原文
(《局方》)治虛陽上攻,氣不升降,上盛下虛,痰涎壅盛,喘嗽嘔血,或大便不利(肺為氣主,肺虛火盛,故氣高痰湧,或喘或嗽,甚則嘔血也;火炎津枯,有升無降,故大便不利。又有氣痛便秘,用通劑而愈,不通或暫通復秘,因而下血者,亦當順氣,氣順則自通,當求溫暖之劑)。
(《局方》)治療虛陽向上侵犯,氣機不能正常升降,上部實盛下部虛弱,痰涎壅塞充滿,氣喘咳嗽嘔吐血液,或者大便不通(肺是氣的主宰,肺虛火氣旺盛,所以氣往上衝痰液上湧,或者氣喘或者咳嗽,嚴重時就會嘔血;火氣上炎津液枯竭,只有上升沒有下降,所以大便不通。另外有氣滯疼痛便秘,使用通利藥而痊癒,不通或者暫時通暢之後又便秘,因而導致下血的,也應當順氣,氣順了自然就會通暢,應當尋求溫熱的藥方)。
原文
蘇子 半夏 前胡 厚朴(姜炒) 橘紅 當歸(一錢) 甘草(炙) 肉桂(五分。)加姜煎。
蘇子、半夏、前胡、厚朴(用薑炒過)、橘紅、當歸(一錢)、甘草(炙過的)、肉桂(五分)。加入生薑一同煎煮。
原文
一方無桂,有沉香(沉香能升降諸氣,溫而不燥)。
另一個藥方沒有肉桂,而有沉香(沉香能夠使各種氣機上升下降,藥性溫和而不燥熱)。
原文
此手太陰藥也。蘇子、前胡、厚朴、橘紅、半夏皆能降逆上之氣,兼能祛痰,氣行則痰行也;數藥亦能發表,既以疏內壅,兼以散外寒也(風痰壅盛,多挾外感);當歸潤以和血;甘草甘以緩中;下虛上盛,故又用肉桂引火歸元也(《玉機微義》曰:此散郁和中之劑。《準繩》曰:口鼻出血,皆由上盛下虛,有升無降,血隨氣升,法當先順其氣,氣降則血歸經矣,宜蘇子降氣湯加人參、阿膠各一錢,下養正丹。昂按:方內多破氣發表之藥,又有半夏、肉桂,血證亦當審用;養正丹,金石烹煉而成,尤覺非宜)。
這是手太陰肺經的藥方。蘇子、前胡、厚朴、橘紅、半夏都能夠降逆上衝的氣,同時能夠祛除痰液,氣機運行則痰液也跟著運行;這幾味藥也能夠發散表邪,既能疏解體內的壅塞,同時也能夠疏散外來的寒邪(風痰壅塞旺盛,多數夾雜外感);當歸滋潤用以調和血液;甘草味甘用以緩和裡急;下部虛弱上部實盛,所以又用肉桂引火歸於腎臟(《玉機微義》說:這是疏散鬱結調和脾胃的藥方。《證治準繩》說:口鼻出血,都是因為上部實盛下部虛弱,只有上升沒有下降,血液隨著氣機上升,治療方法應當先順氣,氣機下降則血液回歸經脈了,適宜用蘇子降氣湯加入人參、阿膠各一錢,再服用養正丹。汪昂按:藥方內多數是破氣發散的藥物,又有半夏、肉桂,出血證也應當審慎使用;養正丹,是金屬礦石經過烹煮提煉而成,尤其覺得不適宜)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。