醫方集解

龍膽瀉肝湯

龍膽瀉肝湯

龍膽瀉肝湯5
原文
(《局方》)治肝膽經實火濕熱,脅痛耳聾,膽溢口苦,筋痿陰汗,陰腫陰痛,白濁溲血(脅者,肝膽之部也,火盛故作痛;膽脈絡於耳,故聾;肝者,將軍之官也,謀慮出焉。膽者,中正之官也,決斷出焉。膽虛故謀慮而不能決;膽氣上溢,故口為之苦;肝主筋,濕熱勝故筋痿;肝脈絡於陰器,故或汗、或腫、或痛;白濁、溲血,皆肝火也)。
白話
(《局方》)治療肝膽經的實火與濕熱,症狀包括脅痛、耳聾、膽汁上溢導致口苦、筋脈痿軟、陰部出汗、陰部腫脹、陰部疼痛、小便白濁或尿血(脅部是肝膽所屬的部位,火氣旺盛所以會疼痛;膽的經脈連接到耳朵,所以會耳聾;肝是將軍之官,負責謀劃思考;膽是中正之官,負責決斷。膽氣虛弱所以會謀劃卻無法決斷;膽氣向上逆流,所以口中感覺苦;肝主管筋,濕熱過盛所以筋脈痿軟;肝的經脈連接到生殖器,所以可能出現出汗、腫脹或疼痛;小便白濁、尿血,都是肝火所引起的)。
原文
龍膽草(酒炒) 黃芩(炒) 梔子(酒炒) 澤瀉 木通 車前子 當歸(酒洗) 生地黃(酒炒) 柴胡 甘草(生用)。
白話
龍膽草(用酒炒過)、黃芩(炒過)、梔子(用酒炒過)、澤瀉、木通、車前子、當歸(用酒洗過)、生地黃(用酒炒過)、柴胡、甘草(生用)。
原文
此足厥陰、少陽藥也。龍膽瀉厥陰之熱(肝),柴胡平少陽之熱(膽),黃芩、梔子清肺與三焦之熱以佐之;澤瀉瀉腎經之濕,木通、車前瀉小腸、膀胱之濕以佐之;然皆苦寒下瀉之藥,故用歸地以養血而補肝,用甘草以緩中而不使傷胃,為臣使也。
白話
這是治療足厥陰肝經和足少陽膽經的藥方。龍膽草瀉厥陰肝經的熱,柴胡平少陽膽經的熱,黃芩、梔子清肺與三焦的熱來輔助它們;澤瀉瀉腎經的濕,木通、車前子瀉小腸、膀胱的濕來輔助它們;然而這些都是苦寒向下瀉的藥,所以用當歸、生地黃來養血並補肝,用甘草來緩和藥性、保護脾胃,不使藥性傷胃,作為輔助引經的藥。
原文
東垣:無黃芩、梔子、甘草,亦名龍膽瀉肝湯:治前陰熱癢臊(臭此因飲酒,風濕熱合於下焦為邪,厥陰肝脈絡於陰器,柴胡入肝為引,澤瀉、車前、木通利小便,亦除臊氣,所謂在下者因而竭之,生地、龍膽苦寒以瀉濕熱,肝主血,當歸以滋肝血不足也)。
白話
東垣的方子:沒有黃芩、梔子、甘草,也叫做龍膽瀉肝湯:治療前陰(生殖器)發熱、搔癢、有腥臭味(這是因為飲酒,風濕熱結合在下焦成為病邪,厥陰肝經的經脈連接到生殖器,柴胡入肝經作為引經藥,澤瀉、車前子、木通利小便,也能去除腥臭氣,這就是所謂的病邪在下部,就設法將它排出體外;生地黃、龍膽草性味苦寒,用來瀉濕熱;肝主管血,當歸用來滋養肝血的不足)。
原文
一方除當歸、生地、木通、澤瀉、車前,加人參、五味、天冬、麥冬、黃連、知母,亦名龍膽瀉肝湯:治筋痿攣急,口苦爪枯;亦治前證(加人參者,扶土所以抑木;用二冬、五味者,清金亦以平木,潤燥所以養筋;用黃連、知母者,上以瀉心火,下以瀉腎火,一為肝子,一為肝母也)。
白話
另一個方子去掉當歸、生地黃、木通、澤瀉、車前子,加入人參、五味子、天冬、麥冬、黃連、知母,也叫做龍膽瀉肝湯:治療筋脈痿軟、攣縮拘急、口苦、指甲枯萎;也治療前述的證候(加入人參,是為了扶助脾土來抑制肝木;用天冬、麥冬、五味子,是為了清肺金來平息肝木,並滋潤乾燥來養筋;用黃連、知母,是為了向上瀉心火,向下瀉腎火,因為心火是肝木之子,腎火是肝木之母)。