醫方集解

表實六合湯

表實六合湯

表實六合湯18
原文
(海藏)治妊娠傷寒,頭痛身熱,無汗脈緊,太陽經病。
白話
(海藏)治療妊娠期間的傷寒,症狀是頭痛、發燒、無汗、脈象緊繃,這是太陽經的病證。
原文
四物湯(四兩,每味一兩) 麻黃 細辛(五錢。)
白話
四物湯(四兩,每味一兩)、麻黃、細辛(五錢)。
原文
此足太陽藥也。凡婦人傷寒,六經治例皆同,有懷妊者,則以安胎為主,藥中有犯胎者,則不可用也。
白話
這是主治太陽經的藥物。凡是婦女傷寒,六經的治療方例都相同,如果是有孕在身的,就以安定胎兒為主,藥物中如果有犯犯胎兒的,就不可使用。
原文
海藏皆以四物為君,養血安胎,余同傷寒例分證而治。
白話
海藏都用四物湯作為主要藥物,滋養血液、安定胎兒,其餘的按照傷寒的病例分型治療。
原文
麻黃、細辛發汗解表,故加用之,治表實無汗者。
白話
麻黃、細辛可以發汗解除表證,所以添加使用,用來治療表實無汗的症狀。
原文
四物四兩,加桂枝、地骨皮各七錢,名表虛六合湯:治妊娠傷寒,表虛自汗,身熱惡寒,頭痛項強,脈浮而弱地骨皮涼血,故能退熱止汗。
白話
四物湯四兩,加入桂枝、地骨皮各七錢,名為表虛六合湯:治療妊娠傷寒,表虛自汗,症見身體發熱、怕冷、頭痛、項部僵硬、脈象浮而弱。地骨皮能涼血,所以能退熱止汗。
原文
四物四兩,加防風、蒼朮各七錢,名風濕六合湯:治妊娠傷寒,中風濕氣,肢節煩痛,頭痛,身熱,脈浮。
白話
四物湯四兩,加入防風、蒼朮各七錢,名為風濕六合湯:治療妊娠傷寒,感受風濕邪氣,症見四肢關節疼痛、頭痛、身體發熱、脈象浮。
原文
四物四兩,加升麻、連翹各七錢,名升麻六合湯:治妊娠傷寒,下後過經不愈,濕毒發斑如綿紋者。
白話
四物湯四兩,加入升麻、連翹各七錢,名為升麻六合湯:治療妊娠傷寒,瀉下後病邪經過各經仍不痊愈,出現濕毒發斑、斑疹如錦紋的症狀。
原文
四物四兩,加柴胡、黃芩各七錢,名柴胡六合湯:治妊娠傷寒,胸脅滿痛而脈弦,少陽經證。
白話
四物湯四兩,加入柴胡、黃芩各七錢,名為柴胡六合湯:治療妊娠傷寒,出現胸脅滿悶疼痛而且脈象弦,這是少陽經的病證。
原文
四物四兩,加大黃五錢,桃仁十枚(麩炒),名大黃六合湯:治妊娠傷寒,大便秘,小便赤,氣滿而脈沉數,太陽陽明本病也,急下之(大黃、桃仁,妊娠所忌,然傷寒間有用之者,謂藥病相當也。經曰:妇人重身,毒之如何,岐伯曰:有故無殞,亦無殞也。此之謂歟)。
白話
四物湯四兩,加入大黃五錢,桃仁十枚(用麩皮炒過),名為大黃六合湯:治療妊娠傷寒,大便乾結、小便發赤、腹中脹滿而且脈象沉數,這是太陽陽明本病,要緊急瀉下(大黃、桃仁,是妊娠期間的禁忌藥物,但傷寒時有時會使用,是因為藥物與病證相對應的緣故。經書說:孕婦若患病,用毒藥會如何?岐伯說:有病則胎兒不會損傷,母親也不會損傷。說的就是這個意思吧)。
原文
四物四兩,加人參、五味各五錢,名人參六合湯:治妊娠傷寒,汗下後咳嗽不止。
白話
四物湯四兩,加入人參、五味子各五錢,名為人參六合湯:治療妊娠傷寒,發汗或瀉下後咳嗽不止。
原文
四物四兩,加厚朴、枳實(麩炒)各五錢,名樸實六合湯:治妊娠傷寒後,虛痞脹滿,陽明本虛者本、胃腑也。
白話
四物湯四兩,加入厚朴、枳實(用麩皮炒過)各五錢,名為樸實六合湯:治療妊娠傷寒後,出現虛弱性的痞滿脹滿,這是陽明經本虛,也就是胃腑虛弱的緣故。
原文
四物四兩,加梔子、黃芩各五錢,名梔子六合湯:治妊娠傷寒汗下後不得眠。
白話
四物湯四兩,加入梔子、黃芩各五錢,名為梔子六合湯:治療妊娠傷寒發汗或瀉下後無法入睡。
