醫方集解

小青龍湯

小青龍湯

小青龍湯5
原文
(仲景)治傷寒表不解,心下有水氣,乾嘔,發熱而咳,或噎、或喘、或渴、或利、或小便不利,少腹滿,短氣不得臥(發熱惡寒,頭痛身痛,屬太陽表證。仲景書中,凡有里證兼表證者,則以表不解三字賅之。內有水飲,則水寒相搏,水留胃中,故乾嘔而噎;水寒射肺,故咳而喘;水停則氣不化、津不生,故渴;水漬腸間,故下利;水蓄下焦,故小便不利而少腹滿;短氣者,氣促不能相續,與喘不同,有實有虛、有表有里,此為水停心下,亦令短氣;水氣內漬,所傳不一,故有或為之證。《金匱》云:平人無寒熱,短氣不足以息者,實也。又云:膈上有留飲,其人短氣而渴。丹溪治許白雲脾疼腹痛而短氣,大吐下之,二十日吐膠痰一桶而安)。
白話
(張仲景)治療傷寒表證未解,心下水液停聚,乾嘔,發熱咳嗽,或有噎塞、或有氣喘、或有口渴、或有腹瀉、或有小便不暢利,少腹脹滿,呼吸急促不能平臥(發熱惡寒,頭痛身痛,屬於太陽表證。仲景書中,凡是裡證兼有表證的,就用「表不解」三個字概括。內有水飲,水與寒相互搏結,水液停留在胃中,所以乾嘔而且噎塞;水寒之邪侵襲肺部,所以咳嗽而且氣喘;水液停聚則氣機不能運化、津液不能生成,所以口渴;水液浸漬腸道,所以腹瀉;水液停蓄在下焦,所以小便不利而且少腹脹滿;短氣,是氣息急促不能接續,與氣喘不同,有實證有虛證、有表證有裡證,這是水液停聚心下,也會導致短氣;水氣在體內浸漬,傳變不一,所以有各種或然證。《金匱》說:正常人沒有寒熱往來,而呼吸短促不足以接續的,是實證。又說:胸膈上有停聚的水飲,病人會呼吸短促而且口渴。丹溪治療許白雲脾氣疼痛腹痛而且短氣,用大吐大下的方法,吐了二十天,吐出膠狀痰液一桶才安定下來)。
原文
麻黃(去節) 桂枝 芍藥(酒炒) 細辛 甘草(炙) 乾薑(三兩) 半夏 五味子(半升。)渴,去半夏,加花粉(半夏溫燥;花粉苦寒),去熱生津;喘,去麻黃,加杏仁(喘為氣逆,麻黃髮陽,杏仁降氣);形腫,亦去麻黃(喘呼形腫,水氣標本之病,故並去之),噎,去麻黃,加附子(經曰:水寒相搏則噎,附子溫經散寒);小便秘,去麻黃,加茯苓(便秘忌發汗,宜滲利)。
白話
麻黃(去節) 桂枝 芍藥(酒炒) 細辛 甘草(炙) 乾薑(各三兩) 半夏 五味子(各半升)口渴的,去掉半夏,加入花粉(半夏性溫燥;花粉性苦寒),清除熱邪、生成津液;氣喘的,去掉麻黃,加入杏仁(氣喘是氣機上逆,麻黃升發陽氣,杏仁降泄氣機);形體浮腫的,也去掉麻黃(氣喘呼氣形體浮腫,是水氣標本同病的症狀,所以一同去掉),噎塞的,去掉麻黃,加入附子(經書說:水寒相互搏結就會噎塞,附子溫通經脈、散除寒邪);小便不暢利的,去掉麻黃,加入茯苓(便秘忌諱發汗,適宜滲利)。
原文
此足太陽藥也。表不解,故以麻黃髮汗為君,桂枝、甘草佐之解表,為佐;咳喘,肺氣逆也,故用芍藥酸寒,五味酸溫以收之(經曰:肺欲收,急食酸以收之。發汗以散邪水,收斂以固真水);水停心下則腎燥,細辛、乾薑辛溫,能潤腎而行水(經曰:腎苦燥,急食辛以潤之。細辛又為少陰腎經表藥);半夏辛溫,能收逆氣,散水飲,為使也。
白話
這是足太陽膀胱經的藥物。表證未解,所以用麻黃發汗作為君藥,桂枝、甘草輔助解表,作為臣藥;咳嗽氣喘,是肺氣上逆,所以用芍藥酸寒,五味子酸溫來收斂它(經書說:肺想要收斂,急速食用酸味來收斂。發汗用來散除邪水,收斂用來固護真水);水液停聚心下就會導致腎燥,細辛、乾薑辛溫,能潤澤腎臟而且運行水液(經書說:腎苦於燥,急忙食用辛味來潤澤它。細辛又是少陰腎經的表藥);半夏辛溫,能收斂上逆的氣機,散除水飲,是使藥。
原文
外發汗,內行水,則表裡之邪散矣(此證為水寒相搏而傷肺,若寒從外出,而水不內消,必貽異日之患。《金匱》曰:病溢飲者,當發其汗,大小青龍湯並主之。程郊倩曰:水氣之渴與白虎湯中之渴,不特寒熱有殊,亦且燥濕各異。《金匱》云:先渴後嘔者,水停心下,小青龍湯主之,不治渴而專治水,水去,而渴自止矣。李時珍曰:仲景治傷寒太陽證,表未解,心下有水而咳,乾嘔發熱或喘或利,小青龍湯主之;表已解,有時頭痛惡寒,心下有水,乾嘔痛引兩脅,或喘或咳,十棗湯主之。蓋青龍散表邪,使水從汗出,《內經》所謂開鬼門也;十棗逐里邪,使水從二便出,《內經》所謂潔淨府、去陳莝法也)。
白話
向外發汗,向內行水,那麼表裡的邪氣就消散了(這個證是水寒相互搏結而損傷肺臟,如果寒邪從外散出,但水濕不能從內消散,必然留下日後的後患。《金匱》說:患溢飲病的,應當發汗,大小青龍湯一起主治。程郊倩說:水氣導致的口渴與白虎湯證中的口渴,不僅寒熱有別,燥濕也各異。《金匱》說:先口渴而後嘔吐的,是水液停聚心下,小青龍湯主治,不治療口渴而專門治療水,水去除了,口渴自然就停止了。李時珍說:仲景治療傷寒太陽證,表證未解,心下有水而咳嗽,乾嘔發熱或有氣喘或有腹瀉,用小青龍湯主治;表證已經解除,有時頭痛惡寒,心下有水,乾嘔疼痛牽連兩脅,或有氣喘或有咳嗽,用十棗湯主治。大概青龍湯散除表邪,使水液從汗出,這是《內經》所說的開通汗孔的意思;十棗湯驅逐裡邪,使水液從大小便排出,這是《內經》所說的潔淨膀胱、去除陳久污穢的方法)。
原文
本方加石膏,名小青龍加石膏湯(《金匱》):治肺脹咳而上氣,煩躁而喘,心下有水,脈浮(此去水飲、散風寒之重劑)。
白話
本方加入石膏,名叫小青龍加石膏湯(《金匱》):治療肺氣脹滿咳嗽而且氣上逆,煩躁而且氣喘,心下有水液停聚,脈浮(這是祛除水飲、散除風寒的重劑)。