原文
治風癇迷悶,涎潮抽掣(風癇,或因母腹中受驚,或因大驚而得。蓋小兒神氣尚弱,驚則神不守舍,舍空則痰涎歸之,以致痰迷心竅。或感風寒暑濕,或飲食不節,逆於臟氣,鬱而生涎,閉塞諸經,厥而乃成,或數日一發,或一日數發,發則眩仆倒地,昏不知人,瘛瘲抽掣,口目喎斜,或隨臟氣作六畜之聲)。
治療風癇導致的昏迷煩悶、口水泛濫、抽搐(風癇,有的是因為在母親腹中受到驚嚇,有的是因為受到巨大驚嚇而得的。因為小兒的神氣還很虛弱,受到驚嚇就會導致精神無法安居於心舍,心舍空虛,痰涎就會趁虛而入,因此痰迷心竅。或者感受風寒暑濕,或者飲食沒有節制,導致臟氣運行不順,鬱結而產生痰涎,阻塞了各條經絡,氣機逆亂而發病。有的數日發作一次,有的一日發作數次。發作時會眩暈仆倒在地上,昏迷不省人事,手腳抽搐,口眼歪斜,或者隨著臟腑之氣發出像牛、馬、豬、羊、雞、狗等六種牲畜的叫聲)。
原文
膽星 全蠍(去足,焙) 蟬蛻(二錢五分) 牛黃 白附子 殭蠶(洗、焙) 防風 天麻(錢半) 麝香(五分。)煮棗肉和水銀五分,細研,入藥末為丸。荊芥、薑湯下。
膽南星、全蠍(去除腳,烘乾)、蟬蛻(二錢五分)、牛黃、白附子、殭蠶(洗淨、烘乾)、防風、天麻(一錢半)、麝香(五分)。將煮過的棗肉和水銀五分,一起細細研磨,再加入上述藥末混合製成藥丸。用荊芥、生薑煎煮的湯藥送服。
原文
此手少陰、足太陰、厥陰藥也。牛黃清心解熱,開竅利痰;天麻、防風、南星、全蠍辛散之味,殭,殭蠶、蟬蛻清化之品,白附頭面之藥(去頭面之遊風),皆能搜肝風而散痰結;麝香通竅,水銀劫痰,引以薑、芥者,亦以逐風而行痰也(按:牛黃丸之方頗多,互有異同,然大要在於搜風化痰、寧心通竅,多用冰、麝、牛、雄、金、珠、犀、珀。若中臟者宜之,如中腑、中血脈者,反能引風入骨。此方藥味頗簡,故姑錄之以概其餘也。喻嘉言曰:牛黃丸與蘇合丸異治:熱阻關竅宜牛黃丸;寒阻關竅宜蘇合丸。若手撒口開遺尿等死證,急用參附峻補,間有生者;若牛黃、蘇合,入口即斃)。
這是作用於手少陰心經、足太陰脾經、足厥陰肝經的藥方。牛黃能清心解熱、開竅利痰;天麻、防風、南星、全蠍是辛散性質的藥材,殭材,殭蠶、蟬蛻是清化性質的藥材,白附子是用於頭面部的藥物(能去除頭面部的遊風),這些藥都能夠搜尋肝風並消散痰結;麝香能開通竅道,水銀能劫奪痰邪,用生薑、荊芥作為引經藥,也是為了驅逐風邪並運行痰涎(按語:牛黃丸的方劑很多,彼此有相同也有不同之處,但主要關鍵在於搜風化痰、寧心通竅,大多使用冰片、麝香、牛黃、雄黃、金箔、珍珠、犀角、琥珀。如果是病邪侵入臟腑的證候適合使用此方,但如果是病邪侵入腑或血脈的證候,反而會引導風邪深入骨骼。這個方子的藥味比較簡單,所以暫且收錄它來概括其他同類方劑。喻嘉言說:牛黃丸和蘇合丸治療的證候不同:熱邪阻滯關竅的適合用牛黃丸;寒邪阻滯關竅的適合用蘇合丸。如果出現手撒開、口張開、遺尿等死證,要趕快使用人參、附子峻猛補益,或許還有存活的機會;如果此時使用牛黃丸或蘇合丸,藥一入口就會死亡)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。