛;澀者,血不足也;弦者,木剋土也;太陽在表,無腹痛;少陽在半表半裡,有胸脅痛而無腹痛;陽明腹滿急痛者,裡實也,宜下之,大柴胡湯、小承氣湯;三陰下利而腹痛者,裡寒也,宜溫之,四逆湯、附子理中湯;腸鳴泄瀉而痛者,裡虛有寒也,宜小建中湯溫中散寒);傷寒二三日,心悸而煩(悸者,陽氣虛也,煩者,陰血虛也,氣血內虛,與此湯先建其里。倍芍藥者,酸以斂陰,陰收則陽歸附也;加飴糖者,甘以潤土,土潤則萬物生也;仍不去薑桂,以散邪也);通治虛勞悸衄,裡急腹痛,夢遺失精,四肢痠痛,手足煩熱,咽燥口乾,虛勞黃疸(黃疸,小便利而色白者,是無熱也,不可除熱,當作虛寒治之。喻嘉言曰:虛勞病至於亡血失精,精血枯槁,難為力矣,急宜建其中臟,使飲食增而陰血旺,故但用稼穡作甘之味,生其精血;而酸辛酸苦,在所不用,舍是無良法也)。
白話
(張仲景)治療傷寒病,陽脈出現澀象,陰脈出現弦象,腹中急痛。(邪氣侵入體內,與正氣相互搏鬥,就會腹痛;澀脈表示血不足;弦脈表示木氣剋土。太陽病在體表,沒有腹痛;少陽病在半表半裡,有胸脅痛而沒有腹痛;陽明病腹部脹滿急痛,是裡實證,應該用瀉下法,如大柴胡湯、小承氣湯;三陰經病下利而腹痛,是裡寒證,應該用溫法,如四逆湯、附子理中湯;腸鳴泄瀉而疼痛,是裡虛有寒,應該用小建中湯溫中散寒。)傷寒病二三天,心悸而煩。(心悸是陽氣虛,煩躁是陰血虛,氣血內虛,用此湯先建立中焦之氣。倍用芍藥,是因為酸味能收斂陰氣,陰氣收斂則陽氣歸附;加入飴糖,是因為甘味能潤養脾土,脾土滋潤則萬物生長;仍然不除去生薑、桂枝,是為了散邪。)通用於治療虛勞心悸、鼻衄、裡急腹痛、夢遺滑精、四肢痠痛、手足煩熱、咽喉乾燥、口乾,以及虛勞引起的黃疸。(黃疸,如果小便通利而顏色清白,是沒有熱象,不可用清熱法,應當作虛寒來治療。喻嘉言說:虛勞病到了亡血失精的地步,精血枯竭,很難治療了,應當趕快建立中焦臟氣,使飲食增加而陰血旺盛,所以只用五穀生成的甘味藥來滋養精血;而酸、辛、苦味的藥都不用,除了這個方法沒有更好的辦法了。)
原文
桂枝 生薑(三兩) 芍藥(六兩) 甘草(一兩。炙) 大棗(十二枚。)入飴糖一升,微火溶服(嘔家不可用建中,以甜故也。此即桂枝加芍藥湯,但桂有厚薄耳。昂按:此湯以飴糖為君,故不名桂枝芍藥而名建中,今人用建中者,絕不用飴糖,失仲景遺意矣。吳鶴皋曰:桂枝當是桂,桂枝味薄,故用以解表;桂味厚,故用以建里)。
白話
桂枝、生薑(各三兩),芍藥(六兩),甘草(一兩,炙過),大棗(十二枚)。加入飴糖一升,用微火溶化後服用。(嘔吐的病人不可使用建中湯,因為甜味的緣故。這就是桂枝加芍藥湯,只是桂枝的用量有輕重之別。昂按:此湯以飴糖為君藥,所以不叫桂枝芍藥湯而叫建中湯,現代人使用建中湯,完全不用飴糖,失去了張仲景的本意。吳鶴皋說:桂枝應當是肉桂,桂枝味薄,所以用來解表;肉桂味厚,所以用來建裡。)
原文
此足太陰、陽明藥也。《準繩》曰:脾居四臟之中,生育榮衛,通行津液,一有不調,則失所育所行矣,必以此湯溫健中臟,故名建中。
白話
這是足太陰脾經、足陽明胃經的藥。《證治準繩》說:脾臟位於四臟之中,化生營衛之氣,輸布津液,一旦失調,就會失去化生和輸布的功能,必須用此湯溫暖健運中焦臟腑,所以取名為建中。
原文
脾欲緩,急食甘以緩之,故以飴糖為君,甘草為臣。
白話
脾臟需要舒緩,急用甘味藥來緩和它,所以用飴糖為君藥,甘草為臣藥。
原文
桂枝辛熱,辛,散也潤也,榮衛不足,潤而散之;芍藥酸寒,酸,收也泄也,津液不通,收而行之;故以桂芍為佐。
白話
桂枝味辛性熱,辛味能散能潤,營衛之氣不足時,就用潤養和疏散的作用;芍藥味酸性寒,酸味能收能泄,津液不通暢時,就用收斂和疏通的作用;所以用桂枝、芍藥為佐藥。
原文
生薑辛溫,大棗甘溫,胃者衛之源,脾者榮之本,《針經》曰:榮出中焦,衛出上焦。
白話
