醫方集解

局方神朮散

局方神朮散

局方神朮散4
原文
蒼朮(二兩) 川芎 白芷 羌活 藁本 細辛 炙甘草(一兩。)每服四錢,加薑、蔥煎。
白話
蒼朮(二兩)、川芎、白芷、羌活、藁本、細辛、炙甘草(一兩)。每次服用四錢,加入生薑、蔥一起煎煮。
原文
治傷風頭痛無汗,鼻塞聲重;及風寒咳嗽,時行泄瀉(頭痛、鼻塞、咳嗽、是傷風也;傷風應有汗,若無汗,是挾寒也;飧泄下利者,清陽上升,木邪剋土,風兼濕也。蒼、藁、辛、羌、芎、芷,各走一經,祛風發汗而勝濕,散三陽之邪而能升清者也;加甘草者,緩其中也)。
白話
治療傷風引起的頭痛、無汗、鼻塞、聲音重濁;以及風寒咳嗽、季節性泄瀉(頭痛、鼻塞、咳嗽,這是傷風的症狀;傷風應該有汗,如果無汗,是夾雜了寒邪;腹瀉下利,是因為清陽之氣無法上升,肝木之邪剋制脾土,風邪夾雜濕邪所致。蒼朮、藁本、細辛、羌活、川芎、白芷,各自歸屬於一條經絡,能夠祛風、發汗並勝濕,散除三陽經的邪氣,並能提升清陽之氣;加入甘草,是為了緩和藥性、調和脾胃)。
原文
許學士神朮散:蒼朮(一斤,)脂麻(五錢。研醬。)棗(五十枚,)取肉搗丸。
白話
許學士的神朮散:蒼朮(一斤)、脂麻(五錢,研磨成醬)、大棗(五十枚,取棗肉搗爛,與藥末混合製成藥丸)。
原文
治水飲結成澼囊(水飲結成窠囊,非蒼朮辛烈雄壯不能破之;加脂麻者,潤其燥也;用棗肉者,補土以制水也)。
白話
治療水飲凝結成澼囊(水飲凝結成囊狀積聚,若非蒼朮的辛烈雄壯藥性,無法破除它;加入脂麻,是為了滋潤蒼朮的燥性;使用棗肉,是為了補益脾土以制約水濕)。