原文
(王隱君)治實熱老痰。怪證百病(風木太過,剋制脾土,氣不運化,積滯生痰,壅塞上中二焦,回薄腸胃曲折之處,謂之老痰,變生百病,不可測識,非尋常藥餌所能療也,此丸主之)。
(王隱君)治療實熱老痰。怪異病證百種(風木太過,剋制脾土,氣不運化,積滯生痰,壅塞上中二焦,盤旋糾纏於腸胃曲折之處,稱為老痰,變生百病,不可測度認知,不是尋常藥物所能治療的,此丸主治)。
原文
青礞石(一兩) 沉香(五錢) 大黃(酒蒸) 黃芩(八兩。)先將礞石打碎,用朴硝一兩,同入瓦罐,鹽泥固濟,曬乾,火煅,石色如金為度。研末,和諸藥水丸。量人虛實服之,薑湯送下。
青礞石(一兩)沉香(五錢)大黃(酒蒸)黃芩(八兩。)先將礞石打碎,用朴硝一兩,一起放入瓦罐,用鹽泥封固,曬乾,用火煅燒,石頭顏色如金色為標準。研成細末,和諸藥做成水丸。根據人的虛實分量服用,用薑湯送下。
原文
服後仰臥,令藥在胸膈之間,除逐上焦痰滯,不宜飲水行動(昂按:凡藥必先入胃,然後能分布於某經某絡,胃乃人身分金之爐也,安有長在膈中,而可以見功者乎,若云膈藥必須在膈,將治頭痛之藥,亦必令之上駐於頭耶。吐痰水上,以礞石末摻之,痰即隨下,故為利痰聖藥。礞石煅過無金星者不堪用,陳久者佳,新煅者火毒、硝毒未除)。
服藥後仰臥,讓藥停留在胸膈之間,消除上焦的痰滯,不宜喝水或走動(昂按:所有藥物必先進入胃中,然後才能分布到某經某絡,胃是人身的分金之爐,怎能長期停留在膈中就能見效呢?如果說治膈的藥必須停留在膈,那麼治頭痛的藥,也一定要讓它停留在頭部嗎?把痰吐在水面上,用礞石末撒在痰上,痰就隨即沉下去了,所以是利痰的聖藥。礞石煅燒後沒有金星的不堪用,陳久的較好,新煅的火毒、硝毒還未除去)。
原文
此手足太陰、陽明藥也。礞石剽悍之性,能攻陳積伏歷之痰;大黃蕩熱去實,以開下行之路;黃芩瀉肺涼心,以平上僭之火;沉香能升降諸氣,上至天而下至泉,以導諸藥,為使也。
這是手足太陰、陽明經的藥物。礞石具有猛烈的性質,能攻逐陳舊堆積已久的痰;大黃清除熱邪疏通腸道,開通下行的通道;黃芩清瀉肺熱、涼爽心火,平抑向上侵犯的火;沉香能升降各氣,從天部到泉部,引導各藥物,是使藥。
原文
然乃峻劑,非體實者不可輕投(王隱君曰:痰證古今未詳,方書雖有五飲諸飲之異,而究莫知其為病之源。或頭風作眩,目暈耳鳴;或口眼蠕動,眉稜耳輪痛癢;或四肢遊風腫硬,似疼非疼;或為齒頰癢痛,牙齒浮而痛癢;或噯氣吞酸,心下嘈雜;或痛或噦;或咽食不利,咯之不出,咽之不下,其痰似墨,有如破絮、桃膠、蜆肉之狀;或心下如停冰鐵,心氣冷痛;或夢寐奇怪之狀;或足腕痠軟,腰背骨節卒痛;或四肢筋骨疼痛,難以名狀,並無常處,以致手臂麻痛,狀如風濕;或脊上一條如線之寒起者;或渾身習習如臥芒刺者;或眼黏濕癢,口糜、舌爛、喉痹等證;或繞項結核,狀若瘰癧;或胸腹間如有二氣交