生薑味辛性溫,大棗味甘性溫,胃是衛氣的來源,脾是營氣的根本。《針經》說:營氣出自中焦,衛氣出自上焦。
原文
是以衛為陽,益之必以辛;榮為陰,補之必以甘;辛甘結合,脾胃健而榮衛通,故以薑、棗為使(李東垣曰:《傷寒論》云,陽脈澀,陰脈弦,法當腹中急痛。以芍藥之酸,土中瀉木為君;飴糖、炙草甘溫,補脾養胃為臣;水挾木勢,亦來侮土,肉桂大辛熱,佐芍藥以退寒水;薑棗辛甘而溫,發散陽氣,行於經脈皮毛為使。或謂桂枝湯解表而芍藥少,建中湯溫里而芍藥多,何也,皮膚為近,則制小其服,心腹為遠,則制大其服,所以不同也。昂按:此即表欲其散,里欲其收之義。小建中治腹痛者,以木來剋土,取芍藥為君,土中瀉木也;理中湯治腹痛者,以水來侮土,取乾薑為君,土中瀉水也;平胃散治腹痛自利者,取蒼朮為君,瀉土除濕也。云岐子曰:建中為補,能補中焦之虛,而不能補上焦下焦之虛;調胃為瀉,能瀉中焦之實,而不能瀉上焦下焦之實也)。
白話
因此衛氣屬陽,補益它必須用辛味藥;營氣屬陰,補益它必須用甘味藥;辛甘結合,脾胃健運而營衛之氣通暢,所以用生薑、大棗作為使藥。(李東垣說:《傷寒論》說,陽脈澀、陰脈弦,按法應當腹中急痛。用芍藥的酸味,在土中瀉木作為君藥;飴糖、炙甘草甘溫,補脾養胃作為臣藥;水邪挾持木勢,也來侵犯脾土,肉桂大辛大熱,輔助芍藥以驅退寒水;生薑、大棗辛甘而溫,發散陽氣,運行於經脈皮毛作為使藥。有人問:桂枝湯解表而芍藥用量少,建中湯溫裡而芍藥用量多,為什麼?因為皮膚部位近,所以製劑量小;心腹部位遠,所以製劑量大,這就是不同的原因。昂按:這就是表證需要發散,裡證需要收斂的道理。小建中湯治療腹痛,是因為木來剋土,取芍藥為君,在土中瀉木;理中湯治療腹痛,是因為水來侮土,取乾薑為君,在土中瀉水;平胃散治療腹痛自利,取蒼朮為君,瀉土除濕。云岐子說:建中湯是補劑,能補中焦之虛,但不能補上焦下焦之虛;調胃承氣湯是瀉劑,能瀉中焦之實,但不能瀉上焦下焦之實。)
原文
本方加黃耆兩半,名黃耆建中湯(《金匱》):治虛勞諸不足(《準繩》曰:血不足而用黃耆。黃耆味甘,加以甘草,大能生血,此仲景之妙法。蓋稼穡作甘,甘能補胃,胃為氣血之海,氣血所從生也。經曰:無陽則陰無以生,以甘益胃而生血,旨哉!今人但知參耆為氣藥,故特表而出之。昂按:補血湯黃耆五倍於當歸,而云補血,即此義);亦治傷寒汗後身痛,表虛惡寒,脈遲弱者(身痛乃六經俱有之證,有表、有里、有寒、有熱、有風、有濕。陽證身痛,但拘急、身不能轉側;陰寒身痛,體勢沉重,宛如被杖,以此別之。此證因過汗耗損陰氣,血少不能營養筋骨,故痛;陽虛故脈遲;汗後故脈弱;用黃耆、甘草之甘以補中氣,芍藥之酸以收陰氣,桂枝辛熱,外以益衛而實表,內以和榮而補虛,使中氣建立,則能生育榮衛,通行津液,表不虛而身痛自汗皆止,虛勞不足可愈矣)。
白話
本方加入黃耆一兩半,名為黃耆建中湯(出自《金匱要略》):治療虛勞各種不足。(《證治準繩》說:血不足而用黃耆。黃耆味甘,加上甘草,大能生血,這是張仲景的妙法。因為五穀生成的甘味能補胃,胃是氣血之海,氣血從這裡產生。經書說:沒有陽氣則陰氣無法生長,用甘味補胃而生血,道理深刻啊!現代人只知道人參、黃耆是氣藥,所以特別提出來說明。昂按:補血湯中黃耆的用量是當歸的五倍,卻說能補血,就是這個道理。)也治療傷寒出汗後身體疼痛,表虛怕冷,脈搏遲而無力。(身體疼痛是六經都有的證候,有表證、裡證、寒證、熱證、風證、濕證。陽證的身體疼痛,只是拘急、身體不能轉側;陰寒的身體疼痛,身體沉重,好像被棍棒打過一樣,以此區別。此證因為出汗過多耗損陰氣,血少不能營養筋骨,所以疼痛;陽虛所以脈遲;出汗後所以脈弱;用黃耆、甘草的甘味來補中氣,芍藥的酸味來收斂陰氣,桂枝辛熱,在外能幫助衛氣而充實體表,在內能調和營氣而補虛,使中氣建立,就能化生營衛,輸布津液,表氣不虛則身痛自汗都停止,虛勞不足可以痊癒。)