醫方集解

神朮散

神朮散

神朮散5
原文
(海藏)治內傷冷飲、外感寒邪而無汗者(內傷冷飲,則寒濕停於中。經曰:其寒飲食入胃則肺寒,肺寒則內外合邪,是傷寒亦有由內而得者,不特外感風寒而已也。寒能澀血,故無汗;亦治剛痙太陽純傷風、傷寒則不發痙,惟先傷風、後傷寒,先傷風、後傷濕,及太陽過汗、濕家過汗、產後血虛、破傷風,皆發痙。其證頭搖口噤,手足搐搦,項背反張。無汗為剛痙,有汗為柔痙,亦有剛柔不分者,不可純作風治,宜清熱化痰、疏風養血,亦有用大承氣者。凡陽痙不厥逆,其厥逆者,皆陰痙也,宜附子湯、附子防風散、桂心白朮湯)。
白話
(王海藏)治療內傷冷飲、外感寒邪而沒有出汗的病症(內傷冷飲,則寒濕停滯於體內。經書說:寒冷的飲食進入胃中,就會使肺寒冷,肺寒冷就會導致內外邪氣相合,所以傷寒也有從內部得來的,不只是外感風寒而已。寒氣能使血行澀滯,所以沒有汗;也治療剛痙。太陽經單純傷風、傷寒則不會發痙,只有先傷風、後傷寒,先傷風、後傷濕,以及太陽經發汗過多、濕病患者發汗過多、產後血虛、破傷風,都會發痙。其症狀是頭搖、牙關緊閉、手腳抽搐、頸項和背部向後反張。沒有汗的是剛痙,有汗的是柔痙,也有剛柔不分的情況,不可以單純當作風邪來治療,應當清熱化痰、疏風養血,也有使用大承氣湯的。凡是陽痙不會出現四肢厥逆,那些出現四肢厥逆的,都是陰痙,應當用附子湯、附子防風散、桂心白朮湯)。
原文
蒼朮(制) 防風(二兩) 甘草(一兩。炙。)加生薑 蔥白煎。
白話
蒼朮(炮製過)、防風(各二兩)、甘草(一兩,炙過)。加入生薑、蔥白一同煎煮。
原文
如太陽證發熱惡寒、脈浮緊者,加羌活;浮緊帶洪者,是兼陽明,加黃芩;浮緊帶弦數者,是兼少陽,加柴胡;婦人加當歸。
白話
如果出現太陽證的發熱怕冷、脈象浮而緊的,加入羌活;脈象浮緊而帶有洪象的,是兼有陽明經證,加入黃芩;脈象浮緊而帶有弦數的,是兼有少陽經證,加入柴胡;婦女則加入當歸。
原文
此足太陽藥也。防風辛溫升浮,除風勝濕,為太陽主藥;蒼朮甘溫辛烈,散寒發汗,辟惡升陽(能升胃中陽氣);加甘草者,發中有緩(也按:神術、白朮二湯,乃海藏所制,以代桂枝、麻黃二湯者也。喻嘉言曰:此海藏得意之方,蓋不欲無識者輕以麻黃、桂枝之熱傷人也,昌明仲景,不得不表揚海藏之功耳)。
白話
這是足太陽經的藥方。防風性味辛溫,能升散浮越,祛除風邪、勝除濕氣,是治療太陽經的主藥;蒼朮性味甘溫辛烈,能散寒發汗,辟除穢惡之氣、升發陽氣(能升發胃中的陽氣);加入甘草,是為了在發散之中有緩和的作用(按:神朮湯、白朮湯這兩個方劑,是王海藏所創制,用來替代桂枝湯、麻黃湯的。喻嘉言說:這是王海藏得意的方子,大概是不想讓沒有見識的人輕易地用麻黃、桂枝這類熱藥來傷害人,我闡明張仲景的學說,不得不表揚王海藏的功績罷了)。
原文
本方除蒼朮,加白朮二兩,姜三片,不用蔥,名白朮湯海藏:治前證有汗者(二術主治略同,第有止汗發汗之異;亦治柔痙有汗為柔痙,風而兼濕,故多汗)。
白話
本方去掉蒼朮,加入白朮二兩、生薑三片,不用蔥,名叫白朮湯(王海藏):治療前述證候中有出汗的(蒼朮和白朮主治大致相同,只是有止汗和發汗的差異;也治療柔痙,有汗的是柔痙,因為風邪兼夾濕邪,所以汗多)。