原文
四物四兩,加石膏、知母各五錢,名石膏六合湯:治妊娠傷寒,大渴而煩,脈長而大。
白話
四物湯四兩,加入石膏、知母各五錢,名為石膏六合湯:治療妊娠傷寒,出現大渴而且心煩、脈象長而大的症狀。
原文
四物四兩,加茯苓、澤瀉各五錢,名茯苓六合湯:治妊娠傷寒,小便不利,太陽本病(本,膀胱腑也)。
白話
四物湯四兩,加入茯苓、澤瀉各五錢,名為茯苓六合湯:治療妊娠傷寒,小便不通暢,這是太陽經的本病(所謂本,是指膀胱腑的病變)。
原文
四物四兩,加阿膠、艾葉各五錢,名膠艾四物湯:(一方加甘草;一方加甘草、黃耆、乾薑):治妊娠傷寒,汗下後,血漏不止,損動胎氣者。
白話
四物湯四兩,加入阿膠、艾葉各五錢,名為膠艾四物湯:(另一方加入甘草;另一方加入甘草、黃耆、乾薑):治療妊娠傷寒,發汗或瀉下後,出現出血不止,損傷胎氣的情況。
原文
四物四兩,加附子、肉桂各五錢,名附子六合湯:治妊娠傷寒,四肢拘急,身涼微汗,腹中痛,脈沉遲者,少陰病也(桂附亦辛熱動胎之藥,間有不得已而用之者)。
白話
四物湯四兩,加入附子、肉桂各五錢,名為附子六合湯:治療妊娠傷寒,出現四肢拘攣緊急、身體發涼微微出汗、腹部疼痛、脈象沉遲的症狀,這是少陰病(肉桂、附子也是辛熱動胎的藥物,偶爾有不得已的情況才會使用)。
原文
四物四兩,加生地、大黃(酒浸)各五錢,名四物大黃湯:治妊娠傷寒蓄血證(歌曰:妇人妊娠若蓄血,抵擋桃仁莫妄施,要救母子俱無損,大黃四物對分之。吳綬曰:產後傷寒,不可輕易發汗,蓋有產時傷力發熱,有去血過多發熱,有惡露不盡發熱,有三日乳蒸發熱,或早起勞動、飲食停滯,亦皆發熱狀類傷寒,要須詳辨。大抵產後大血空虛,若汗之則變筋惕肉瞤,或昏迷不醒,或搐搦不定,或大便閉塞,其害非輕。凡有發熱,且與四物湯,芎歸為君最多,白芍須炒過,酒蒸熟地黃佐之,加軟苗柴胡、乾薑、人參主之,最效。蓋乾薑辛熱,能引血藥入血分,氣藥入氣分,且能去惡生新,有陽生陰長之道,以熱治熱,深合《內經》之旨。如惡露不盡者,益母丸、黑神丸,必兼用之。胃虛食少者,加白朮、茯苓;有痰嘔逆者,加陳皮、半夏;其餘六經治例皆同。必以四物為主,乃養血務本之要也。劉河間曰:大抵產病,天行,從增損柴胡;雜證,從增損四物;宜詳察脈證而用之)。
白話
四物湯四兩,加入生地、大黃(用酒浸泡)各五錢,名為四物大黃湯:治療妊娠傷寒蓄血證(歌謠說:孕婦若患有蓄血證,不要隨意使用抵擋湯和桃仁,要救母子都平安,就用大黃四物對半分。吳綬說:產後傷寒,不可輕易發汗,因為有產時用力過度發熱,有失血過多發熱,有惡露不盡發熱,有三日乳汁蒸發熱,或者早起勞動、飲食停滯,也都會發熱,症狀類似傷寒,必須詳細辨別。大體上產後大血空虛,如果發汗就會變成筋脈抽動、肌肉蠕動,或者昏迷不醒,或者抽搐不止,或者大便不通暢,危害不輕。凡是發熱,先用四物湯,以川芎、當歸為主藥最多,白芍要炒過,用酒蒸過的熟地黃作為輔助,再加入軟苗柴胡、乾薑、人參作為主藥,效果最好。乾薑辛熱,能引導血分藥物進入血分,氣分藥物進入氣分,而且能祛除瘀血生成新血,有陽生陰長的道理,用熱來治熱,非常符合《內經》的宗旨。如果是惡露不盡的,用益母丸、黑神丸,必須配合使用。胃虛吃飯少的,加入白朮、茯苓;有痰嘔吐呃逆的,加入陳皮、半夏;其餘六經的治療方例都相同。必須以四物湯為主,才是養血固本的要點。劉河間說:大體上產後疾病,天行性的,從增減柴胡來治療;雜病,從增減四物湯來治療;應當詳細觀察脈象和症狀來使用。)