紐,噎息煩悶,有如煙火上衝,頭面烘熱;或為失志癲癇;或中風癱瘓;或勞瘵荏苒之疾;或風毒腳氣;或心下怔忡,如畏人捕;或喘嗽嘔吐;或嘔冷涎綠水黑汁;甚為肺癰、腸毒,便膿、攣跛;內外為病百端,皆痰所致,其狀不同,難以盡述,蓋津液既凝為痰,不復周潤三焦,故口燥咽乾,大便閉結,面如枯骨,毛髮焦槁,婦女則因此月水不通,若能逐去敗痰,自然服餌有效,余用滾痰丸以愈諸疾,不可勝數,特相傳於世云)。
然而這是峻猛的方劑,不是體質強實的人不可輕易使用(王隱君說:痰證古今以來未被詳細記載,方書中雖然有五飲、諸飲等各種名稱,但最終不知道它的病因根源。有的頭風發作眩暈,眼睛暈眩耳朵鳴響;有的口眼不自覺抽動,眉稜耳輪疼痛發癢;有的四肢遊走性風濕腫硬,似乎疼痛又似乎不疼;有的牙齒臉頰發癢疼痛,牙齒浮起疼痛發癢;有的噯氣吞酸,心下嘈雜;有的疼痛有的乾嘔;有的咽喉吃東西不順暢,咳也咳不出來,咽也咽不下去,那痰像墨汁一樣,有的像破棉絮、桃膠、蜆肉那樣的形狀;有的心下如同停著冰塊鐵器,心氣冷痛;有的睡夢中出現奇怪的景象;有的腳腕痠軟,腰背骨節突然疼痛;有的四肢筋骨疼痛,難以說出具體名稱,沒有固定的地方,以至於手臂麻木疼痛,樣子像風濕;有的脊背上有一條像線一樣發寒的地方;有的全身習習發癢如同躺在芒刺上一樣;有的眼睛黏稠濕潤發癢,口瘡、舌頭糜爛、喉嚨腫痛等證;有的環繞脖子長出結核,樣子像瘰癧;有的胸腹之間好像有兩股氣交織在一起,噎塞喘息煩悶,好像煙火向上衝,頭面烘熱;有的變成失去意志的癲癇;有的中風癱瘓;有的虛勞纏綿不癒的疾病;有的風毒腳氣;有的心下心悸不安,好像害怕被人捕捉;有的喘咳嘔吐;有的嘔吐冷涎綠水黑汁;嚴重的成為肺癰、腸毒,大便膿血、關節攣縮跛行;內外疾病百種,都是痰引起的,症狀各不相同,難以說盡,因為津液凝結成為痰之後,不再滋潤三焦,所以口燥咽乾,大便閉結,臉色如同枯木骨頭,毛髮焦枯乾燥,婦女於是因此月經不通,如果能驅逐除去敗痰,自然服藥有效,我用滾痰丸治好各種疾病,多得數不清,特意傳給世人)。
原文
本方加玄明粉一兩,硃砂為衣:治同。本方減大黃、黃芩各六兩,加橘紅、半夏各二兩,甘草一兩,竹瀝、薑汁為丸,名竹瀝達痰丸:治同,力稍和緩。
本方加入玄明粉一兩,用硃砂做外衣:主治相同。本方減少大黃、黃芩各六兩,加入橘紅、半夏各二兩,甘草一兩,用竹瀝、薑汁做成丸劑,稱為竹瀝達痰丸:主治相同,藥力稍微和緩。
原文
單用礞石一味,制如前法,名奪命丹楊氏,薄荷自然汁、蜜調溫服:治小兒急慢驚風,痰涎壅盛,藥不得下,命在須臾。
單用礞石一味,炮製如同前法,稱為奪命丹(楊氏),用薄荷自然汁、蜂蜜調和溫服:治療小兒急慢驚風,痰涎壅盛,藥物不能嚥下,生命危急的時刻。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。