醫方集解

烏藥順氣散

烏藥順氣散

烏藥順氣散6
原文
(嚴用和)治中風偏身頑麻,骨節疼痛,步履艱難,語言謇澀,口眼喎斜,喉中氣急有痰(風勝則氣壅,壅於皮膚則頑麻,壅於骨節則煩痛,壅於經絡則語澀行難,壅於口面則喎斜,壅於胸喉則痰喘)。
白話
(嚴用和)治療中風導致全身頑固麻木,骨節疼痛,行走困難,語言障礙,口眼歪斜,喉中氣急有痰(風偏盛則氣機阻滯,氣滯於皮膚則麻木,氣滯於骨節則疼痛,氣滯於經絡則語言障礙行走困難,氣滯於口面則歪斜,氣滯於胸喉則痰喘)。
原文
烏藥 橘紅(二錢) 麻黃(去節) 川芎 白芷 桔梗 枳殼(炒。一錢) 殭蠶(去絲嘴炒) 炮姜 甘草(炙。五分。)加薑、蔥煎。
白話
烏藥、橘紅(二錢)、麻黃(去節)、川芎、白芷、桔梗、炒枳殼(各一錢)、炒殭蠶(去絲嘴)、炮姜、炙甘草(五分)。加入生薑、蔥段煎煮。
原文
虛汗者去麻黃,加黃耆;手足不能舉動,加防風、續斷、威靈仙;拘攣加木瓜;腳氣加牛膝、五加皮、獨活。
白話
虛弱出汗的去麻黃,加入黃耆;手足不能活動的,加入防風、續斷、威靈仙;痙攣拘攣的加木瓜;腳氣的加牛膝、五加皮、獨活。
原文
此手太陰、足厥陰藥也。風盛則火熾,故有痰火沖逆而上,此裡氣逆也;然中風必由外感風寒而發,內虛而外邪乘之。此表氣逆也。
白話
這是手足太陰、足厥陰的藥方。風偏盛則火熾熱,因此有痰火向上衝逆,這是體內氣逆;然而中風必然是由外感風寒引發,內在空虛而外邪趁虛而入。這是表層氣逆。
原文
麻黃、桔梗,肺家之藥,發汗而祛寒;川芎、白芷,頭面之藥,散風而活血(血活則風散);枳桔利氣行痰(順氣正以行痰,橘紅兼能發表);殭蠶清化散結(蠶病風則僵;得清化之氣,故因以治風,能散相火逆結之痰);黑姜溫經通陽;甘草和中瀉火;烏藥能通行邪滯諸氣。此乃先解表氣而兼順裡氣者,氣順則風散。
白話
麻黃、桔梗是肺經的藥物,發汗而祛寒;川芎、白芷是頭面部的藥物,散風而活血(血行則風散);枳殼、桔梗利氣化痰(理氣正是為了化痰,橘紅兼能發表);殭蠶清化解毒散結(蠶感染風則僵化;得到清化之氣,所以用它來治風,能散相火逆結的痰);黑姜溫經通陽;甘草和中瀉火;烏藥能通行邪氣滯留於各經之氣。這是先解除表氣兼顧調理裡氣的方子,氣順暢則風邪消散。
原文
風邪卒中,當先治標,若氣虛病久者,非所宜也(厥逆痰壅,口噤脈伏,身溫為中風,身冷為中氣。中風多痰涎,中氣無痰涎,以此為辨。中氣因怒而得者尤多,《局方》用此治之。許學士云:暴怒傷陰,暴喜傷陽,憂愁不已,氣多厥逆,往往得中氣之證,不可作中風治。喻嘉言曰:中風證多挾中氣。嚴用和曰:人之元氣強壯,外邪焉能為害,必真氣先虛,榮衛空疏,邪乃乘虛而入;若內因心情得者,法當調氣,不當治風,外因六淫得者,亦先當治氣,後依所感六氣治之,此良法也,宜八味順氣散,方用人參、白朮、茯苓、甘草、陳皮、青皮、白芷、烏藥,並不用前方桔梗、麻黃、殭蠶風藥,正先治氣後治風之妙旨,後人或謂不當,雜入白芷,不知白芷香而不燥,正和榮衛之善藥也。《局方》合兩方用人參、白朮、陳皮、甘草、乾薑、川芎、厚朴、桔梗、麻黃、白芷,更加葛根治感風頭痛鼻塞聲重,尚為合宜。《玉機微義》曰:嚴氏此論,迥出前人,其用藥則未也,何也。四君子補脾胃藥,更加白芷去手陽明經風,烏藥通腎胃間氣,陳皮理肺氣,青皮泄肝氣,若風果在於手陽明肺肝胃腎而氣實者可用;但經有十二,五臟之氣,互有勝負,此方安能盡其變乎,況真氣先虛之人,亦難用也)。
白話
風邪突然侵襲,應先治標,若氣虛病久的人,則不適宜(厥逆痰壅,口噤不開脈象沉伏,身溫是中了風邪,身冷是中了氣逆。中風多有痰涎,中氣沒有痰涎,根據這個來區分。中氣因怒而得的尤其多,《太平惠民和劑局方》用此方治療。許學士說:暴怒傷陰,暴喜傷陽,長期憂愁不停止,氣機多會厥逆,往往得到中氣的證候,不能當作中風來治療。喻嘉言說:中風證常夾雜中氣。嚴用和說:人的元氣強壯,外邪哪能造成危害,必然是真氣先虛,榮衛空虛疏漏,邪氣才會乘虛而入;若是內因情志所致的,法應當調氣,不應當治風,外因六淫所致的,也要先治氣,之後根據所感的六氣治療,這是良法,適宜用八味順氣散,方中人參、白朮、茯苓、甘草、陳皮、青皮、白芷、烏藥,並不用前方桔梗、麻黃、殭蠶這些風藥,正是先治氣後治風的巧妙宗旨,後人有人說不應當,摻入白芷,不知道白芷香而不燥,正是調和榮衛的好藥。《太平惠民和劑局方》合兩方用人參、白朮、陳皮、甘草、乾薑、川芎、厚朴、桔梗、麻黃、白芷,更加葛根治療外感風寒頭痛鼻塞聲音重,還算合適。《玉機微義》說:嚴氏這個論述,遠遠超越前人,他用藥則還不足,為什麼呢。四君子是補脾胃的藥,加上白芷祛手陽明經的風,烏藥通行腎胃之間的氣,陳皮調理肺氣,青皮宣泄肝氣,若風確實在於手陽明肺肝胃腎而氣實的人可以用;但經脈有十二條,五臟之氣,互相有盛衰,這方子哪能完全變通呢,何況真氣先虛的人,也難以使用啊)。